Встречай. 14

                14.

- Ромес? Ты здесь?

Ромес вскочил на ноги, чуть не упав с камня.

- Рэли! – обрадовался он. – Ты опять нашёл меня?

- Я оглянулся – тебя нет. И я вернулся немного назад. Я так и подумал, что тебе может понравиться эта ночь. А она и вправду хороша.

Ромес прыгнул с камня на берег и вдруг резко, словно потерянный и вновь обретённый ребёнок, прижался к Рэли, не желая думать ни о чём, кроме того, что рядом – верный хороший друг, который и без слов всё понимает. И Рэли действительно всё понял. Он обнял Ромеса и погладил его по голове, ничего не спрашивая. Он смотрел ввысь, и остророгий месяц отражался в его глазах. Ромес почувствовал что-то. Он не знал, как называется это чувство, но оно было сродни тому, какое он питал по отношению к Джошуа. Рэли был первым его другом-человеком, старшим, мудрым и… родным, что ли? Очень хорошим другом. И очень хорошим человеком. Ромес отстранился, глядя на океан. И Рэли снова ничего не сказал, за что Ромес был ему благодарен.

Они уселись на песок, и Ромес спросил:

- Как ты думаешь, здесь могут водиться русалки?

- Могут, - уверенно ответил Рэли, глядя на подлизывающиеся и ластящиеся к нему волны. – Зачем они тебе?

- Хотелось бы посмотреть на настоящую…

- Они холодные и скользкие ниже пояса, как рыба, и, пожалуй, покрыты слизью.

- Но вверху-то они тёплые?

- Тёплые. Но гораздо прохладнее нас с тобой. Скажи мне честно, что бы ты сделал с русалкой? – Рэли на миг оторвался от созерцания океана, чтоб уловить выражение лица Ромеса.

- Я бы с ней поговорил, - напрямик ответил Ромес, и Рэли улыбнулся.

- Я бы спросил у неё, - продолжал Ромес, - что она думает, что любит и вообще про жизнь. Я, конечно, до конца не понял бы её, но уразумел бы что-то хотя бы наполовину. Ведь наполовину-то она всё-таки человек?

- Нет, Ромес, она полностью – русалка. Как самостоятельный вид. Ничего человеческого. Ладно, отдохнули – и в путь! У меня такое предчувствие, что русалку сегодня ты всё равно не встретишь, - Рэли встал, помог подняться Ромесу; они отряхнулись и пошли вдоль берега.

- Хорошо тут, правда? – спросил Ромес.

Рэли согласился.

- Как странно… Море, океан – всего лишь большое количество воды, да? Воды настолько много, что она становится чем-то большим, чем просто вода. Какой бы ни была она – населённой жизнью или мёртвой, плещущейся ни для кого в убитом мире – в этом что-то есть, и главное тут – количество, а вовсе не качество. Такое количество воды можно любить. Такого количества воды можно бояться.

- Умные, хорошие мысли, - одобрил Рэли. – Как у Паукашки. Только, Ром, тебя понесло.

- Некстати, - вздохнул Ромес. – Умные мысли всегда приходят некстати. Прямо как я, - он наклонился и вытащил из песка большую красивую раковину и пошёл дальше, разглядывая свою находку.

- Что-то ты совсем пал духом, - заметил Рэли. – И идеи какие-то насчёт русалок появились. Может, ты хочешь вернуться к Риане? Мне кажется, она тебя впечатлила.

- Ты читаешь мои мысли. Только разве она поможет мне? Она…

- Она тебе нравится?

- Вообще да…

- А ещё тебе нравится Кэтрин.

- Да. Нравится. С ней было интересно. Когда-то было интересно в её мире. Мы играли вместе в одну игру, а теперь правила изменились, и игра выросла. Нет, она не стала скучной. Просто она стала другой, и… Вот, - Ромес показал умную мысль Рианы насчёт того, что любить нельзя. Рэли прочитал всё и грустно усмехнулся, глядя вдаль затуманившимися глазами. Ромес уже проклинал себя за то, что огорчил друга, и не мог подобрать нужных слов, чтоб его утешить. Так они и брели по берегу молча. Наконец Рэли вернулся из нереальных далей, обратив внимание Ромеса на какой-то тёмный предмет, лежащий на песке, выброшенный волнами.

- Русалка? – с надеждой спросил Ромес.

Они вдвоём ускорили шаг и приблизились к заинтересовавшему их объекту. Им оказался человек, а вовсе никакая не русалка. От воды тянулся след, отмеченный на песке почти высохшими водорослями – следовательно, человек появился из моря своим ходом. Он прополз несколько метров и потерял сознание. Рэли перевернул его, лежащего ничком, на спину. Это оказался симпатичный молодой парень, хорошо сложенный, с кожей мулата, но с волосами очень светлыми, мягкими и длинными. Его красивые мулатские глаза были полуоткрыты, но ничего не видели: сознание блуждало в неведомых мирах. Его сердце слабо билось, а дыхание казалось едва заметным. Рэли достал из кармана гранёный флакончик из непрозрачного стекла, открыл пробку, понюхал, жутко скривился и поднёс флакончик к носу мулата-блондина. Того, бедного, аж подбросило – он мигом пришёл в себя и сел, яростно чихая. Рэли убрал флакончик и успокаивающе опустил руку на плечо парня. Возвращённый к активной жизни перевёл настороженный взгляд с Рэли на Ромеса и обратно. Он был в узких чёрных штанах с цветным платком а-ля набедренная повязка, и через плечо имел тоже какую-то тряпочку, заменяющую, по всей видимости, рубашку и служащую слабым намёком на цивилизованность.

- Я вас убью, - резким интересным голосом со слабым приятным акцентом выдал он.

- Зачем? – удивился Ромес. – Ты кто?

- А-а… - сказал парень. – Значит, вы – не они.

- Мы – это мы, - объяснил Ромес. – И уж точно никак не они. Как ты это узнал?

- Они не спрашивали, кто я такой. Они это знали. Они и сейчас следят за мной! – парень вскочил, вознося правую руку в жесте, участие в выражении которого принял один-единственный палец. Жест этот адресовался океану. Ромес оглянулся и увидел среди сонных волн скрывающийся в глубине перископ подводной лодки.

- Обиделись, - удовлетворённо констатировал парень и снова уселся на песок. – Корабебель несчастный!

Ромес сел рядом с ним. Ему понравился «корабебель», что никак не являлось заиканием. Просто слово такое. Очень хорошее. Рэли тоже сел на песок и осторожно выпутал из шелковистых волос незнакомца стебель морской травы. Парень ничего не имел против – сидел не шелохнувшись.

- Рэли, - представился Рэли.

- Ромес, - назвался Ромес.

Парень в задумчивости погрыз ноготь большого пальца правой руки и сказал:

- Орко. Демон лагун. – Он пытливо посмотрел сначала на Рэли, потом на Ромеса, ожидая выражения недоверия, которого не последовало. Тогда он спросил на всякий случай:

- Вы мне верите?

- Да, - ответил Рэли, потому что это на самом деле было так. А Ромесу что-то смутно припомнилось – имя демона лагун он когда-то где-то слышал. Но подробности растворились во времени.

- Хорошо, - Орко подтянул босые ноги и уткнулся носом в колени, рассерженно уставившись в песок. Рэли и Ромес недоумевающе переглянулись за его спиной.

- Вы не отсюда? – немного невнятно спросил Орко, чертя пальцем в песке какой-то узор и по-прежнему не поднимая глаз.

- Нет, мы издалека, - сказал Ромес.

- Хорошо, - повторил Орко и снова замолчал. Рэли подмигнул Ромесу и спросил:

- С тобой всё в порядке? Мы можем идти?

- Ваша воля, - обиженно пробурчал Орко. И неожиданно заявил уверенным тоном:

- Наши победят!

- А кто – наши? – спросил Ромес.

- Кто победит – те и наши! – Орко  просиял, блеснув крепкими белыми зубами. Потом опять помрачнел: - Собрались уходить – так уходите! Оставьте меня одного, и пусть в море больше не будет демонов! – Он с места в карьер бросился в море и исчез под водой.

- По-моему, я начинаю волноваться, - признался Ромес.

- Подождём, - сказал Рэли.

Минут через пять Орко вынырнул почти на том же месте, где погрузился. Он смотрел на берег. Увидев, что его откачиватели не ушли, он улыбнулся такой милой улыбкой, что Рэли и Ромес заулыбались ему в ответ. Конечно, Орко сразу посерьёзнел и молча выбрался на берег, старательно отводя глаза и делая вид, что двое ожидающих его совершенно не интересуют.

- Почему бы вам не взять меня с собой? – наконец почти примирительно предложил он, гуляя вокруг и глядя на луну. И Рэли, и Ромес в этом мире хорошо видели в темноте без всяких дополнительных органов зрения и теперь забавлялись, следя за отражением эмоций на строгом симпатичном лице морского демона.

- Иначе больше вы не найдёте моего имени в списках живых! – продолжал Орко уговаривать скорее себя, чем своих новых знакомых. – Я ещё молодой, и второго такого нет! – Он принял решение и упал перед слушающими его на колени: - Для кое-кого будет сущей честью видеть меня в своём обществе!

Орко был добрый. Он безвозмездно позволил наслаждаться его присутствием каким-то проходимцам и составил им компанию.

Ромесу нравился этот демон. И всё же Орко был настолько странным, что даже Ромес не понимал, не чувствовал его до конца. Может, всё из-за того, что Орко являлся всё-таки демоном до мозга костей, а не человеком, хотя и выглядел, как человек? И мышление у него было Ромесу близко, и в то же время Ромес иногда ловил себя на том, что не понимает ничего из того, что имеет в виду Орко.

Орко казался древним свитком, написанном на мёртвом языке неведомого народа, сгинувшего за миллион лет до творения света. Что касается Рэли, то Ромес видел, как друг внимательно прислушивается к интригующим речам Орко, подчас загадочным, а иногда – поразительным в своей логичной простоте. Таких, как Орко, ни Ромес, ни Рэли до сих пор не встречали. Они ни капли не жалели, что взяли его с собой. А Орко не молчал. Он не умел молчать. Хотя если бы его послали в тыл врага, и его схватили недруги, он рассказал бы много чего, кроме того, чего от него добиваются. Но Ромеса и Рэли Орко за врагов не держал.

А вообще он оказался славным парнем. Он умел шутить и умел смеяться над шутками. Постепенно демон полностью оттаял и заявил, что если кто-то из присутствующих может перебираться в иные реальности, то чтобы не трудить напрасно ноги, можно воспользоваться его, Орко, средством передвижения. Ромес и Рэли переглянулись и пожали плечами. Орко счёл это движение знаком согласия и незамедлительно скрылся в нежных океанских волнах. Пока его ждали, Рэли успел выкурить две сигареты. Ромес отошёл в сторону – не любил дым, пусть даже от сигарет Рэли.


Рецензии