Глава 4

Глава 4. Года и зимы.

Торсер?! Ты ли это?
На меня смотрел человек, лет 25, крепко сложеный, смуглый и с широкой белоснежной(что крайне редко для тех мест и времен) улыбкой и грубым, но приветливым лицом. От моего штурмана его отличал ярко-зеленый цвет глаз, в отличии от серых, всепонимающих глаз Торсера.
- Торсер? Ты ли это? Но как же ты ... - начал было я, но был вежливо прерван: он поднял руку вверх и виновато улыбнулся.
- Здравствуйте, Капитан. Кгхм ... - откашлялся он. - Вы можете принять меня за Торсера, но я, увы, не он. Я ...
- Его сын! - воскликнул я, опередив его.
- Да,  Капитан. Но прошу, сперва выслушайте, скоро в таверне начнется бутч, и мне нужно успеть убраться из города в этой суматохе. Поэтому, я буду краток.
Мысли вертелись и толкались и метались в моей голове словно атомы в коллайдере ЦЕРНа. Боясь их столкновения и коллапса в моей голове, я кое-как успокоил содержимое моего умственного хаоса и попытался внимательно слушать.
- Я - сын Торсера, ныне он известен как Диего Марритим, дабы не накликать на себя беду со своего прошлого, а так же владеет приличный состоянием. Узнав о трагедии Торговца, он не придал этому значения, пока до него не дошла информация Вас;
"Отшельник, раб, но крепко телом и духом, привычен использовать столовые приборы, знает этикет, умеет пользоваться вилкой и шпагой. Служит на плантации-кузне простым рабочим на острове Антигуа. "
В тот же день я был отправлен сюда, Капитан. Мне так же поручили привезти Вас к моему отцу, он уже стар и слаб, хочет проститься с Вами, пока еще не поздно. Мы выезжаем через 3 часа, корабль с ярко-синими парусами будет ждать Вас в бухте Зеленого Дракона. Мы прождем Вас час сверху, но лучше не опаздывайте. Это все, Капитан.

Я был на удивление спокоен. Лишь один вопрос не давал мне покоя:
- Скажи-ка ... - я замолчал, вспоминая, проскочило-ли его имя в монологе или нет.
- Галуа. Галуа Диего Марритим.
- Галуа, да, точно. Что тебя, Галуа, укусило, что ты без единого возражения сорвался с теплого места и богатого кошеля, и рванул сюда?
- Капитан ... - улыбнулся он. - Я воспитовался на рассказах отца о его жизни в море. - он подошел к столу и достал эль. - И больше всего в этих исторической было Вас, нежели моего отца, Капитан. - он налил две кружки и передал одну мне.
- Ну что, Капитан, Ваше решение?
Кружка была типичной для тех времен, огромной, вырезанной с цельного дерева, но чистая, слишком уж Торговец обожал чистоту. Хотя, признаюсь, чистота того времени была далеко впереди многих беспорядков в моей квартире.
Держа эти пол-литра в руке, я вдруг вспомнил тяжесть шпаги и сабли, в ушах прогремели звуки пороховых выстрелов, свист ядер и разрыв бомбовых снарядов, перестукивание картечи, крици боцмана и канониров, и... Запах волн, который не сравним ни с чем. Солоноватый вкус воздуха от пенящейся волны где-то у черта, на просторах Карибского бассейна.. Этого мне действительно не хватало!
- А, к черту, я в деле. Быть может, в пути найдем парочку заблудившихся в деньгах пиратов!
Галуа вновь ослепительно улыбнулся, поднял кружку и выпил все до дна. Я последовал его примеру, и заливая в себя последние капли пенного, но до ужаса горького напитка, почувствовал слабость, сон закрывал глаза, ссылаясь на завет Морфея и требовал найти теплую постель. Поставив кружку на стол, я рухнул на пол, тьма застлала очи и мир погас.


Рецензии