Об Ауле, Йаванне и бороде

- Ауле, где ты был? – вопросила Йаванна, грозно сжимая в руке бревно. – Опять ходил к своим гномам?!
Великий Кузнец смущённо потупился:
- Да, Эру сказал, что их должно погрузить в сон, дабы они не пришли ранее Его Первых Детей. Я отнёс их в Средиземье, под корни гор, и усыпил.
Кементари на мгновение представила, как муж бьёт Семерых Праотцев по затылку молотом, чтобы те потеряли сознание. Тонкие и изящные чары навевания сна точно были не в его стиле.
- Эмм, ладно… Будешь манго? Я тут экспериментирую с новыми плодовыми деревьями, надо, чтобы ты попробовал и сказал, вкусно ли. Детям Илуватара должно понравиться!
Ауле судорожно сглотнул – он вспомнил, как она кормила его каштанами и не предупредила, что их нужно почистить – и кивнул.
Владычица Лесов отложила бревно и сорвала с выросшего у входа в чертоги дерева красноватый плод, вручила его супругу и задумчиво уставилась на звёзды.
- Звёзды… Варда… Женщины… Женщины! Ты создал для гномов женщин?!
Кузнец поперхнулся и закашлялся.
- Спасибо, очень вкусно. Нет, ты знаешь, о жёнах для них я как-то не подумал…
- Это потому, что ты и обо мне никогда не думаешь! – взвизгнула Йаванна, схватила слишком рано отложенное бревно и швырнула его в мужа. Тот знал, что лучше не уворачиваться, поэтому послушно принял удар и крякнул. – У тебя в голове только железки и камешки!
- Эм… Ну да, я же этим и занимаюсь… Но тот венец, что я тебе выковал, тебе же понравился?
- Я просто не хотела тебе говорить, что венок из цветов будет лучше, - ядовито прошипела супруга. – Потому что их лепестки всегда изящней и нежней, чем даже самые лучшие из твоих золотых штуковин.
- Но ведь цветы увядают и они недолговечны…
- ЗАТКНИСЬ! – рявкнула Кементари. – На мне ничего не увядает, потому что я - владычица растений и зверей! Срочно иди делать гномских женщин!
Тяжело вздохнув, Ауле дожевал манго, кивнул, и, ссутулившись, побрёл в свою подземную кузницу.
***
- Вот, готово! – радостно воскликнул Владыка Гор, одним движением срывая покрывало.
У Йаванны отвисла челюсть, затем она потёрла глаза и вернула челюсть на место.
- ЧТО?! Почему они маленькие, коренастые и БОРОДАТЫЕ?! Я думала, что ты сделаешь их по моему образу и подобию, а затем скажешь: «Вот, они прекрасны, потому что я сделал их похожими на тебя, любимая и красивейшая моя жена!» Но бороды, бороды зачем?!
- Понимаешь… - пригорюнился Ауле. – Я проспорил Тулкасу, а он тогда сказал, что мои новые творения должны иметь какую-то его черту.
- Так дал бы им красную кожу! – всплеснула руками супруга. – Бедные, бедные девочки! Я бы никогда не подумала, что скажу, что у тебя руки растут из…
- А ты своих утконосов видела?! – рявкнул раздосадованный Кузнец. – Или жирафов?
- Но они миленькие! – парировала Кементари.
- Гномихи тоже миленькие, - пробурчал муж.
- ЧТОООО?!! – взвыла Мать Лесов, отчаянно ища взглядом бревно.
- Ладно, ладно, успокойся, ты у меня самая лучшая и замечательная, у меня просто всё вдохновение на мужские образцы ушло, - поднял руки Ауле.
- Но они почти не отличаются от этих! – ехидно хмыкнула жена. – Ладно, а зовут их как?
- Я ещё не придумал имена.
- А семерых мужиков как звали?
- Первого зовут Дурин, а остальных я называл «Второй», «Третий»… - пожал плечами творец гномов.
- Дурин?! А ты не мог придумать чего-то поблагозвучнее?! Как на их языке…
- Кхуздуле, - вставил супруг.
- …Кхуздуле, - передёрнулась Йаванна, - звучит «я тебя люблю»?
- Не знаю, мы этого не придумывали, у гномов-то не было жён…
- Ну само собой, - прищурилась Кементари. – Ладно, скажи что-то на гномьем.
- Барук Казад, - пробормотал Ауле, уже ожидая очередного всплеска филологической ярости.
- БАРУК КАЗАД?! – воздела руки Подательница Плодов. – А тебя они как называют?
- Махал, - смущённо покраснел Великий.
- А чем тебе Ауле не нравилось? Почему этот твой язык так уши режет? Я бы тебе рассказала, какой язык я придумала для Пастырей Деревьев, но это будет ОЧЕНЬ долго…
- Ладно, успокойся, - вздохнул Кузнец. – Я просто устал от этой выспренной высокопарности Манвэ, Варды и прочих. Понимаешь, Дети Илуватара будут прекрасны и величественны, мы будем их учить и защищать от Врага. Будут звучать арфы и свирели, литься прекрасные песни, развеваться флаги, строиться великолепные замки и так далее. А мне хотелось чего-то простого, незатейливого и настоящего. Без излишнего блеска, пафоса, велеречивых излияний и громогласных пророчеств. Да, на вид мои дети – не самое лучшее из моих творений, но разве внешность так уж важна? Зато Эру даровал им прекрасные души, вот что главное.
- И то верно, - улыбнулась Йаванна. – В целом они действительно весьма милые.
- Мен лананубукхс мену, - почесал затылок Ауле. – Так будет «я тебя люблю» на кхуздуле. Ладно, давай, я отнесу их к их мужьям.
Он сгрёб удивлённо озирающихся по сторонам гномих в мешок и ушёл, а Владычица Лесов посмотрела ему вслед и с улыбкой принялась за выращивание жён энтов.


Рецензии
Отличная история по мотивам Сильмариллиона) Понравился живой юмор повествования и отличное знание темы))

Кастуш Смарода   23.11.2016 17:25     Заявить о нарушении