Если учительница немецкого языка громко заявляет на родительском собрании в ирландско-немецкой школе: «I am very German», это вовсе не означает того, что может вообразить среднестатический россиянин. А он наверняка подумает, что речь идет о порядке. В данном случае не о начале артиллерийских залпов ровно в 4 часа утра 00 минут, но о четких заданиях, проверке домашних заданий и, возможно, требованиях перпендекулярности буковок строчкам. Отнюдь. И мы уже были готовы к этому сигналу, пройдя через немецкие школы с сыновьями в Германии. «I am very German» - объявление узаконенного бардака во всех французских смыслах этого слова, разве что без стриптиза...Последнее было бы невыносимо по причине неэстетичности. Но не из-за неэстетичности воображаемого стриптиза очень немецкой учительницы, дети возненавидят язык, а потому, что самодурка с визгливым голосом сделает все возможное, чтобы детям не показалось, что немецкий язык прекрасен и именно поэтому его стоит выучить. Но учительница, которая «вери джорман» не будет учить детей по хорошим учебникам, за которые мы платили немалые деньги. Она будет заваливать детей плохопропечатанными «летающими листочками» с неумеренным количеством страшных слов, сопровождаемых жуткими пояснениями с выделенными терминами, такими как «коньюгирен, казус», причем, все в кучку и без логических причинно-следственных связей. Задание детям выдается все целиком на неделю, как тема диссертации и планом ее выполнения – а там, дети, самостоятельно(хохот гиены) должны распределять задание по дням. Ну а уж если они не сделают задание до пятницы(хохот гиены ), то придется им делать задание в выходные. И запомните: она задание на выходные не дает. Зато она дает внезапные тесты, на слова которые не задавала, а может, и задавала в наше отстутсвие, но выставлять задание онлайн она принципиально не будет, так как дети должны учиться разбирать ее бардак без этих современных прибамбасов. И не дай Бог, подумать, что язык – это удовольствие, это для жизни, это обязательно выучится...Ни-ни...Язык вы все равно не выучите, но хотя бы поймете, почему...Потому что язык – это только для тех, кто очень «джорман», а в данном случае еще и ударенный куском рассыпавшейся Берлинской стены по голове.
А вот о стене отдельно. Мы-то, как назло, оказались «very Russian» и поинтересовались у директора, насколько правомочно устраивать 10-тилетним детям промывание мозгов своим видением 2-ой Мировой войны и строительством из макарон Берлинской стены с пулеметными пушками, рвами и собаками. Про макароны я слегка преувеличила, но схемочка, «одобренная министерством» исчезла из обращения.
А мы еще и «very funny». До абсурда не понимаю, почему учителя немецкого языка не обращаются к Гете, Шиллеру, Рильке...Почему не рассказывают про Шлимана...Почему не упоминают Эриха Кэстнера. Это я по-маленькому...Небедные такие язык и культура...
Опять придется мне брать в руки немецкое прекрасное и пытаться разрушить Берлинскую стену, стертую с лица земли, но возводимую и возводимую в головах.
Языки – это не пытка. Это подарок.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.