Тайны и мифы святых писаний. Н-Зав. Гл. 4 разд. 2

       Раздел 2

               
   Рождение  проблемы

   В чём дела существо,
   к которому так долго
      предисловье?

    Шекспир  "Гамлет"

Существо дела, в принципе, простое. Его можно выразить так: "Имел ли Иисус Христос, как Сын Человеческий братьев и сестёр по плоти?". Можно выразиться и ещё проще "Были ли у Девы Марии после Рождения Иисуса ещё и другие дети?".

У вас естественно может возникнуть вопрос: "А почему собственно это необходимо выяснять?". Дело в том, что во всех 4-х Евангелиях конкретно говорится о "Его братьях и сёстрах" даже с перечислением их имён. Что бы в этом убедиться, достаточно прочитать следующее:
Матфей: 12.46; 13.54-56; 
Марк: 3.31,32; 
Лука: 8.19,20; 
Иоанн: 2.12; 7.3-5.

Эти места практически одинаковы по смыслу у всех этих авторов, поэтому процитирую только из "Матфея".

Матф. 12.46 "… Когда же Он ещё говорил к народу, Матерь и братья стояли вне дома, желая говорить с Ним…";

Матф. 13.54-56  "… и говорили: откуда у Него такая премудрость и силы? Не плотников ли Он сын? Не Его ли Мать называется Мария, и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда? И сёстры Его не все ли между нами?".

И ещё. У данного автора есть одно очень важное указание, имеющее прямое отношение к нашей теме. Прошу это запомнить:

Матф. 1. 25 "… наконец Она родила Сына Своего первенца…".

Делаем важный для нас акцент. Понятие "первенец" логически подразумевает продолжение процесса деторождения в будущем. Точно так же, как понятие "единственный" означает полное прекращение процесса воспроизводства раз и навсегда.

Так кто же был матерью этих 4-х братьев и, по меньшей мере, 2-х сестёр, о которых говорят все евангелисты? Дева Мария или … ? Вот на этом этапе и рождается проблема! Католическая и Православная Церкви дружно и в один голос (хотя бы здесь) заявляют: "Нет! Никаких детей у Девы Марии после Иисуса быть не могло!". Почему же ими отвергаются, казалась бы очевидные факты? Дело в том, что на заре становления христианства Отцами тогда ещё единой Церкви было начато создание культа Богородицы. Они посчитали, что одного непорочного зачатия юной Марией своего Сына Иисуса мало. А почему бы Ее, собственно говоря, в дополнение к этому не сделать и Приснодевою. Так решили Святы Отцы, и так должно было стать.

Лирическое отступление.  Читая "Евангелие от Луки" мы ясно видим только то, что юная Мария была "Девою" на момент святого зачатия.

Лука 1.26-28,30,31.34,35  "…  послан был Ангел Гавриил от Бога в город… Назарет, к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария. Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная!... И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога; и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус… Мария же сказала Ангелу: как будет это, когда Я мужа не знаю? Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим…".

Официальная же Церковь на основании своих "св. преданий" постепенно вырабатывает так называемую доктрину о девственности ("post partum"). Хотя всеобщего церковного "одобрямс" и не было, но начиная с IV века общепринятой становится формула: "Девой зачала, девой родила, девой осталась".

Как видите, теперь речь шла не только о непорочности зачатия, но и о сохранении Ею девственности "при" и "после" родов. В пользу момента "при рождении" было выдвинуто утверждение о метофизичности рождения Христа, т.е. без разрушения девственности Матери. Ну а подтверждением "девой осталась" должен был стать Её обет безбрачия и, как следствие, отсутствие детей в будущей своей жизни.

Таким вот образом на основании этих 3-х основополагающих моментах формулы был выработан термин "Приснодева", т.е. "всегда Дева", который был окончательно закреплённый за Богородицей на 5-ом Вселенском 553 года соборе (2-ом Константинопольском).

Однако давайте вернёмся к нашей теме о "братьях Господних". Итак, Мария, как "Присноснодева" не должна была иметь супружеских отношений, и естественно ни о каких её детях теперь не могло быть и речи. Волевой церковный догмат, вещь конечно серьёзная, но эта установка всё же нуждалась в доказательной базе. Только беда оказалась в том, что ничего такого из Новозаветных книг извлечь было нельзя. А то, что хоть как-то касалось этой темы, наоборот противоречило желаниям Святых Отцов. И тогда ими стали использоваться появившиеся позднее легенды, полностью идущие в разрез с канонизированными документами.

Всё сказанное выше в отношении Матери Христа, относится к Католической и Православной ветвям христианства. Протестанты же, как ярые поборники чистоты библейских фактов и понятий от различного рода папских импровизаций говорят: "Да, после Иисуса у Девы Марии были дети, и в этом нет ничего страшного". Ну что ж, давайте будем разбираться, чьими устами по данному вопросу глаголет истина. Проанализируем доводы тех и других, а окончательный вывод каждый сделает для себя сам.

В 397 году Карфагенский собор тогда ещё единой Церкви утвердил 27 книг, которые церковный историк и Кесарийский епископ Евсевий отобрал для Нового Христианского Завета. Остальные литературные творения в этой области были там же названы "подложными книгами и фальшивками еретиков". Заостряю внимание, что это было на 155 лет раньше Константинопольского догмата о "Приснодевстве". Именно канонические книги Нового Завета и будут выступать оппонентами учебному пособию (для семьи и школы) под названием "Закон Божий" (З.Б.). В нём Православная церковь строит свои доводы по нашей проблеме, ссылаясь даже не на апокрифические опусы, отсеянные в своё время Евсевием, а на откровенные поздние подделки. Пожалуй, начнём, но предупреждаю, что это кропотливая и вдумчивая работа.

              Родословие Иосифа согласно Евангелию "от Матфея"

Всё о чём будет говориться ниже прошу сверять со схемой совмещённых родословий Иосифа и Д. Марии.

У апостола Матфея (1.1-17) дана генеалогическая линия Иосифа "… мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос…". В предыдущей главе мы уже анализировали некоторые её моменты. Как вы смогли заметить, есть там у этого автора кое-какие неточности по количественному и качественному составу, но для данного исследования это не имеет существенного значения.

Итак, родословие "от Матфея" должно нам доказать, что муж Девы Марии плотник Иосиф принадлежал к потомственному роду Царей Иудейских. Здесь перечисления поколений идут, "сверху" начиная от Авраама и "вниз" до Христа. Данная линия состоит из 3 частей:

1.  14 родов от  патриарха Авраама до царя Давида включительно.

2.  14 родов от Соломона до царя Иоакима, при котором начался 1-ый этап "Вавилонского пленения" его подданных царём Навуходоносором. По существу здесь приводится почти полный список правителей Южного царства "Иуда".

Итак, запомним, что "линия Иосифа" после царя Давида начинается его сыном Соломоном.

Краткое резюме.  Давид. 2-ой еврейский царь. Год рождения ~ 1043 (до Р.Х.). 10-ый потомок Иуды, сына патриарха Иакова. Жизнь данной родословной ветви по линии Фареса дала хананеянка Фамарь, бывшая невестка Иуды. По дальнейшей женской линии здесь также присутствовали: хананейская блудница из Иерихона Рахава и моавитянка Руфь. Так что еврейская кровь славного царя имела так сказать "побочные вкрапления". Давид являлся 8-м сыном в семье Иессея из Ефрафы (Вифлеема). Занял престол "Иуды" после гибели царя Саула приблизительно в 1013 г. (до Р.Х.). Объединил 12 еврейских кален в единое государство. Правил в общей сложности 40 лет. Власть передал младшему сыну Соломону. Умер в 70-летнем возрасте.

2 Цар. 4.4,5  "… 30 лет было Давиду, когда он воцарился; царствовал 40 лет. В Хевроне царствовал над Иудою 7 лет и 6 месяцев, и в Иерусалиме царствовал 33 года над всем Израилем и Иудою…".

2 Цар. 3.2-4  "… И родились у Давида (6) сыновей в Хевроне. Первенец его… был от Ахиноамы Изреелитянки; 2-ой (сын) его… от Авигеи, бывшей жены Навала, Кармилитянки; 3-ий сын… Маахи, дочери Фалмая, царя Гессурского; 4-ый сын… Аггифы; 5-ый… сын Авиталы; 6-ой… от Эглы… ".

1 Паралипом. 3.5-9  "… А сии родились у него в Иерусалиме… 4 от Вирсавии… и… 9… кроме сыновей от наложниц…".

Вирсавия.  Стала женой Давида благодаря его неуёмной сексуальной прихоти. Однажды данная особа имела неосторожность во время омовения обнажённой попасться на глаза царственного мужчины, гуляющего по крыше своего Иерусалимского дворца. Видимо открывшийся взору 39-летнего царя вид сверху произвел на него неизгладимое впечатление. Надо полагать, данные у Вирсавии для этого имелись. К этому времени Давид уже знал толк в женщинах.
Как вы смогли заметить, царский горем состоял из представительниц различных национальностей и сословий, так что удивить его было сложно, но тем не менее. Так вот о Вирсавии. Дело в том, что эта красавица на тот момент была уже замужем. Что бы устранить данное препятствие, Давид приказал в предстоящей стычке с филистимлянами сунуть её мужа Урию в такое место, которое гарантировало бы ему 100 (или больше) процентов перехода в мир иной. Эти проблемы в то время (впрочем, как и в наше) решались у власть имущих просто. Царь приказал, - дело сделано.

Однако вернёмся к родословию, а конкретно к его 3-ей и наиболее важной для нас части.

3.  14 родов от царя Иехонии и до Рождения Христа, т.е. от 2-го этапа "Вавилонского пленения Иуды" до "0" года. Именно в этой 3-ей части при анализе поимённого перечисления действующих лиц чётко видно, кто был отцом плотника Иосифа, мужа Девы Марии:

Матф. 1.16  "… Елиазар родил Матфана; Мат(фан) родил Иакова; Иаков родил Иосифа мужа Марии…".

Вывод.  Иосиф принадлежал к роду Иудейских царей по линии Соломона. Дедом Иосифа был Мат(фан), а отца звали Иаков. Это прошу запомнить. Для чего проставлены скобки в имени этого библейского деда, поймёте ниже.

            Родословие Девы Марии согласно Евангелию "от Луки"

А вот теперь перейдём к наиважнейшему моменту. В Евангелии от Луки 3.23-28 также дана генеалогическая линия, в которой в качестве первого лица упомянут Иосиф. Затем перечисления поколений уходят вверх по временной оси к самому Адаму. Оно всё на первый беглый взгляд, как бы и ничего. Однако присмотревшись повнимательнее, можно обнаружить, что здесь в сыновьях у Давида вместо Соломона появляется некто Нафан? Объясняю. Дело в том, что Вирсавия  "бывшая за Урией" родила Давиду 5 сыновей, но первый ребёнок умер. Это была Божья кара за проделки любвеобильного царя с её убиенным мужем. Оставшиеся 4 принца выросли и, находясь в добром здравии, были готовы в любой момент подменить отца на его нелёгком царском поприще.

Паралипом. 1.3-5.  "… Сыновья Давида… Шима, Шовав, Нафан и Соломон, четверо от Вирсавии…".

Итак, Нафан и Соломон были родными братьями. Трон отца достался младшему Соломону. Остальные рода царственных отпрысков, отлучённые от престола и как следствие от денежного довольствия, постепенно беднели, всё больше уходя к простолюдинам. Так случилось и с потомками Нафана. Теперь возникают законные вопросы: "Так чья же эта линия? Если Иосифа, то почему их две и, причём разные? Неужели этого абсурда не заметил в своё время церковный историк Евсевий при отборе истинных Евангелий?".

Спокойно, все всё заметили и всё здесь правильно. Основатель Нового Завета знал, что выбирал. Эта линия из евангелия от Луки является "Родословием Девы Марии". Однако по существовавшему в те далёкие времена еврейскому закону даже Она, будучи женского пола, не могла быть указана в такого рода так сказать нотариальных документах. Поэтому вместо Неё на конечном этапе записан, как и положено мужчина, в данном случае её муж Иосиф. Вот такая дискриминация по половому признаку (и не только тогда) была у богоизбранного народа.

Это обстоятельство, всем известное в те далёкие библейские времена, постепенно подзабылось и этим кое-кто не променёт воспользоваться. Итак:

Лука 3.23,24  "… Иисус, начиная своё служение, был лет 30, и был, как думали, Сын Иосифов, Илиев, Мат(фатов), Левиин… … Нафанов, Давидов…".

                Так что же можно понять из прочитанного?

Вывод.  Дева Мария по отцу также принадлежала к царскому роду Давида, но уже по линии его сына Нафана (старшего брата Соломона). Её отца звали Илия, а деда, - Мат(фат).

Теперь вы наверняка догадались, почему мною поставлены скобки в именах: Мат(фан) у Иосифа и Мат(фат) у Марии? Правильно, для того, что бы выделить окончания созвучных имён у этих библейских дедушек. Имён похожих, но всё же разных. И вот этой самой "похожестью" кое-кто также очень даже воспользуется.

Лирическое отступление.  Апостол-евангелист Левий Алфеев получил от Христа 2-ое имя "Матф(е)й", а вот избранный вместо Иуды Искариота апостол, носил имя "Матф(и)й" (Деяния 1.25,26). Разница также в одну букву, но имена, как и носящие их люди совершенно разные.

Хочу обратить ваше внимание на один важный факт, вытекающий из сравнения этих 2-х родословий. Прочитайте в них, хотя бы бегло имена всех отцов поколений и вам бросится в глаза, что там указаны совершенно разные люди. Только три имени там и там одинаковые: Давид, Салафииль и Зоровавель. Именно они хоть как-то объединяют эти две совершенно отдельные царские линии. Имена же всех остальных действующих там лиц отличаются полностью. У "Матфея" таких персонажей 24, у "Луки" 37. О чём это говорит? А о том, что эти линии, хотя номинально и родственные в начале по родным братьям Соломону и Нафану, но очень далёкие в конце. Так что принадлежать одному и тому же человеку, в нашем случае Иосифу, они ну никак не могут.

К чему эта оговорка? Поясняю. Был в те библейские времена у евреев "Закон Ужичества", данный народу как принято считать Моисеем, хотя данное установление было и до него. Оно предполагало следующее:

Второзак. 25.5,6  "… Если братья живут вместе и один из них умрёт, не имея у себя сына, то жена умершего не должна выходить на сторону за человека чужого, но деверь её должен войти к ней и взять её себе в жену, и жить с нею, и первенец, которого она родит останется с именем брата его умершего, что бы имя его не изгладилось в Израиле…".

Вывод 1.  "Деверем" для невестки считается родной брат мужа. Заостряю внимание, что только родной брат мужа, конечно при его наличии мог восстановить имя своему родному умершему брату. Остальные родственники по мужской линии в этом деликатном случае не рассматривались и в постель ко вдове не допускались.

Вывод 2.  Своего сына – первенца от этой вдовы, новоиспечённый муж был обязан назвать именем умершего брата, собственно в этом, и заключался весь смысл данной процедуры.

Проанализируйте внимательно схему совмещённых родословий Иосифа и Девы Марии. Скажите, возможно, ли здесь, особенно в конце применение "Закона Ужичества" с его деверями? О каком родстве вообще и тем более близком здесь может идти речь? Ведь это совершенно чужие люди, судя по их именам.

Теперь, когда вы теоретически уже вполне серьёзно подготовлены к восприятию следующей информации, к ней, пожалуй, и приступим. В конце 4-го столетия Церковь продолжила работу по созданию культа "Святой Богородицы", пытаясь всё же хоть как-то использовать данные из Евангелий. Однако в книгах Нового Завета мало и порой не совсем ясно говорилось об отношениях между Сыном, Матерью и братьями. Примеры:

Иоанн 7.2-5  " …Приближался праздник Иудейский - поставление кущей. Тогда братья Его сказали Ему: выйди отсюда и пойди в Иудею, чтобы и ученики Твои видели дела, которые Ты делаешь… Если Ты творишь такие дела, то яви Себя миру. Ибо и братья Его не веровали в Него…".

Лука 8.1-21  "… Он проходил по городам и селениям, проповедуя и благоветствуя… и с Ним двенадцать, и некоторые женщины… Мария, называемая Магдалиною… и Иоанна, жена Хузы, домоуправителя Иродова, и Сусанна, и многие другие, которые служили Ему…  И пришли к Нему Матерь и братья Его, и не смогли подойти к Нему по причине народа. И дали знать Ему: Матерь и братья Твои стоят вне, желая видеть Тебя. Он сказал… матерь Моя и братья Мои суть слушающие слово Божие и исполняющие его…".

Извините, но любой читающий эти строки впервые, ловит себя на мысли, что здесь скрыт какой-то семейный конфликт. Выходит, что Мать и братья Иисуса, в этом случае не ходили с Ним по Галилее, и не присутствовали на Его проповедях в отличие от многих посторонних людей. Почему? Может быть потому, что на то время они ещё не понимали проповедуемого Им учения? В этом нет ничего удивительного. Многие Его ученики-апостолы только после мученической смерти Иисуса, как Сына Человеческого и Воскресения Его, как Сына Божьего начали осознавать, кто же был рядом с ними, и о чём Он говорил.
 
Возможно, именно это непонимание со стороны близких людей и дало Христу основание высказаться следующим образом:

Лука 14.25-27,33  "… Он, обратившись, сказал им: если кто приходит ко Мне и не возненавидит отца своего и матери, и жены и детей, и братьев и сестер… тот не может быть Моим учеником…".

Матфей 10.36  "… И враги человеку - домашние его…".

Как видите вопрос этот очень сложный, и преподносить его так извините упрощённо, как это делает Церковь нельзя. Ознакомьтесь с трактовкой этого момента в исполнении оппонента, т.е. "Закона Божьего" (стр. 345-346): 

"… пришли к Спасителю Матерь и братья Его и стояли вне дома, так как не могли подойти к Нему по причине народа. ("Братьями" в то время как по-еврейски, так и вообще по восточному обычаю, назывались все близкие родственники). Фарисеи воспользовались этим случаем, чтобы помешать продолжению Его проповеди и возбудить недоверие в народе к Его небесному происхождению, сказали: "Вот Матерь и братья Твои и сёстры Твои стоят вне дома и хотят говорить с Тобою"… Господь знал, что Матерь Его сохраняет в сердце своём все Его слова. Она самая внимательная слушательница и исполнительница Его божественного учения, и ставя Её всем в пример, Он сказал: "Кто Матерь Моя и Братья мои?". И указал рукою на учеников Своих сказал: "Вот матерь моя и братья мои, ибо кто будет исполнять волю Отца Моего Небесного (как исполняет её Матерь Моя), тот Мне брат и сестра, и Матерь"… Так Господь возвысил достоинство Своей Пречистой  Матери…".

Проанализируем выше прочитанный текст:

1.  Может братьями и называют всех близких родственников на Востоке, но здесь не тот случай, что бы отделаться таким прозаическим объяснением. Посмотрите, как сам Христос разделял людей в зависимости от их родственных связей или иных человеческих привязанностей:

Лука 21.16,17  "… Преданы также будете и родителями, и братьями, и родственниками, и друзьями… и будете ненавидимы всеми за имя Моё…".

Всё чётко разделено, друзья и родственники это одно, а братья есть братья. И ещё один немаловажный момент. Они, т.е. эти самые "друзья-братья" в Новозаветных документах всегда упоминаются рядом с Матерью Иисуса. Это почему вдруг так? Что делать чужим людям постоянно рядом с Ней? Извините, но здесь просматриваются тесные семейные узы. Смотрим далее.

2.  Хотя это не столь и важно, но ни в одном евангелии, не сказано что это враги-фарисеи поведали Христу, якобы с целью сорвать Его проповедь, о приходе Матери и братьев. Импровизации хороши в музыке и то до определённого предела. Это явно рассчитано на людей, невнимательно читавших данное место или вообще в глаза его не видевших. И надо сказать таких "библейских неучей" к большому сожалению очень и очень много, чем и пользуются "сказочники-импровизаторы" от религии. Далее.

3.  Слова-фантазии (как исполняет её Матерь Моя) вставленные в стих из евангелия, является грубой и прямой фальсификацией канонизированного текста. Такие (в скобках) дополнения в русской Библии есть. Они даны, как отличия между текстами древнееврейского Священного Писания и его более позднего греческого перевода "Септуагинты". Весьма редко они имеются и в книгах Нового Завета. Но, ни у кого из евангелистов, описывающих данный эпизод такого дополнения нет, как в скобках, так и без них. Такую простите отсебятину, меняющую смысл библейского стиха следует писать, если так уж хочется в сносках, типа "Примечания" (желательно курсивом и мелкими буквами).

4.  Извините, конечно, но говорить в данном случае, что: "… Так Господь возвысил достоинство Своей Пречистой Матери…" как-то не совсем получается и понимается. Судите сами. Если ваш сын не выйдет к вам на встречу и предпочтет остаться в обществе своих единомышленников, оставив вас ожидать за дверью, то это как-то не совсем будет вязаться с понятием возвышения вашего достоинства. Это лично моё мнение, но тем не менее.

Данный, как кажется, не совсем приятный семейный эпизод описан также в Евангелиях: Матфея 12.46-50, и Марка 3.31-35. В общем, из-за малого объёма информации в Новозаветных книгах, построить культ Девы Марии на этом материале не получалось. И тогда в дело пошли элементарные подделки, которые продолжали появляться с завидным постоянством. Именно из них, выбрав и сгруппировав подробности, Церковь составила псевдобиографию Богородицы. Основными источниками таких сведений явились раннехристианские подделки:

- 2 - 3 век  –  "История Иакова о рождении Марии" (Протоевангелие  Иакова);               
- 2 - 3 век  –   "Евангелие детства" (Евангелие от Фомы);
- 3 - 4 век  –   "Книга Иосифа Плотника".

Эти произведения просто переполнены чудесными рассказами о её рождении и детстве, о ежедневных посещениях её ангелами, и о взятии её тела после успения в рай. Это было как раз то, что надо. Их истинные авторы, конечно же, неизвестны. Извините, но если нужные кому-то материалы появляются в нужное для кого-то время, то это наводит на определённого рода размышления.

Теперь самостоятельная работа. Возьмите нашего оппонента и прочитайте стр. 257-261, и 457-460. Особо обратите внимание на "Примечания" (стр. 261 и 460): "… Изложенные здесь краткие сведения о Рождестве Божией Матери и Ея детстве написаны на основании Священного Предания, свято сохраняемого Св. Православной Церковью…". Такое же примечание написано и в отношении главы "Успение Божьей Матери". Вот так нужный Церкви фольклор, перешёл в ранг "свято сохраняемого Священного Предания".

Лирическое отступление.  Как уже было упомянуто выше во II ; III вв. были созданы сочинения "Сказания Фомы, израильского философа, о детстве Христа" (обычно называемое "Евангелие от Фомы") и "История Иакова о рождении Марии" ("Протоевангелие Иакова"). Эти апокрифы получили широкое распространение, особенно на Востоке. К чести сказать официальная Церковь того времени их не признала. Папа Геласий (V в.) внес эти сочинения в число осужденных книг. Против них также выступал и переводчик Библии на латинский язык Святой Иероним.

Прошли столетия и примерно в IX-X вв. складывается версия детства Марии и Иисуса, основанная именно на вышеназванных опусах. Теперь это сочинение получает название "Книга о рождении Благодатной Марии и детстве Спасителя". Сюда же для придания этому сказанию весомости и авторитета, была включена подложная переписка Иронима с епископами Хромацием и Илиодором. В этих письмах они (якобы) интересуются подлинностью апокрифа о рождении Марии и детстве Иисуса. В ответе на их запрос Иероним (якобы) отвечает, что эта книга была написана самим евангелистом Матфеем, но по арамейски, т.е. на еврейском языке. В течение своей жизни он не успел сделать её перевод на греческий. Всё как то было недосуг. Вот так дело и затянулось на века. Так образом средневековые сказочники, подставив Блаженного Иронима и апостола-евангелиста Матфея, явили миру подложную книжицу, - "Евангелие Псевдо-Матфея".

Сейчас мы приступаем к ознакомлению с церковной биографией Девы Марии, приводимой нашим оппонентом на основании данных, взятых из вышеперечисленных "свято сохраняемых Священных Преданий".

               Родословие Девы Марии "от Священных Преданий"

Посматриваем на схему.

Закон Божий (стр. 257).

"… в галилейском городе Назарете жил потомок царя Давида Иоаким с женою своею Анною… Они дожили до глубокой старости, а детей не имели… Они дали обет, - если у них родиться младенец,  посвятить его на служение Богу… Господь послал Иоакиму и Анне великую радость. Под конец их жизни у них родилась дочь. По указанию Ангела Божия, ей было дано имя Мария…".

Вывод 1.  Из сказанного следует, что Дева Мария была рождена в городе под названием Назарет, где на то время проживали её "глубоко старые" родители.

Для спрапвки.  Назерет  (Нацрат, Ноцрат; по-арабски ан-Насира), город в центре Нижней Галилеи, ныне арабский. Первое дохристианское упоминание о Назарете дает найденный в Кесарии список "священнических черед". Согласно ему, здесь проживал жреческий род № 18 - "ха-Пиццец" (Гапицец). Это по линии "Аарон – Елиазар – Садок". Епископ Кесарийский Евсевий ("Ономастикон" 141:3) описывает Назарет того времени, как небольшую деревню в глубокой провинции.

Теперь обратимся к Михаил Афанасьевичу Булгакову, а именно к тому месту в "Мастере и Маргарите", где Сын Божий назвал Понтию Пилату своё имя, как "Йешуа га-Ноцри". Это означало, что зовут Его (по- современному) Иисус, а проживает он в Ноцрате, т.е. Назарете. Такую же форму образования имени мы можем наблюдать, к примеру, и у "Марии из Магдалы". Тогда так было принято обозначать место своего рождения или постоянного проживания. В данном случае по всей вероятности указано второе, т.к. из евангелий мы знаем, что Иисус родился в Вифлееме. А теперь переходим к Богородице и читаем "у Луки":

Лука 2.1-6  "… В те дни вышло от кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле… И пошли все записываться, каждый в свой город. Пошёл также и Иосиф… в город Вифлеем… записываться с Мариею... которая была беременна. Когда же они были там, наступило время родить Ей…".

Эта перепись проводилась по римским законам, т.к. Палестина к этому времени уже стала их провинцией. И именно в этой переписи, что было впервые в еврейской истории, представительницы противоположного пола должны были "пересчитываться" наравне с мужчинами. До этого в юридическом аспекте свои власти на своих женщин никакого внимания не обращали, в том числе и при переписях. Нельзя сказать, что новые хозяева заинтересовались "прекрасными евреянками" из уважения к дамам, вовсе нет. Здесь был чисто коммерческий интерес, - пересчитать и с 12-ти лет обложить подушным налогом. Самое главное в нашем случае было то, что теперь все должны были оставить "места своего жительства" и следовать в места "своего рождения". Именно там их с нетерпением ждали писцы.

Теперь возникает законный вопрос: "Почему Мария практически накануне родов вынуждена была отправиться на перепись в Вифлеем?". Если принять версию Церкви то ей, как уроженке Назарета никуда ходить и не нужно было. Она могла это сделать практически, "на дому" или, в крайнем случае, на соседней улице. Можно конечно предположить, что муж Иосиф заставил супругу (в её интересном положении) сопровождать его в дороге по своей "домостроевской прихоти". Но думаю, что это из области даже "ненаучной религиозной фантастики", не будем наговаривать на почтенного старца.

Остаётся только одно, - Мария пошла в Вифлеем потому, что он, а не Назарет являлся местом Её рождения. Именно в "родовом гнезде" царя Давида, а не в заштатной галилейской деревушке 15 лет назад появилась на свет Избранница Небес. И авторам мифа под название "Рождение Марии", написанного практически через 300 лет после евангелических событий нужно было не фантазировать с Назаретом, а логически поразмышлять над каноническими Вифлеемом.

Вывод 2.  Закон Божий говорит, что отцом Девы Марии является Иоаким.

Стоп, а как же быть с данными из евангелий? Ведь ап. Лука называет отцом Девы Марии Илию? И тогда Церковь придумывает, как ей кажется блестящий ход. Она без всяких на то объяснений делает в конце 2-х разных родословий общего деда, Считая, что Мат(фат) у "Луки" и Мат(фан) у "Матфея" есть одно и то же лицо.
Затем, ссылаясь на Закон Ужичества, отдаёт эти родословия Иосифу.

Извините, одного из 2-х дедушек с похожими именами устранить, конечно, можно, но как же быть с остальными многочисленными и совершенно разными участниками тех списков? А ни как, - "Без комментариев". Таким вот образом, Дева Мария осталась без своего евангелического родословного древа. Не будем голословными и посмотрим, как, по мнению Церкви всё это выглядит. Цитирую З.Б. (стр. 348): "… В Житиях Святых… говориться, что св. Иосиф Обручник был сыном Иакова. Иаков же был сыном Матфата. Но Иаков был женат  по закону ужичества, на жене своего брата Илия, который умер бездетным… По этому закону Иосиф был сыном Илия, хотя по природе он был сыном Иакова. Вот почему Св. Евангелист Лука, излагая родословие Христа, называл отцом Иосифовым Илия…".

1.  Ну, что здесь можно сказать? Идя на поводу у такой логики можно смело утверждать, что там у всех поколений не свои отцы и один сплошной "Закон Ужичества". Ну а как по-другому, если с одной стороны 24 человека, не имеющие ни какого отношения к 37 с другой стороны?

2.  Почему же мальчика не назвали именем умершего, т.е. Илией, как того и требовал Закон? Почему вдруг Иосиф? Можно возразить, что он не был первенцем. Да, можно. Церковь, ссылаясь на Георгия Кедрина, и говорит, что у Иосифа был брат. Извините, но звали его обратно-таки не Илия, а Клеопа.

Теперь, отдав таким вот образом обе родословные Иосифу, Святые Отцы могли смело, не стесняясь творить биографию Девы Марии с чистого листа. Что и было сделано. Цитируем из оппонента (З.Б. стр. 259): "… Когда Деве Марии исполнилось 3 года, благочестивые родители Ея приготовились исполнить свой обет… повели Её в храм иерусалимский для посвящения Богу… Там первосвященник встретил и благословил Её… А затем, по внушению Духа Святого он ввёл Её во Святое-Святых… Туда никто не имел право входить, кроме его самого, и то только один раз в год. Дух Святый внушил первосвященнику, что Мария, избранная отроковица… Она предназначена Богом стать Матерью Сына Божьего… При храме Божьем Пресвятая Мария жила около 11 лет… решила посвятить всю свою жизнь только одному богу. Для этого она дала обет никогда не выходить замуж, то есть навсегда остаться Девою".

Ничего этого даже близко нет ни в одном из Евангелий. Такие важные сведения и вдруг ни слова. Оказывается, что даже первосвященник этого периода знал о Её миссии стать Матерью Сына Божьего. Что ж он не передал такую важную весть своим последующим коллегам? Почему же Каифа через 33 года заставил римского прокуратора Иудеи Пилата Понтийского, отправить так всем народом ожидаемого Мессию на Крест? Парадокс, да и только!

Читаем далее (стр. 347): "… Родных братьев у Господа не могло быть т.к. Божья Матерь имела Единственного Сына… и именуется Святою Церковью Приснодевою, потому что Она до рождества Христова была Дева и в рождестве и после рождества Христова осталось такою же, так как Она дала обет Богу никогда не вступать в брак…".

Ещё раз уточняем, что ап. Лука говорит о сыне "Первенце", а не о единственном сыне, как необоснованно в данном случае утверждают Святые Отцы. Итак, теперь получалось, что Мария оказывается, сама дала обет навсегда оставаться Девою. Это было Её с самого детства личное желание, которое Церковь просто узаконила и только. Сейчас, конечно же, и речи не могло идти о каких-то Её детях. Продолжим ниже, а пока:

Лирическое отступление.  Немного Церковной истории. Об этом уже говорилось, но тем не менее. До 1-го разделения Христианства прошло 7 общих Вселенских соборов и их решения признаются Православием. А вот на 8-ом Константинопольском 869 года н.э. произошёл по существу окончательный и давно назревавший раскол на Западную (позднее Католическую) и Восточную Церкви (позднее Православную). Так вот что придумали в Католицизме и, что не признаётся Православием. Римский папа Пий IX (1846;1878) в целях дальнейшего развития культа Мадонны решил подправить данные Девы Марии в их же церковной биографии. Поясняю. На 3-ем Эфесском Вселенском Соборе был принят догмат, где говорилось о непорочном зачатии юной Марией своего сына Иисуса от Святого Духа. Теперь же инициативный понтифик решает, что не плохо бы было и её матери Анне в свои преклонные годы также непорочно зачать Марию и также от Духа Святого. Таким образом, Дева Мария возводилась бы в ранг "Дочери Господа". Правда, в данном случае возникал один момент противоречия со Священным Писанием. Мессия, т.е. Христос, ожидался евреями только из рода Давида. А теперь выходило, что старый потомок царского рода Иоаким к зачатию Марии уже никакого отношения и не имеет. Однако нигде не сказано, что Её мать Анна принадлежала к родословному древу царей Иудейских. Скорее всего, по данным их же биографии она принадлежала к священническому роду Гапипец из Назарета. Таким образом, мессинианская линия Давида терялась у её дочери Марии и, следовательно, у её внука Иисуса. Это очень важный момент. Кстати, окончательное решение по данной фантазии папы Пия могло быть принято, только, Высшим органом Церкви, т.е. Вселенским собором, но римские епископы всё утвердили без его созыва. Вот так Ватикан продолжал импровизировать с Новым Заветом.

                А был ли "старец Иосиф" стариком?

Вы, конечно же, знаете, что Дева Мария была замужем. А замужество предполагает наличие в жизни женщины такого не маловажного фактора, как мужчина со всеми вытекающими из этого физиологическими моментами. Как же быть, ведь "Приснодевство" исключало это из Её жизни? Нужно было что-то делать. И сделали (З.Б. стр. 261): "… Когда Деве Марии исполнилось 14 лет… уже нельзя было Ей дольше оставаться при храме… Тогда священники, по внушению Божию, обручили Её дальнему родственнику, 80-летнему старцу Иосифу, чтобы он заботился о ней и Охранял Ея девство…".

Итак, Святые Отцы предприняли на их взгляд отличный ход, который "убивал сразу 2-х зайцев":

1.  Церковь, состарив Иосифа до 80 лет, позволила ему только "заботиться и охранять Ея девство" исключив всё остальное. Таким образом, сохранялся догмат "всегда Дева".

2.  Теперь можно было попытаться братьев и сестёр Иисуса выдать за детей Иосифа от его первого брака.

Поработаем пока с пунктом первым. Можно смело предположить, что первосвященник Иерусалимского храма ввел старца Иосифа в курс дела и объяснил его обязанности в качестве Обручника. Рассказали ему и то, что Мария должна родить Сына от самого Бога. Естественно, что после данного инструктажа Иосиф был готов к святой беременности юной супруги и ожидал этого, как и все окружающие с великой радостью. А как тогда понимать написанное в евангелии:

Матф. 1.18-24  "… Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святаго. Иосиф же муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее. Но когда он помыслил это, - се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф… не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго… Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою…".

Вывод.  Из канонического евангелия вытекает, что беременность Марии явилась полной неожиданностью для её мужа. Иосиф даже хотел с нею расстаться, и только вмешательство Свыше не разрушило этот брак.

Далее. Конечно, извините, но сказанное в стихе: "… по обручении…  прежде нежели сочетались они…" наталкивает на мысль о предполагаемых нормальных супружеских отношениях. Как иначе понимать "сочетание" после "официального обручения"? Из этого можно предположить, что Иосиф мог быть на самом деле не таким уж и стариком. Так вот попрошу запомнить, - ни разу и ни в одном из документов Нового Завета не сказано, что Иосиф был старцем. Плотником был, - да, а про его возраст, извините тишина. Поверьте, этот момент кое-что, да и значит.

Давайте немного поразмышляем над возрастной проблемой. 80 лет, это не просто старость, это глубокая старость и впору самому отдать себя заботам других. Однако факты из евангелий отдыхать старцу Иосифу не позволяли. Как раз, наоборот, его везде ожидали тяжкие испытания. Судите сами, он и Мария пошли на перепись из Назарета в Вифлеем, оттуда уже с родившимся Иисусом совершили побег в Египет от преследования Ирода. В общей сложности это более 600-сот километров. Там Иосиф заботился о семье около полутора лет и это на совершенно новом и голом месте без всяких средств к существованию. Только его тяжелая работа плотника могла хоть как-то всех их прокормить. Затем обратная долгая дорога в Назарет и снова тяжкий  физический труд. Ну, как по силам это 80-летнему старику?

Вот 2 библейских примера на тему старости:

1.  Царь Давид прожил 70 лет. Незадолго до своей кончины, т.е. будучи моложе Иосифа на целых 10 лет, Давид был весьма и весьма слаб. Жизненные силы уже покинули старого царя. Читаем:

3 Цар. 1.1-4  "… Когда царь Давид состарился, вошел в [преклонные] лета, то покрывали его одеждами, но не мог он согреться. И сказали ему слуги… пусть поищут для… нашего царя молодую девицу, чтоб она… ходила за ним и лежала с ним, - и будет тепло господину нашему, царю. И искали красивой девицы во всех пределах Израильских, и нашли Ависагу… и привели ее к царю. Девица была очень красива, и ходила она за царем и прислуживала ему; но царь не познал ее…".

2.  А теперь прочтите, как о своих годах отзывался другой библейский старец, так сказать ровесник нашего героя:

2 Цар. 19.31-37  "… Верзеллий … перешёл с царём Иордан, чтобы проводить его. Верзеллий же был очень стар, лет 80-ти… был человек богатый. И сказал царь… иди со мною… Но Верзеллий отвечал царю: долго ли мне осталось жить… мне теперь 80 лет; различу ли хорошее от худого? Узнает ли раб твой вкус в том, что буду есть, и в том, что буду пить? И буду ли в состоянии слышать голос певцов и певиц? Зачем же рабу твоему быть в тягость господину моему царю? ... Позволь рабу твоему возвратиться, чтобы умереть… около гроба отца моего и матери моей…".

Здесь человек правильно оценивает свой возраст и возможности. Заметим, что Верзиллий был богат, и ему не приходилось истощать свои силы тяжёлым трудом. А теперь вернёмся к Иосифу:

Лука 2.41-50  "… Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи. И когда Он был 12 лет…остался… Иисус в Иерусалиме; и не заметили того Иосиф и Матерь Его, но подумали, что Он идёт с другими. Пройдя же дневной путь, стали искать Его… и, не найдя… возвратились в Иерусалим… Через 3 дня нашли Его в храме…".

Расстояние "дневного пути" в те времена было принято равным 30 км. Так рассчитывались караванные переходы. Старец Иосиф с Марией, пройдя этот километраж, вынуждены были повернуть назад. А ведь получается, что Иосифу на то время стукнуло уже 92 года. Не каждый молодой выдержит такие марафонские прогулки. Да, говорил не раз и ещё повторюсь, крепкими были библейские старики! Оно и не удивительно, экология не чета нашей.

Итак, по версии Церкви старец Иосиф был обручён с юной Марией только для того, "… чтобы заботиться о ней и охранять Ея Девство…". Однако забота ещё и о ком-то Иосифу, будь он на самом деле в летах столь преклонных, уже была явно не по плечу. Заботиться нужно было о нём самом.
 
Следующая функция старца Иосифа предусматривала выполнение контроля за сохранностью Марией своей девственности. Вообще какая-то логическая нелепица. От злодеев-насильников старик вряд ли смог бы защитить свою подопечную, силы извините не те. А ходить сторожем за юной девицей в нашем случае и вовсе не было нужды. Мария сама дала обет никогда не вступать в брак, и выполнение данного обещания было её моральной обязанностью перед Богом.
 
Иное дело, что муж был нужен для прикрытия беременности юной Девы, иначе Её сочли бы за блудницу и вход пошли бы камни. Закон Моисея предусматривал за такие вещи смерть. Но ведь церковные "свято-сохраняемые предания" трактуют, что ещё с трёхлетнего возраста Марии всем было известно о Ея предназначении стать Матерью Сына Божьего. Народ должен был несказанно радоваться факту её святой беременности, так что о камнях можно было не беспокоиться. Но почему же тогда согласно евангелиям этот самый народ говорил об Иисусе не как о Сыне Божьем, а всё время твердил: "...Не плотников ли Он сын?..." (Мат.13.55). Вот и получается, что кроме сказочников, придумавших весь этот церковный миф, никто ничего и не знал.

Перейдём к следующему разделу и вплотную займёмся "Братьями".


Рецензии