Размышления о букве Ы

РАЗМЫШЛЕНИЯ О БУКВЕ «Ы».



Если рассматривать русский алфавит, то можно обнаружить в нём одну особенность. Из всех букв только одна состоит не из одного, а из двух раздельных элементов. Это – буква «Ы». Буквы «ё» и «й» тоже состоят из более чем одного элемента, но это, скорее, диакритические знаки, чем элементы буквы.


Если немного отойти от темы, то можно отметить, что русский алфавит так и не смог обойтись совершенно без диакритиков, сохраняя принцип «один символ – один звук». Один и тот же символ, но в разных вариантах, один без, а другой с надбуквенным знаком, передаёт совершенно разные звуки. И, что самое интересное, в немецком языке используется только один знак «трема», который представляет из себя две точки над гласной, а в русском языке целых два диакритика, и они дополняют всего лишь две разные буквы (!). Такую систему нельзя назвать совершенной, хотя надо отметить, что наличие всего лишь двух букв, а не больше, имеющих надстрочный знак – это большое достижение, делающее знаковую систему почти самой простой.


Русский алфавит является упрощённым вариантом кириллицы, изобретённой 1000 лет назад. Странным кажется то, что потребовалось 1000 лет на то, чтобы избавиться от предрассудков и довести алфавит до совершенства.


Можно также заметить, что многое у нас было заимствовано из греческого алфавита, буква «ш», видимо, из еврейского, но это не принижает заслуги святого Кирилла, увидевшего алфавит во сне. Решение простое, но ты попробуй изобрести алфавит! Я, например, изобрёл несколько алфавитов, но все они явно проигрывают перед кириллицей, а уж перед латинским – тем более. Я и не пытался изобрести что-то лучшее, цель была в том, чтобы создать алфавиты, которые можно будет показать другим. Идеальной буквой, в классическом понимании, является такая, которая минимальным числом линий очерчивает отведённое ей место по максимально простым траекториям. И поэтому все прочие алфавиты различных стран могут являться элементом национальной гордости, но не показателем простоты и качества.


Греческий выдаётся вперёд среди них, русский – ещё лучше, а латынь – лучше всех. Все системы с недостатками, но одни «йогурты» менее полезны, а другие – более.


Греческий как-бы является знаковым набором символов, так как именно с него всё и началось. Не будь греческого, мы бы писали на глаголице, а это был бы большой облом. А всё началось с того, как кто-то, рассмотрев финикийский алфавит, решил его усовершенствовать, и начертил первые 16 букв. Прорыв был мощный, но сколько ещё потребовалось веков до окончательного формирования нео-латинской азбуки. И потребуются ещё десятилетия, пока это достижение дойдёт до упрямых русских…


Латинский алфавит, как лучший из всех, пробивает себе дорогу, и захватывает страны одну за другой. Пол пути уже пройдено, но пока что национальная гордость жителей планеты преобладает над разумом. И даже европеец, для которого латынь есть нечто повседневное и надоевшее, с восхищением смотрит на китайские иероглифы. А в самом Китае часть народа мечтает от них избавиться… Прекрасное прекрасно для созерцания, но чаще оно делает жизнь труднее, и заставляет многих жертвовать собой ради него. И тогда оно уже перестаёт быть прекрасным, и превращается в жертвенник.


Простое, лёгкое, и удобное, в конце концов побеждает. Прогресс тормозится, но всё ж идёт. В настоящее время ещё мало кто понимает, что переход русского языка на латынь – это неизбежность. Большинство надеется, что прогресс можно остановить, хотя это всего лишь временная задержка, но ни в коем случае не остановка на все времена. Более вероятно, что латинский алфавит есть некая «остановка». Хотя мы не можем это утверждать с полной уверенностью. А вдруг изобретут что-то получше?


Со своей стороны, я могу утверждать, что мне удалось создать систему передачи русского языка латинскими буквами, которая называется «RUNO»: 
      https://cloud.mail.ru/public/JxGE/AY276i3R5
  На настоящий момент можно вводить систему в употребление, но из-за яростного сопротивления следует это делать ограниченно.


Если вернуться к теме русского языка, то можно выделить два разных аспекта в становлении алфавита. Любой алфавит создаётся обычно для какого-то отдельного языка, а затем может использоваться и для других. При этом он может упроститься, модифицироваться, дополниться буквами из других алфавитов. И поэтому я бы выделил два алфавита.


Первый, или а-1, - это общий алфавит для всех языков, передаваемых им. Например, есть один латинский (а-1) алфавит для выражения всех европейских языков. В немецком варианте – это уже другой алфавит, с добавлением четырёх новых букв. Поэтому немецкий алфавит можно обозначить а-2. Если в латинском (а-1) 26 букв, то в немецком (а-2) 30 букв. Хотя оба алфавита выглядят почти одинаково.


В русском алфавите, как известно, 33 буквы. Это – алфавит а-2. Если тот же самый алфавит использовать для других языков, то можно назвать его «обще-славянским», или «нео-кириллицей» (а-1). И в этом алфавите будет уже не 33 буквы, а только 31. Буквы «й» и «ё» - это всё те же «и» и «е». То есть, в алфавите а-1, служащим для разных народов, буквы «ё» и «й» отсутствуют. Каждый народ создаёт свой вариант кирилицы, дополняя его всеми необходимыми буквами и знаками.


Если рассмотреть букву «ы» в алфавите а-1, то её там тоже нет. Буква «ы» в русском языке образована соединением двух разных элементов. Это – мягкий знак, а сразу за ним – вертикальная черта. Вот эта самая вертикальная черта и есть 27-я буква кириллицы (а-1). Кириллица в чистом виде, конечно же, не используется, но можно также заметить, что и сам латинский язык не использует латинский алфавит в чистом виде. В нём, также, как и в ново-русском, есть буква «ё». Правда, передаёт она звук «э», как и во французском языке.


Можно отметить, что в детстве все мы учили русский алфавит. Но при этом нам никто не говорил, что существует ещё и «славянский алфавит», который несколько отличается от него. Точнее его можно назвать «нео-славянским», чтобы отличить собственно, от старославянского алфавита, который и создал Кирилл.


Таким образом можно сказать, что буква «ы» в русском языке представляет соединение двух букв кириллицы, а не «просто букву». И следует запомнить, что кириллица и русский – это два разных алфавита. Определившись с самым простым, можно приступать и к другим научным изысканиям.


Поскольку всё необходимое, что следовало сказать, сказано, на этом можно и закончить.

Конец.


Рецензии