Везо - морские цыгане Мадагаскара

На юго-западе Мадагаскара живут потомки кочевников моря - небольшое племя везо, блуждающее по водным просторам на протяжении веков. Прибрежная полоса, покрытая кораллами, является их защитой, а ближайшие лагуны дарят богатства прибрежных вод...

...Мускулы натянуты как струны, снасти и канаты вибрируют, рулевой налегает на лопатообразное весло, уверенно направляясь к мысу, внимательно следя за границами узкого прохода в коралловом рифе. С обеих сторон пироги под парусом грохочут, брызжут, ударяют о борт и разбиваются волны, покрывая нас пеной. Паруса пироги напоминают крылья летучей мыши.

От Тулиара до Моромбе на 250 километров простирается прибрежная полоса, покрытая кораллами. На этой территории и живет племя везо, или «морские цыгане». Никто не может с уверенностью сказать, откуда они появились здесь. Сейчас на острове Мадагаскар восемь тысяч везо. Они относятся к одной из самых древних этнических групп под названием сакалава. В Океании или в Юго-Восточной Азии они единственные сохранили необычное вероисповедание лаака и балансирующую пирогу, неизвестную в Африке. Более восьми тысяч везо бороздят прибрежные зоны Мадагаскара в поисках мест, богатых рыбой. Впрочем, их потребности ограничиваются религиозными правилами и не обедняют фауну коралловых рифов. Пирога же, возможно, родом из Юго-Восточной Азии или Океании. Она сделана из цельного ствола дерева. Корпус пироги смазывается смолой и маслом печени акулы. Две мачты в случае надобности легко заменить. Все другие части пироги крепятся плетеными из волокон баобаба веревками.

Везо - единственное племя в этом районе, которое не делает обрезание сыновьям. Эта практика характерна для большинства этносов Мадагаскара, так как считается, что лишь обрезание позволяет мужчинам иметь доступ к могилам предков и выполнять специальные ритуалы.

Наконец несколько пирог везо добрались до места рыбной ловли. Мужчины, дети, старики, подростки забросили сети, сделанные из волокон баобаба с привязанными к ним ракушками, служащими грузилами. В глубине морского мира простирается подводная прерия, где водится нарвал, или, как его еще называют, единорог, морское млекопитающее семейства дельфиновых, длина которого достигает шести метров, а вес -полутора тонн.

Мужчины бросаются в море, вооружившись железными гарпунами. Они стоят по грудь в воде, окруженные сетями, в которых плещется нарвал. Добычу сгружают в пироги, туда же складывают запутавшиеся в сети раковины. Их перламутровые створки будут проданы индийским и китайским торговцам или европейцам, живущим в городах Мадагаскара.

На следующий день пироги везо вновь отправились на промысел, но теперь уже на другое место. Обычно они ловят рыбу и морских животных в зоне пересечения кораллового рифа с берегом, которое океанологи называют внешним пересечением рифа. А вот везо называют это место водной пастью кормильца и ищут здесь. Чтобы попасть в эту очень богатую рыбой зону, везо нужно рассчитывать только на собственные силы и на «пунктуальность» рыбы-нарвала, которая тоже отправляется в те места за пропитанием.

Во время приливов, когда нарвала, по словам везо, не достать, они начинают охотиться, но, поскольку не любят это занятие, оно занимает у них совсем не много времени. При первой возможности везо вновь устремляются в море. Кстати, благодаря своей чрезвычайной подвижности и знанию моря везо смогли избежать истребления в древности во время набегов враждебного племени мазикоро. Сегодня же везо поддерживают с этим племенем тесные экономические отношения.

В бесцветном утреннем небе лениво плывут перистые облака. Патриарх везо наблюдает за ними. Он не просто смотрит, а определяет направление и сипу ветра, размышляя при этом, можно ли отправиться на рыбалку или лучше остаться на берегу. На сей раз выдался хороший денек. Прошел сезон циклонов, во время которого везо молились душам предков и цумба - божествам племени.

В племени везо есть несколько десятков особенно удачливых семей. В этих семьях все, от мала до велика, знают направление теплых течений в прибрежных водах. Люди племени знают, что мужчины из этих семей - самые опытные рыбаки, которые могут привести своих товарищей в рыбные места. А если этим мужчинам удается еще «наладить отношения» со сверхъестественным миром, который управляет делами живых, то успех обеспечен, и ни один человек в племени не останется без пропитания.

Для везо болезнь или несчастный случай - знак мира духов, которые недовольны людьми, из-за того, что они отступают от традиций предков. Однако все это поправимо. Патриарх везо, общаясь с божествами или предками, способен умилостивить их. Но люди племени знают, что высшие силы проявят свою благосклонность лишь в том случае, если они будут жить дружно и никогда не бросят друг друга в беде.

Наступило время отлива. Ребятишки плескались в морской воде. Их шоколадные тела блестели под тропическим солнцем. Они бегали и резвились, издавая радостные крики. Те, что постарше, пускали кораблики, похожие на пироги. С самого юного возраста везо знакомы с ветром и с морем. Дети везо учатся азам навигации на пирогах-игрушках, точных копиях настоящих пирог.

В нескольких десятках метров на берегу двое рыбаков ремонтировали пирогу. Аалук - своеобразный экран, сделанный из простого паруса, натянутый на две палки, защищал их от солнца. Только на время вынужденных для добывания пищи миграций везо покидают свои дома, сделанные из мангрового дерева, где они проводят время в непогоду. Во время же странствий везо собираются в «домах-парусах». Достаточно натянуть - хлопчатобумажное полотнище квадратной формы на конструкцию, сделанную из мачт пироги и двух рей, для того, чтобы построить такой дом. Во время плавания или рыбалки в нем можно прекрасно переночевать.

Днем «дом-парус» разбирают. Остаются только две мачты. Поодаль от берега, на небольшой возвышенности, обычно располагаются несколько человек, наблюдающие и за берегом, и за мангровыми лесами, где охотятся во время приливов.

Солнце в зените. В кораллах, выброшенных волнами на берег, везо находят маленьких рыбешек. В прибрежной полосе полно и других живых существ. Везо собирают на прибрежной полосе осьминогов и морских ежей. Недалеко от склона, выходящего в лагуну, позади естественной дамбы в виде кораллового рифа находится внутренний водный участок, или «мясо кораллового рифа», питающее его «живот». В неистовой жаре, по пояс в воде, везо тянут за собой сети с морской живностью, останавливаясь время от времени, чтобы собрать редкие ракушки, предназначенные для городских торговцев.

Традиционно поисками раковин с крупинками жемчуга занимаются женщины. Вооруженные гарпуном с металлическим наконечником, они проверяют небольшие ямки в песчаном дне. Чтобы найти в выловленной раковине жемчужину, женщины используют иголку. Но сначала приходится тыкать гарпуном бесчисленное количество раз в песчаное дно, ожидая мгновения, когда металлический наконечник не стукнется о раковину гастропода.

Некоторые везо ищут приключения в песчаных проходах. «Кораллы-предки» невозможно хорошо осмотреть, вторгаясь в их владения, места, где они, живые и мертвые, очень легко ломаются и обрушиваются под весом мужчин. На острых краях этих кораллов гниют ядовитые останки морских ежей. Здесь образуются крошечные коралловые острова с флагунами и маленькими висячими садиками, среди которых снуют губаны, рыбы-попугаи и морские ерши, укол которых очень ядовит.

Трудовой день заканчивается, наступает время возвращаться в пирогу. А в деревне добытчиков уже ждут женщины, украшенные бусами и амулетами. Мужчины тоже должны позаботиться о своей внешности. Везо причесывают свою шевелюру, обесцвеченную солнцем, ветром и морской солью. Женщины и старики чистят рыбу, затем вялят ее на солнце. Вяление и копчение рыбы - единственные способы, с помощью которых ее удается сохранить.

Везо разбивают лагеря на пляжах прибрежных городов Мадагаскара, куда они приходят продавать не только рыбу, но и перламутр, а также морские огурцы. «Дома-паруса» защищают их в это время от москитов, комаров и мошкары.

За два месяца до начала сезона циклонов везо поднимаются по реке Мангуки, обменивая вяленую рыбу на рис, маис и сладкую картошку и маниоку у местных жителей, занимающихся сельским хозяйством. Эта зависимость от береговых народностей стесняет людей везо, связанных древними традициями рыболовства. Кроме того, их нещадно обирают индийские торговцы, которые платят за рыбу очень мало. Потому многим везо, чтобы прокормить семью, приходится проводить в море очень много времени. При этом они вынуждены нарушать свои древние традиции. Использование сетей из нейлона, хищническое истребление морских огурцов, добыча перламутра в огромных масштабах нарушает природное равновесие, и за это духи предков наказывают болезнью или смертью тех, кто нарушает священные законы.

Однако у везо есть еще один вид бизнеса. Это ловля морских черепах. Черепаха - престижная добыча, но добывать этих животных дело трудное, так как они отправляются спать в гущу кораллов, куда человеку добраться непросто. Поэтому охотников за черепахами мало. Кстати, черепахи нужны везо и для ритуала, который проводится, чтобы рыбная ловля была успешной. Пироги на руках переносят к тому месту, где в углях костра печется мясо морской черепахи и варится рис. Это мясо делят между мужчинами и мальчиками. Добыча морских черепах - дело более доходное, чем ловля рыбы. Мясо черепахи высоко ценится на городских рынках. Однако везо добывают морских черепах ровно столько, сколько разрешают духи предков. Нарушителя, слишком сильно увлекшегося охотой, ожидает смерть...

...На горизонте поднималась круглая луна над молчаливыми водами реки, освещая своим холодным светом «дома-паруса» везо, которые спали, набираясь сил для завтрашнего дня. Завтра они вновь выйдут в море на своих пирогах под парусами и будут заниматься своим древним промыслом так, чтобы не нарушить при этом многовековые традиции предков.

Галина Остякова,
Вячеслав Орлов


Рецензии