Перевод...

Читая произведение на языке оригинала, мы общаемся с автором. Перевод – утрата такого общения.

НО…

Перевод может оказаться приобретением… если переводчик талантливее автора.


Рецензии
Бывает и такое)))

Рефат Шакир-Алиев   01.11.2014 19:39     Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →