Silentium

У Мандельштама есть такие строчки.
«…Останься пеной Афродита,
И слово в музыку вернись,
И сердце сердца устыдись,
С первоосновой жизни слито».

Я, когда учил это стихотворение, задумался – почему «слито», а не слиты? Возможно – более точная рифма? Но не только это. Я долго думал над этим словом. И я понял.
Вот пример, два друга беседуют. Один произносит какую-нибудь оригинальную мысль, другой – восхищается этой истиной, а первый тут же проваливается в тщеславье, и мысль переходит от одного к другому. Тут второй продолжает, а первый удивляется. Так и происходит общение талантливых людей, к которым по очереди приходят гениальные мысли. Как на качелях… Вот поэтому Мандельштам и написал, что с истиной слито только одно сердце, а второе ждёт своей очереди…

Я украл у Мандельштама название этого стиха. Процитирую себя.

SILENTIUM.
Я знаю то, чего никто не знает.
Откуда это знанье возникает?
И почему оно так больно ранит?
И мне открылся жизни тайный смысл.
Я в двух мирах веду существованье.
Раздвоенность – и радость, и терзанье,
Но эта тема требует молчанья.
Словами ничего не объяснишь.


Рецензии