Йозеф и Клоуны

Клоуны радостно прыгали на телах убитых девочек. Йозеф стоял в стороне и смотрел. Такое проведение времени ему не совсем нравилось, просто Клоуны позвали, и он пошел. Так, от скуки.
- Йозеф, в чем дело? Ты даже не подошел поближе. – Обратился один из Клоунов. – Иди, посмотри.
- Я что-то не в настроении.
- Послушай, ты не один такой. Мы Можем найти другого мальчика. – Клоун подошел к Йозефу. Говоря эти слова, он блефовал, – таких, как Йозеф больше нет. – Ну, так, ты снами, или как? – Он улыбнулся большими красными губами.
- Не сегодня.
- Что такое «сегодня»?
Йозеф задумался.
- Это название дня в настоящее время.
- Что такое «время»? – Клоун по-прежнему улыбался. – Забудь эти слова, они тебе не нужны. – Он обнял мальчика за плечи. – Что может быть прекраснее того, что мы делаем.
Они подошли к девочкам. Второй Клоун перестал прыгать.
- Хочешь? – Он слез с девочек.
Йозеф посмотрел на одну из девочек. На ней был одет когда-то белый сарафан, гольфы и босоножка того же цвета. Второй босоножки не было. Она вся была перепачкана кровью. Золотистые волосы перепутались, и слиплись от крови, из-за чего они казались рыжеватыми. Каждый сустав был переломан, а конечности выгнуты в не естественной позе.
- Смотри! Какие у нее смешные руки! Я вырвал их из суставов, и теперь они болтаются на сухожилиях. – Клоун захихикал. – Правда, смешно?
Маленькие пальчики девочки торчали в разные стороны, показывая в некоторых местах открытые переломы. Один глаз выпал из орбиты, губы были оторваны, от чего создавалось впечатление, будто она широко улыбается.
Со второй девочкой было то же самое.
- Мама подарила ей этот сарафан на день рождения. Он ей очень нравился.
- Ты знаешь ее?
- Это моя сестра. Она и ее подружка хотели посмотреть на настоящих клоунов. Вот я их и привел.
- А может нам съесть по сладкой вате? Угощаю! – Клоун весело засмеялся и сделал «колесо».
Йозеф улыбнулся.
- Пойдем.


Рецензии