Гноми, казкар та чаклунка
Засмутилася Марійка. Навіть заплакала від прикрості. Вона здогадалася, що стала жертвою обману. І тепер, аби повернути Буквар, їй треба було з кимось
порадитися.
Марійка згадала про лісових друзів, добру фею та горіхову паличку, що лежала на шухляді; згадала мудрого гнома та його прощальні слова.
«Якщо ти, Марієчко, захочеш нас побачити, — казав гном, погойдуючи сивою ошатною бородою, — ти змахни цією паличкою, і ми прийдемо до тебе на поміч».
Здається, цей момент настав, і дівчинка зважилася. Взявши паличку, вона заплющила очі й, начебто диригент, змахнула рукою. Стіни кімнати розсунулись, і зазвучала дивовижна музика.
Це тривало недовго. Незабаром чарівна мелодія змовкла, поступившись місцем звукам і запахам лісу.
Розплющивши очі, дівчинка виявила, що стоїть перед деревом, в дуплі якого мешкали лісові гноми.
Уздрівши Марійку, дзвіночки, що росли уздовж алейки, забриніли та привітно вклонились, а з будиночка визирнув її улюбленець, гномик на ім’я Малюк.
Побачивши дівчинку, він радісно сплеснув руками.
— Що трапилося? — пролунали голоси, і з кущів показались інші гноми. Вони злякано переглядались.
За гномами примчала білка.
— Цик-цок, цик-цок, я тут, — донеслося зверху, і пухнаста подруга сіла Марійці на плече. — Що за тривога? — запитала вона. — Де наш друг казкар?
Зрештою з’явився і він. У широкополому капелюсі і домашніх капцях, Марійчин друг мав стурбований вигляд.
— Здрастуйте, — сказав казкар. — Уявляєте, я сиджу вдома, п'ю чай, а якась сила тягне мене сюди. Сподіваюсь, у вас усе гаразд?
Побачивши заплакану дівчинку, бородань здогадався, що сталося щось жахливе.
— Це ти нас викликала? — запитав він здивовано.
— Так, — ледь чутно відповіла дівчинка. — Пропав Буквар. Його поцупила ранкова зірка.
— Зірка забрала книжку? — здивувався казкар. — Ні,такого не може бути, — додав він, задумливо погладжуючи бороду. — Невже бабуся Зіка взялася за старе? Лише вона здатна на такі фокуси.
— Ви помилилися. Це не моя робота, — пролунав голос, і, розсунувши кущі, показалася бабуся в синій сукні і яскраво-червоному фартусі. Її сиве, гладко зачесане волосся було сховане під гарну, розмальовану ромашками хустинку, а на носі сиділи маленькі круглі окуляри. Це була чаклунка Зіка.
— Здрастуйте! — насторожилася Марійка. — А Ви тут чого?
— Як Ви вибрались із зачиненого будинку? — підтримав дівчинку казкар. — Ви що, знову чаклуєте?
— Я більше не зла чаклунка, і не треба тримати мене взаперті, — відповіла Зіка.
— До вас повернулось уміння чаклувати? — поцікавився казкар.
— Не тільки повернулось, а зросло багаторазово, — відповіла Зіка. — А тепер я говоритиму!
Склавши долоні рупором, вона прокричала в тишу:
— Я, всемогутня Зіка, звертаюся до всіх, хто живе в лісі. Хто бачив, чув або знає про долю букв із чарівного Букваря? Відповідайте!
— Ми бачили, — прошепотіли жуки й метелики.
— Ми чули, — повідомили зайці й миші.
— Ой, скр-у-ча-ча-у-ча, літери сховало хитре дівчисько, — долинуло зверху, і, підвівши голови, всі побачили сороку Стюшу, що сиділа на гілці.
— Так, це вона, кар-р, — підтвердила Карлуша, яка щойно прилетіла. — І взагалі, заберіть у мене цю плаксиву літеру. Вона мене засмучує.
І ворона кинула вниз м'який знак, який Марійка схопила на льоту.
— Я теж... Ту-ту-у-у, — долинуло з-за кущів, і на галявину вибіг захеканий їжачок. — Заберіть свої літери. Я втомився бути паровозиком.
— А наш тато ричить, — раптом сказали зайчата. — Ми боїмося йти додому.
— Заєць? Ричить? — зареготала ворона. — Виходить, це він поцупив мою улюблену літеру «Р».
Почувши розмову про себе, із-за дерева показався заєць із палицею в лапі. За ним стрибала зайчиха.
— Р-рівняйсь! Струнко! — проричав косий, розмахуючи палицею. – Слухайте мою команду!
— Не треба, — жалісно пропищали зайчата.
— Агов, косий! — обурився казкар. — Ти на кого палицю підняв? На своїх зайчат? І не соромно?
— Забирайся геть! Не заважай ричати! — відповів заєць.
Довелося казкареві силу застосувати. Підняв він сірого за вуха, трішки струснув і забрав літеру «Р».
— От добре, — зраділа зайчиха, — а ми не могли второпати, від чого наш лагідний таточко так розричався.
— Пробачте, я більше не буду, — сказав заєць.
— Пробачаємо, — відповів казкар, — а тепер спробуй командувати без літери «Р».
— Ой, не можу, — відповів косий. — Рівнятися ні на кого. Відсутня літера «А».
Почувши це, літера «Я» вийшла наперед.
— Нехай рівняються на мене, — сказала вона, за дерши носа догори. — Я до цього звикла.
— Авжеж! — розсміялася Марійка. — Знаємо твої фокуси. Краще скажи, куди поділася літера «А».
— Та ось же вона, — відповів гном, знімаючи першу літеру алфавіту з сучка. — Ставай у стрій. — Отже, літери ми знайшли, — зрадів казкар. — Тепер не заважило б пошукати і сам Буквар.
— Пробачте, я більше не буду, — пролунав голос, і, з Букварем під пахвою, показалась маленька Чуля. — Я не хотіла поганого.
— Гаразд, твої помилки ми виправили, — відповів казкар. — Буквар на місці. А де шукати жетони ввічливості? Не можна, щоб діти залишалися невихованими.
— Боюся, що ці жетони загублено безповоротно, — зітхнула Зіка. — Вони в сріблястій ракеті, ракета в череві акули, а акула в морській безодні.
— Еврика! Я, здається, знаю більше за вас, — раптом вигукнув казкар. — Ось послухайте. — Він розгорнув газету й голосно прочитав: — «Всім! Всім! Всім!
Не пропустіть виставу! Балакуча ввічлива акула! Запрошуються глядачі. Прогулянковий катер відчалює через кожні дві години».
— Ну й чудеса, — здивувалася Зіка. — Невже жетони ввічливості знайшлися?
— Я вважаю, що це так, і нам варто поквапитися, — відповів казкар.
— Добре, — відповіла чаклунка, — але спочатку я сховаю чарівну карусель від жадібних поглядів Пузиря.
Вона прошепотіла заклинання, після чого гірка, гойдалка та карусель повільно розчинилися в повітрі.
— Тепер можна поквапитися, — сказала Зіка й, слідом за казкарем, побігла до морського причалу.
Далі буде:http://www.proza.ru/2014/10/21/1033
Свидетельство о публикации №214102100930