Гиперболоид химика Толстого
Один из первых научно-фантастических романов о создании оружия массового поражения, о диктаторе, поставившим весь мир на порог страха. Написан писателем А.Толстым, химиком по образованию.
Периодически перечитывая "Гиперболоид инженера Гарина", не устаешь удивляться мастерству писателя, его умению даже обыденные вещи преподносить интересно, нестандартно, добиваясь перед глазами читателей четкой картины. Его таланту показывать фантастическое достоверно.
И, конечно, умению плести нить сюжета.
События на Крестовском острове, история с лодкой, дачей и двойниками уже заколдовывают читателя. Убитый лежит привязанный к кровати бородкой кверху. Таинственный подвал со следами химических опытов.
Василий Витальевич Шельга входит в эту историю с велосипедом в руках. Не супермен или отличный сыщик. Самый обычный парень тех лет. Но, стилизуя свое произведение под "кинороманы" 20-х годов, под повести в духе "красного пинкертона", Толстой наделяет своего героя неутомимостью, мужеством и отвагой, даже знанием "иностранного языка".
Шельга оказывается не так прост. Его имя и фамилия напоминают политического деятеля Василия Витальевича Шульгина. Что заставило Толстого так написать? Загадка...
Еще один легендарный, поистине незабываемый герой. Сам Петр Петрович Гарин, он же Пьянков-Питкевич. Хитрый лис, авантюрист до мозга костей, не лишенный таланта, демоническая личность. Сама фамилия Гарин напоминает что-то черное, дьявольское.
Похититель идеи Манцева, создатель гиперболоида. Он наиболее интересен в первой части романа. Если сцена на почте с Тыклинским и его побегом не очень удалась автору (есть что-то калейдоскопическое), то встреча Гарина с Шельгой, а далее - Гарин один, в своей комнате - написаны блестяще, их интересно перечитывать.
Еще ряд важных сцен, написанных Толстым просто захватывающе. Это когда Зоя входит в номер Гарина и видит мертвого Виктора Ленуара. Знакомство Гарина с Зоей. И центральная часть этой "фантастической оперы" - сцена в загородном доме, нападение на двух любовников - авантюристов Гарина и Зою. Действие гиперболоида описано волшебно, но и жутковато. Спички немного снижают магию. Но гудение пламени в аппарате, острый его луч, на пути срезающий лампочку на шнуре - все это сделано писателем волнующе и мастерски. Не знаю у современных авторов чего - либо подобного. Недаром Иван Алексеевич Бунин восхищался стилем "Алешки" Толстого...
Очень еще нравятся эпизоды, связанные с поисками Гарина и его гиперболоида Хлыновым и Вольфом. Здесь много интересных деталей. Видишь перед собою эти горы, веранду кафе, луч, прорезающий темноту ночи.
Великолепный персонаж капитан Янсен. Потомок викингов. Его предка Толстой вспомнит в "Петре Первом". Сцена с Янсеном в мокром костюме, подчеркивающем его мускулистую фигуру, в туфлях на веревочной подошве, когда он легко расправляется с Тыклинским, освобождая Зою - в детстве просто восхищала!
...Смешивая захватывающий коктейль из "красного детектива", авантюрного романа и памфлета, Толстой вдруг добавляет странички как будто из обычного реалистического произведения. Это история с мальчиком Ваней и с Тарашкиным. И описание похода в Сибирь на поиски Манцева. Здесь видно мастерство Толстого - реалиста.
Украшением романа является образ Зои Монроз. Писатель любил создавать образы женщин, побывавших в седле на фронте, обожженных революцией и войной. Это и сама Зоя, и Ольга Зотова, и Катя, и Даша Булавины. Незабываемые женщины Толстого...
Склонен считать, что события на Золотом острове, да и вообще вся часть этой "фильмы" под названием "Гарин-диктатор" - менее удалась автору. Здесь много чисто сатирического, а кинематографичность действия снижает художественность. Эта часть написана наспех.
Но Толстой оказался пророком. Его роман - предупреждение о появлении опасных людей, склонных к диктатуре, стремящихся поставить науку на службу Злу во имя торжества собственных захватнических целей. Торжество таких людей родит знаменитых диктаторов ХХ века. Это не утратило актуальности и до сегодняшнего дня.
2008
Свидетельство о публикации №214101701535
Большое спасибо за картинку. У моих родителей была именно "эта" книга, издания конца 50-х. Я прочитал её 40 лет назад. В нашей курганской детской библиотеке имени А.П. Гайдара было детское адаптированное, т.е. сокращенный вариант "Гиперболоида". Вырезаны были непристойные сексуальные сцены.
Кстати, мой рассказ "Светлая память" /действие происходит летом 1976 года/ начинается именно с того, что главный герой школьник Толя Плюшкин читает книгу этого издания.
Ещё раз, БОЛЬШОЕ СПАСИБО!
Алексей Волосников 09.08.2016 20:58 Заявить о нарушении
Виктор Лехин 09.08.2016 21:10 Заявить о нарушении
Потом прочитал книгу из семейной библиотеки. Очень удивило обилие непристойных сцен и выражений. Заглянул в детское издание в библиотеке, из адаптированного издания все непристойности были удалены.
Алексей Волосников 09.08.2016 21:21 Заявить о нарушении
Особо непристойных сцен я не помню, может Вы немного преувеличиваете. По сравнению с современными нашими и западными книгами роман А.Толстого - просто "пример целомудрия". Конечно, Толстой писал роман не для детей, и где-то откровенно и правдиво описывал парижскую жизнь, которую он хорошо знал, которая такой и была. Да в каком-то эпизоде подчеркнул неподражаемую красоту Зои Монроз - вот и все!) А для детей роман немного адаптировали. Старую обложку нашел в Сети.
С уважением,
Александр.
Александр Гребёнкин 10.08.2016 02:40 Заявить о нарушении
мне кажется, правильнее – стилизуя
Шельга оказывается не так прост. Его имя и фамилия напоминают политического деятеля Василия Витальевича Шульгина. Что заставило Толстого так написать? Загадка...
Так и В.В. Шульгин был человеком-легендой, хорошо известным А.Н.Толстому еще до революции; к тому же в 1922-1923 гг. они могли встречаться в Берлине.
Однако действительно неясно, почему автор решил наградить «положительного» Шельгу укороченной и измененной фамилией «отрицательного» Шульгина. Не видно той связи, которая есть у «романтичного» Лося в «Аэлите» с Ю.Д. Лосем, технарем-специалистом в области воздухоплавания.
Недаром Иван Алексеевич Бунин восхищался стилем "Алешки" Толстого...
Это не мешало ему обвинять А.Н. Толстого в «пристрастии к бульварной литературе».
Если где и есть непристойные сцены в фантастике А.Н. Толстого, так это в «Аэлите».
Алексей Аксельрод 10.08.2016 11:33 Заявить о нарушении
Александр Гребёнкин 10.08.2016 12:21 Заявить о нарушении
Алексей Аксельрод 10.08.2016 13:01 Заявить о нарушении
Александр Гребёнкин 11.08.2016 12:15 Заявить о нарушении