Фальшивая игра

ИНТ. АВТОМОБИЛЬ - УТРО
Раннее утро. На улицах еще смеркается. За рулем автомобиля сидит МЭЙСОН ПАУЭРС, главарь воровской шайки, на соседнем сидении сидит ВЕСТЕР КУПЕР, его приятель, жестокий и равнодушный ко всему человек. Их машина стоит у магазина, который они хотят ограбить.
КУПЕР
Че это за магазин вообще?
МЭЙСОН
Не знаю, супермаркет или магазин продуктов, мне все равно.
КУПЕР
Нет, это важно.
МЭЙСОН
Чем это так важно?
КУПЕР
От того, что это за магазин зависит, сколько в нем денег.
МЭЙСОН
Сколько бы их ни было, здесь нет сигнализации.
КУПЕР
Да плевал я на эту сигнализацию! Я столько мест грабил, столько бабла оттуда вытаскивал. А вдруг мы сейчас войдем в него, посмотрим в кассы, а там копейки одни? Я что наряжался, брал с собой этот чертов пистолет для того, чтобы.
МЭЙСОН
Ты что, взял пистолет?
КУПЕР
Да, а что, нельзя?
МЭЙСОН
Да там если и есть охрана, то это какой-нибудь пятидесятилетний старик с дрожащими руками. Если он услышит, что мы туда войдем, единственной мыслью его будет поскорее спрятаться где-нибудь, чтоб его не прикончили.
КУПЕР
Ты не ответил. Что, если там будет очень мало денег.
МЭЙСОН
Тогда возьмем то, что лежит на прилавках.
КУПЕР
Ладно, ладно...
МЭЙСОН
Делаем все по плану. Просто берем деньги и валим. Если нас кто-то заметит, вырубаем его, ясно?
КУПЕР
Ясно, ясно...
КУПЕР заряжает пистолет.
МЭЙСОН
Тогда зачем ты заряжаешь этот чертов пистолет?
КУПЕР
Это мое первое ограбление спустя столько лет, дай мне насладиться моментом.
МЭЙСОН
Сколько бы там денег ни было, как бы ты не был этим расстроен, никакой мокрухи.
КУПЕР
Да, никакой.
Пауза.
МЭЙСОН
Блин, вот ты зарядил этот ствол, и теперь я уверен, что ты кого-нибудь прикончишь.
КУПЕР
Да заткнись ты уже! А вдруг у охраны есть пушки? Что если вместо старика там новичок лет двадцати со своим личным оружием? Я просто направлю на него свой ствол, он сразу же успокоится.
МЭЙСОН
Ну, тогда ладно.
КУПЕР
Пошли уже.
КУПЕР выходит из машины, МЭЙСОН надевает маску.
МЭЙСОН
Черт, он точно кого-нибудь грохнет.
НАТ. МАГАЗИН - УТРО
 МЭЙСОН выходит из машины и идет за КУПЕРОМ. Они подходят к двери магазина. КУПЕР взламывает замок, затем смотрит на МЭЙСОНА.

КУПЕР
Ты нахрена маску надел?
МЭЙСОН
А ты что не взял с собой?
КУПЕР
Ну, ты и клоун. Заходи.
КУПЕР открывает дверь, и они заходят внутрь.
ИНТ. МАГАЗИН - УТРО
КУПЕР
Кто тебя здесь нахрен заметит? Тут даже камер нет.
МЭЙСОН
Ладно, я пошел к кассам, а ты стой на стреме.
КУПЕР
Давай быстрее.
МЭЙСОН вскрывает кассу и собирает деньги. Вдруг они слышат, как кто-то в соседнем отделе кашляет. Они смотрят друг на друга, затем раздаются чьи-то шаги.
КУПЕР
(шепотом)
Я разберусь!
КУПЕР тихо пробирается в соседний отдел, МЭЙСОН собирает деньги, кладет их в пакет. Затем идет к другой кассе, открывает ее, собирает деньги. Вдруг он слышит выстрел. МЭЙСОН заканчивает собирать деньги, идет к КУПЕРУ и видит на полу застреленного охранника. Он снимает маску.
МЭЙСОН
Ты че сделал?
КУПЕР
Ты деньги собрал? Тогда пошли отсюда.
КУПЕР выходит из отдела, МЭЙСОН смотрит на труп, приглядывается.
МЭЙСОН
Я же сказал, что старик.
Парни выходят из магазина. МЭЙСОН садится в машину, а КУПЕР стоит у входа и что-то ищет у себя в куртке.
МЭЙСОН
Ты чего там делаешь?
КУПЕР
Ты же хотел повеселиться?
МЭЙСОН
Да, но тебе не понравилась моя идея заварить им дверь.
КУПЕР
Заварить дверь? Так ты говорил это всерьез?
МЭЙСОН
Ну да, есть идея повеселее?
КУПЕР
Намного веселее.
МЭЙСОН
Я надеюсь, она никак не связана с тем, чтобы поджечь здесь все?
КУПЕР
Нет, конечно, откуда ты взял этот бред?
НАТ. МАГАЗИН - УТРО
У магазина стоит офицер, который заполняет бумаги. Подъезжает детектив из департамента полиции, ДИЛАН МАКАЛИСТЕР. Он выходит из машины и подходит к офицеру.
ОФИЦЕР
Здравствуйте, детектив, шериф Макгоногал.
МАКАЛИСТЕР
Что у вас здесь?
ОФИЦЕР
Сегодня ночью двое неизвестных украли деньги из касс, убили одного охранника и подожгли магазин с входа.
МАКАЛИСТЕР. _Подожгли магазин? Вот идиоты. Где труп?
ИНТ. МАГАЗИН - УТРО
МАКАЛИСТЕР сидит у трупа и рассматривает его. Офицер стоит рядом.
ОФИЦЕР
Сейчас мы подозреваем только Уильямса.
МАКАЛИСТЕР
Уильямса?
ОФИЦЕР
Да, он недавно вышел из тюрьмы и сразу же совершил кражу в магазине бытовой техники в этом же районе, три дня назад отсидел 30 суток.
МАКАЛИСТЕР
Нет, это не он. Как вообще можно было на него подумать? Я не понимаю.
ОФИЦЕР
Детектив, я только что...
МАКАЛИСТЕР
(перебивает)
Сейчас я назову причины, по которым это совершил не он, а кто-то другой. Во-первых, они застрелили охрану на его рабочем месте. Смотрите, он поднялся с кресла, сделал несколько шагов и его сразу же убили. Убийца в этот момент находился там, у входа. Любой опытный вор, скажем даже Уильямс, не стал бы его убивать. Максимум отмудохал бы его и все. Значит, это их первая кража и они так сильно волновались, что замочили невинного человека. Ну и во-вторых, только это может объяснить то, что они подожгли магазин. Во всяком случае, вы в этом убедитесь, когда узнаете, что Уильямса здесь не было. Так что можете идти и допрашивать его.
ОФИЦЕР
Это все?
МАКАЛИСТЕР
Да, допросите свидетеля, у меня есть важные дела.
ОФИЦЕР
Мы его допросим, но что нам тогда делать, если это не Уильямс?
МАКАЛИСТЕР
Как я уже сказал, это их первое ограбление. Значит, мы будем ждать следующего.
На этом детектив МАКАЛИСТЕР уходит с места преступления, а офицер провожает его удивленным взглядом.
ИНТ. ДОМ КУПЕРА - УТРО
ВЕСТЕР КУПЕР, вор и убийца, отсидевший в тюрьме десять лет, заходит в гостиную, кладет пистолет на стол, снимает куртку, бросает ее на кресло, сам садится на диван и включает телевизор. В комнату заходит МЭЙСОН, карманник, который решил объединить своих друзей для того, чтобы грабить большие деньги. Следом за ним входит НЭНСИ, его девушка, которая еще в детстве любила угонять чужие машины и воровать оттуда дорогие вещи. Эта троица хочет объединить свои навыки воровства для того, чтобы заявить о себе всем и, прежде всего, заработать много денег.  МЭЙСОН пересчитывает украденные деньги.
КУПЕР
Сколько там? На пиво хватит?
МЭЙСОН
Здесь шестьсот баксов, для начала сойдет.
КУПЕР
Когда следующее дело? Мне надо больше.
МЭЙСОН
Теперь, наверно, нескоро. Ты нахрена охрану убрал?
КУПЕР
Свидетели нам не нужны, он бы дал показания, я все правильно сделал.
МЭЙСОН
Правильно было, если бы ты маску одел, а не выпендривался! Ты только что с зоны вышел, хочешь снова туда? Так сядешь, если не будешь осторожнее! Времена изменились, сейчас копы не такие тупоголовые, какими были раньше!
КУПЕР
Ты че меня учить жизни будешь? Я за десять лет такого дерьма насмотрелся, что тебе и не снилось! И сюда я приехал не для того, чтобы твои указания слушать, ты, кажется, сам меня уговаривал, забыл? Я приехал сюда налаживать свою жизнь, десять лет которой я просрал в гребаной тюрьме. Так что я знаю, что я делаю.
Пауза, КУПЕР закуривает сигарету.
КУПЕР
Что там кэп говорит?
НЕНСИ
Он сказал, что есть одно дело, довольно прибыльное. Нужно будет к нему подъехать сегодня.
КУПЕР
(МЭЙСОНУ)
Мэйс, скажи, зачем тебе делать это?
МЭЙСОН
Что? Воровать?
КУПЕР
Да. Ты же вроде не из воров, так?
МЭЙСОН
Мне тоже бабки нужны, на работе проблемы, да и просто хочется как-то поразвлечься здесь. Но потом я с этим завяжу, найду себе нормальную работу и буду спокойно жить дальше.
КУПЕР
Нет, так, как раньше ты уже жить не будешь.
МЭЙСОН
Теперь ты.
КУПЕР
Что?
МЭЙСОН
Теперь ты скажи, зачем тебе это все? Мы партнеры, мы должны знать то, что у нас в голове, чтобы не было никаких проколов.
КУПЕР
Для развлечения. Я на зоне десять сраных лет отсидел. На работу меня никуда не возьмут, вот и приходится делать это, но дело не в работе. Я получаю от этого удовольствие. Я хочу поставить полицию на колени, хочу, чтобы все боялись меня. Мне нужны деньги, много денег. Эти подонки мне должны и скоро заплатят за то, что упрятали меня за решетку.
МЭЙСОН
Значит, твоя цель - тоже деньги?
КУПЕР
Да, только я на этом останавливаться не собираюсь, как ты. Я буду воровать до тех пор, пока мне это не надоест.
МЭЙСОН
Даже если тебе придется убивать людей?
КУПЕР
Без этого мне было бы еще скучнее. Кстати, почему вы зовете его кэпом?
МЭЙСОН
Потому что когда-то он был капитаном.
КУПЕР
Капитаном чего? Корабля?
МЭЙСОН
Капитаном военного подразделения. Во время военных операций на востоке он был в самой гуще войны. Ну, это нельзя назвать войной, обычные парни воевали против террористов, которые воевали против государства. Вся эта каша заварилась вокруг кэпа. У него был отряд, который должен был освободить своих пленных, в числе которых был майор. Его освобождение являлось основной задаче, даже если ради этого должны все подохнуть. Так вот они прорвались сквозь натиск этих уродов и спасли своих парней. Но на выходе из пленного лагеря их встретили враги, которые стали стрелять по военнопленным, они убили всех, кроме майора, который был у них на мушке, пока они думали, убивать его или нет, их прикончил кэп со своим отрядом. Тогда он понял, что майор являлся разведчиком, который был в стане врага. Из-за спасения этой крысы погибли невинные люди и хорошие солдаты. Тогда кэп просто взял и застрелил эту сволочь.
КУПЕР
И что потом?
МЭЙСОН
Кэп вернулся с проваленным заданием. Он сказал, что майор был разведчиком, на что они ответили: "Мы это знаем". Он понял, что это секретная информация и если он скажет, что он убил его, то его посадят. Он сказал, что майор погиб в ходе операции. Капитана разжаловали, и он попрощался с военной службой.
КУПЕР
И кем он сейчас работает? И как его имя?
МЭЙСОН
Никто не знает. Говорят, он бизнесмен, занимается нелегальным бизнесом.
КУПЕР
Кто говорит?
МЭЙСОН
Люди говорят, которые на него работают.
КУПЕР
Раз люди на него работают, значит, они знают его имя?
МЭЙСОН
Они даже его лица не видели. Он работает через посредников.
КУПЕР
Зачем мы ему нужны, раз он такой крутой?
МЭЙСОН
Этого я не знаю. Наверно, после той ловли, он не доверяет никому. Ты отсидел десять лет за убийства, ты нужен ему.
КУПЕР
А что сделал ты и твоя подружка?
МЭЙСОН
Однажды кэп спас мне шкуру, когда я был мальчишкой, тогда он сказал, что в один день я ему пригожусь. С восемнадцати лет я уже начал воровать, ну, по мелочам: телефон стащу у прохожего, деньги на кассе свистну. И вот сейчас он сказал мне, что я буду работать на него. А Нэнси является мозгом нашей банды. Она может взломать любую систему безопасности, также спокойно хакнуть камеры слежения и отключить их.
КУПЕР
То есть мы будем работать на него тогда, когда он скажет?
МЭЙСОН
Да.
КУПЕР
Я не собираюсь быть его собственностью. Если я захочу, я сделаю что угодно без его ведома и разрешения.
МЭЙСОН
Однажды такое уже было. Он поручил одному парню забрать деньги из другой страны, путь нелегкий, нужно было приехать, приложить ствол ко лбу одного парня, забрать деньги и уехать. За это он обещал ему пять процентов от той суммы, которую он получил. Так вот, этот парень решил сам забрать оттуда свои пять процентов и отдать остальные деньги кэпу.
КУПЕР
И что с ним стало?
МЭЙСОН
Он отрезал ему два пальца. Кэп сказал так: "Ты решил без моего разрешения взять свои деньги, а я без твоего разрешения решил отрезать тебе пальцы".
КУПЕР
Черт, да он псих.
МЭЙСОН
Поэтому с ним лучше не шутить.
КУПЕР
Мне все равно плевать, я возьму деньги где и у кого угодно, даже если придется застрелить этого сраного капитана.
КУПЕР встает, надевает куртку и уходит.
МЭЙСОН
Он изменился.
НЭНСИ
В каком смысле? Кажется, он и был таким.
МЭЙСОН
Раньше он не убивал людей. Он сделал это лишь однажды, и тогда его посадили. А сейчас он просто хочет... Ну, ты сама все слышала.
НЭНСИ
Вы же друзья. Поговори с ним.
МЭЙСОН
Тюрьма меняет людей. Похоже, его она сильно изменила. Ладно, я схожу к Стиву, приготовь нам что-нибудь, хорошо?
НЭНСИ
Ладно.
МЭЙСОН целует НЭНСИ и уходит. Он выходит на крыльцо и видит КУПЕРА, который с кем-то разговаривает по телефону. МЭЙСОН внимательно на него смотрит. КУПЕР заканчивает разговор, садится в машину и уезжает.
ИНТ. БАР - УТРО
МЭЙСОН заходит в пустой бар. Он подходит к барной стойке.
СТИВ
Здорова, Мэйс.
МЭЙСОН
Привет. У вас всегда утром так тихо?
СТИВ
Да, только вот какого хрена я тут утром торчу, не знаю. Каждый божий день прихожу в это место в восемь утра и от скуки сдыхаю до обеда.
МЭЙСОН
Вы не думали открываться позднее?
СТИВ
Я начальнику говорил об этом и не раз, но правила есть правила. Иначе ты бы сейчас здесь не сидел.
МЭЙСОН
Это точно. Смит сюда ходит?
СТИВ
Да, частенько. На прошлой неделе двое идиотов устроили здесь бои без правил. Смит как раз вовремя подошел. Черт, если бы не его значок полицейского, здесь бы пришлось ремонт делать.
МЭЙСОН
Такая серьезная заварушка получилась?
СТИВ
Крис и его парни что-то не поделили с приезжими байкерами. Ужас что здесь творилось: перевернутые столы, лужи крови.
МЭЙСОН
Да, с Крисом лучше не шутить.
СТИВ
Пару человек за решетку недавно упрятал.
МЭЙСОН
Серьезно? Кого?
СТИВ
Одного из наших.
МЭЙСОН
Одного из наших?
СТИВ
Да, я не знаю, что именно между ними произошло.
МЭЙСОН
Наверно, что-то серьезное.
СТИВ
А ты чем на жизнь зарабатываешь?
МЭЙСОН
Я...архитектор.
СТИВ
Архитектор?
МЭЙСОН
Да.
СТИВ
Ну как, на жизнь хватает?
МЭЙСОН
Как видишь, на пиво пока накопил.
СТИВ и МЭЙСОН смеются.
СТИВ
Слышал, кто-то магазин поджег неподалеку?
МЭЙСОН
Да, по новостям показывали.
СТИВ
Как я ненавижу этих ублюдков. Да, им нужны были деньги, но человека невинного, зачем убивать? Не понимаю...
МЭЙСОН
Да...
СТИВ
Помню, случай был у меня в жизни. У меня был приятель, который работал как я, в баре. У него были проблемы с деньгами, и он решил деньги и всю барную стойку у самого себя. Ну а потом сказать начальнику, что его просто ограбили. Он предложил мне это, ведь мы работали в паре и он доверял мне. Я долго его отговаривал, но ему очень сильно были нужны деньги. Тогда он сказал, что так все делают. Что здесь такого?
МЭЙСОН
Ну да, многие так делают, наверно.
СТИВ
На что я ему ответил: "Ссылаться на чужие дурные поступки - все равно, что умываться грязью"
МЭЙСОН
И что ты отказался?
СТИВ
Да, отказался.
МЭЙСОН
У него получилось? Он забрал деньги?
СТИВ
Забрал, но начальник был не таким глупым. Он послал парней обчистить его дом, где они нашли все деньги.
МЭЙСОН
Обчистить дом? Сколько же денег он стащил, что они обчистили его дом?
СТИВ
Денег было немного, но вот алкоголя было на семь штук.
МЭЙСОН
Ничего себе и что ему сделали?
СТИВ
С того дня его я его не видел. Кто знает.
МЭЙСОН
Ну и лохонулся твой дружок.
СТИВ
Да, это точно. Кстати, твой племянник здесь часто ошивается.
МЭЙСОН
Джо? Что он тут делает?
СТИВ
С дружками футбол смотрит.
МЭЙСОН
Ты ему не наливаешь?
СТИВ
Да что ты, ему всего семнадцать.
МЭЙСОН
Я о том же. Ладно, мне пора. Отличное пиво.
СТИВ
Давай, удачи.
МЭЙСОН кладет деньги на стол и подходит к выходу.
СТИВ
Эй, Мэйс, здесь еще половины не хватает.
МЭЙСОН
Знаю, позже отдам.
МЭЙСОН выходит из бара.

ИНТ. КАБИНЕТ ГЛАВНОГО ДОКТОРА - УТРО
Доктор и МАКАЛИСТЕР сидят за столом и пьют виски.
ДОКТОР
Так что вы, друг мой, абсолютно здоровы и готовы дальше защищать жителей нашего прекрасного города.
МАКАЛИСТЕР
(посмеиваясь)
Я рад, очень рад. Скучаешь здесь, наверно, у себя в кабинете?
ДОКТОР
Ну, преступников не ловлю, но и своего геморроя хватает.
МАКАЛИСТЕР
Сейчас что, обследование бесплатное?
ДОКТОР
Нет, конечно, это я с тебя денег не беру.
МАКАЛИСТЕР
Что ты, давай я заплачу.
ДОКТОР
Не стоит, ты меня этим обидишь. Ты хочешь меня обидеть?
МАКАЛИСТЕР
Нет, боже упаси. Вообще то, я за бесплатную медицину.
ДОКТОР
Я тоже, но это жизнь. Здесь деньги, которые люди выделяют на эти самые платные услуги идут на лечение тех, кто пользуется ими бесплатно.
МАКАЛИСТЕР
Но если, допустим, человек болен и ему требуется платная операция, на которую у него не хватает денег, и без этой операции он умрет.
ДОКТОР
Это естественный отбор, друг мой. Мы, люди, не очень то и отличаемся от животных. У них выживает только сильнейший. У нас же у кого есть деньги, то и выживает, у кого их нет - тот погибает.
МАКАЛИСТЕР
Получается, с этим можно только смириться.
ДОКТОР
Больше ничего и не остается.
МАКАЛИСТЕР
Помнишь ту спецоперацию?
ДОКТОР
Когда ты у меня несколько недель отлеживался?
МАКАЛИСТЕР
Да, были времена. Помню, еще все мне говорили, что о службе я могу забыть, все, кроме тебя.
ДОКТОР
Кстати, как рука? Не болит?
МАКАЛИСТЕР
Будто и не было ничего.
ДОКТОР
Ну и отлично.
МАКАЛИСТЕР
Золотые у тебя руки.
ДОКТОР
Теперь ты у нас инспектор?
МАКАЛИСТЕР
Да, повысили месяц назад.
ДОКТОР
Денег больше, проблем меньше?
МАКАЛИСТЕР и доктор начинают смеяться.
МАКАЛИСТЕР
На счет последнего не уверен. Скорее их стало только больше. А что у тебя в этой сфере?
ДОКТОР
До сих пор езжу на своем стареньком кадиллаке.
МАКАЛИСТЕР
Да вы жизни людей спасаете.
ДОКТОР
Мы выполняем свою работу так же, как свою выполняет обычный слесарь или программист. В этом нет ничего удивительного.
МАКАЛИСТЕР
Как дела у маленького будущего доктора?
Доктор начинает смеяться.
ДОКТОР
У него все в порядке, только вот я не уверен, что она будет работать в медицине.
МАКАЛИСТЕР
Да? Что, ей больше нравиться в конструктор играть, чем в дочки-матери?
ДОКТОР
Она помешана на пении, она постоянно поет.
МАКАЛИСТЕР
Значит, станет певицей?
ДОКТОР
Кто знает, кто знает. А ты что, не думаешь пока о детях?
МАКАЛИСТЕР
Нет, пока не думаю.
ДОКТОР
Смотри, тебе скоро сам знаешь, сколько стукнет.
МАКАЛИСТЕР
Еще не стар.
ДОКТОР
Но уже и не так молод.
МАКАЛИСТЕР
Ну, не знаю, я как-то... я еще не встретил ту самую.
ДОКТОР
Ну, как встретишь, дай знать.
МАКАЛИСТЕР
Да, обязательно. Ну ладно, док, мне пора, служба зовет.
ДОКТОР
Давай.
МАКАЛИСТЕР встает со стула, жмет ему руку и идет к выходу.
ДОКТОР
Давай, счастливо.
МАКАЛИСТЕР
Пока.

НАТ. МАГАЗИН - ДЕНЬ
Офицер стоит у входа в магазин и разговаривает по телефону.
ОФИЦЕР
И скоро они будут? Я тут с утра торчу. Так, ладно, сейчас я допрошу свидетеля и сам приеду, давай.
Водитель стоит у полицейской машины. Офицер Макгоногал подходит к водителю, который ранним утром проезжал мимо магазина. 
ОФИЦЕР
Здравствуйте, офицер Макгоногал. Будьте любезны ответить мне на некоторые вопросы. В какое время вы были на месте преступления?
ВОДИТЕЛЬ
Я проезжал мимо в 5 утра.
ОФИЦЕР
Что вы конкретно видели?
ВОДИТЕЛЬ
Я приехал к концу. Я увидел, как они выходили из магазина и один заметил меня, но я сделал вид, что ничего не видел, и они ушли.
ОФИЦЕР
Сколько их было? Как они выглядели? Вы можете их описать?
ВОДИТЕЛЬ
Нет, не могу. Тот, что посмотрел на меня, был в маске, а другой, кажется, в капюшоне, но он стоял спиной у входа в магазин.
ОФИЦЕР
Вы сразу позвонили в полицию?
ВОДИТЕЛЬ
Да, я позвонил в полицию, мне сказали, чтобы я остался и дал показания. Но у меня работа, поэтому я приехал сейчас.
ОФИЦЕР
Ну что ж, спасибо.
Офицер идет к полицейской машине, его встречает напарник.
НАПАРНИК
Ну, что там?
ОФИЦЕР
Ничего, абсолютно ничего.
НАТ. ЗАБЕГАЛОВКА - ДЕНЬ
КУПЕР, МЭЙСОН и НЭНСИ подходят к закрытой забегаловке. МЭЙСОН стучится в дверь, с обратной стороны ее открывают и они проходят внутрь.
ИНТ. ОФИС ДЕПАРТАМЕНТА ПОЛИЦИИ - ДЕНЬ
МАКАЛИСТЕР сидит у себя в кабинете и разбирается в бумагах. К нему в кабинет заходит инспектор и друг МЭТ ЭВАНС.
ЭВАНС
Привет.
МАКАЛИСТЕР
Какими судьбами? Разве инспекторы общаются с какими-то детективами?
МАКАЛИСТЕР посмеивается.
ЭВАНС
Да брось. Ты сам прекрасно знаешь, что в детективах тебе осталось сидеть считанные дни.
МАКАЛИСТЕР
Да что ты?
ЭВАНС
Я слышал, кто-то ограбил магазин, убил охранника и поджог его?
МАКАЛИСТЕР
Да.
ЭВАНС
Да, весельчаки попались тебе.
МАКАЛИСТЕР
Еще какие.
ЭВАНС
И что ты думаешь делать?
МАКАЛИСТЕР
Ждать их следующего хода.
ЭВАНС
Хода?
МАКАЛИСТЕР
Они не остановятся на этом. Как только они почувствуют, что у них все очень удачно получается, я сразу же их возьму.
ЭВАНС
О как.
МАКАЛИСТЕР
Ты только приехал?
ЭВАНС
Да, у меня были кое-какие дела.
Что, опять сломалась стиральная машина, и ты отнес вещи в прачечную?
ЭВАНС
Да, но как ты.
МАКАЛИСТЕР
Эту рубашку ты одеваешь только на заседания, но в ближайшее время их нет. Значит, тебе нечего было одеть, потому что все вещи ты отдал в прачечную.
ЭВАНС
А как ты узнал про сломанную машину?
МАКАЛИСТЕР
Все вещи ты можешь постирать только в прачечной, и только потому, что у тебя сломалась стиральная машина.
ЭВАНС
А, ну да, точно. И долго еще придется ждать?
МАКАЛИСТЕР
Ты о чем? А, о магазине. Говорю же, мы должны дать им свободу, чтобы они почувствовали, что могут воровать и воровать, и тогда мы их засадим и не только на пару лет, а на долгий срок за все, что они сделают.
ЭВАНС
Сделают? Хочешь сказать, что мы еще и должны предоставлять им возможность?
МАКАЛИСТЕР
(выдерживает паузу)
Да, именно.
ЭВАНС
Я, конечно, понимаю, что ты раскрыл то дело и поймал наркобарона, но не нужно заигрываться. Ты идешь на повышение, и если мы с твоей помощью поймаем их, ты его получишь.
МАКАЛИСТЕР
Да, я знаю.
ЭВАНС
Может, сыграем сегодня в покер, а? Что скажешь?
МАКАЛИСТЕР
Нет, только не сегодня.
Раздается звонок на рацию ЭВАНСА.
РАЦИЯ
Стрельба на Пятой Авеню, сэр.
МАКАЛИСТЕР
(бросает бумаги)
Ну, наконец-то!
МАКАЛИСТЕР вскакивает со своего рабочего места и устремляется к выходу. ЭВАНС его догоняет.
ЭВАНС
Ты думаешь это они?
МАКАЛИСТЕР
Я уверен в этом! Только какого черта им устраивать перестрелку?
ЭВАНС
На месте разберемся.
ЭВАНС и МАКАЛИСТЕР идут по коридору и подходят к выходу.
НАТ. ОФИС ДЕПАРТАМЕНТА ПОЛИЦИИ - ДЕНЬ
ЭВАНС и МАКАЛИСТЕР выходят из офиса, садятся в автомобили и уезжают на Пятую Авеню.
ИНТ. АВТОМОБИЛЬ ЭВАНСА - ДЕНЬ
Рация
Ограбление банка на Уолл-Стрит, сэр.
ЭВАНС
Черт, понял, скоро буду.
ЭВАНС достает телефон, набирает МАКАЛИСТЕРА.
ЭВАНС
Кто-то ограбил банк на Уолл-Стрит.
МАКАЛИСТЕР
Что? Перестрелка и ограбление? Это как-то связано.
ЭВАНС
Значит так, ты езжай на место стрельбы, перекрой все улицы, постарайся их поймать, а я поеду в банк.
МАКАЛИСТЕР
Хорошо.
ЭВАНС убирает сотовый телефон.
НАТ. БАНК - ДЕНЬ
Машина инспектора подъезжает к ограбленному банку. Инспектор выходит из машины, осматривается и подходит к офицеру.
ОФИЦЕР
Здравствуйте, господин инспектор, они ушли. Никаких зацепок, ушли на черном джипе.
ЭВАНС
О, черт! Вы перекрыли дороги? Кто-нибудь запомнил номера?
ОФИЦЕР
Дороги перекрыты, но джип словно исчез, никто из свидетелей не запомнил ни номеров, ни самих преступников.
ЭВАНС
Ну ладно, никто не пострадал?
ОФИЦЕР
Посетители банка целы, но убито 2 кассира и 2 охранника.
ЭВАНС
Твою мать!
ЭВАНС достает сотовый телефон и звонит МАКАЛИСТЕРУ.
ЭВАНС
Этого ты ждал?! 4 трупа и никаких зацепок и улик! Что там у тебя?!
НАТ. УОЛЛ-СТРИТ - ДЕНЬ
Детектив МАКАЛИСТЕР стоит на Уолл-Стрит в окружении пустых машин.
МАКАЛИСТЕР
Чисто, пока я приехал, здесь никого не было, дороги уже патрулируются, но они как будто испарились.
НАТ. БАНК - ДЕНЬ
ЭВАНС
Ладно, дуй сюда, живо!
НАТ. УОЛЛ-СТРИТ - ДЕНЬ
МАКАЛИСТЕР видит кровь на капоте машины, видимо, один из них ранен.
НАТ. БАНК - ДЕНЬ
ЭВАНС заканчивает разговор с МАКАЛИСТЕРОМ, убирает сотовый в карман и проходит в банк.

ИНТ. БАНК - ДЕНЬ
ЭВАНС идет по пустому банку, смотрит по сторонам, видит сначала трупы охранников, затем кассиров. Он останавливается перед ними. Судмедэксперт делает анализ погибших. К инспектору ЭВАНСУ подходит офицер.
ЭВАНС
Это все?
ОФИЦЕР
Еще преступники на стене оставили странный символ.
Инспектор ЭВАНС смотрит на символ, нарисованный краской на стене.
ЭВАНС
Ладно, разберемся с символом. Улик больше нет?
ОФИЦЕР
Вообще-то у нас есть кое-какие улики, и довольно ценные. А точнее, у нас есть тот, кто совершил это преступление. Он сейчас находится в той стороне, пройдемте.
Инспектор и офицер подходят к подозреваемому.
ЭВАНС
Какие подозрения в том, что он сделал это преступление?
ОФИЦЕР
Совсем небольшие, его отпечатки пальцев на пистолете, которым были все застрелены.
ЭВАНС
Отлично, вот и закрыто дело. А что насчет видеокамер?
ОФИЦЕР
Очень странно, но никаких записей нет, абсолютно, камеры были выключены.
МАКАЛИСТЕР
(входит в банк)
Значит, он этого не делал.
ЭВАНС
Явился. Что значит, не делал?
Детектив МАКАЛИСТЕР подходит к трупам и осматривает их.
МАКАЛИСТЕР
Записей с видеокамер нет, странно да? Кто-то взломал видеонаблюдение.
ЭВАНС
Да, у него наверняка были сообщники.
Детектив МАКАЛИСТЕР подходит к подозреваемому.
МАКАЛИСТЕР
Тогда зачем они его подставили?
МАКАЛИСТЕР
(Подозреваемому)
Как вас зовут?
Подозреваемый настолько напуган, что весь дрожит.
ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ
Это не я... это не я.
ЭВАНС
Бесполезно, у него судороги, кроме этого он ничего не может сказать.
МАКАЛИСТЕР
(ЭВАНСУ)
Так как его зовут?
ЭВАНС
Бобби, работает в агентстве.
МАКАЛИСТЕР
 У нас есть его отпечатки на пистолете, но никаких доказательств нет.
ЭВАНС
А отпечатки для тебя уже не доказательство?
МАКАЛИСТЕР
С какой стороны посмотреть.
ЭВАНС
Хочешь блеснуть умом?
МАКАЛИСТЕР
Не отказался бы.
ЭВАНС
Пожалуйста.
Детектив МАКАЛИСТЕР и инспектор ЭВАНС подходят к трупам.
МАКАЛИСТЕР
Вы наверняка уверены в том, что он убил их всех из-за того, что у него были проблемы с финансами, и это преступление оставило психологический след на нем, поэтому он не может и имени своего назвать. Убийца просто использовал этого человека, но доказательств у меня никаких, кроме нескольких предположений. Во-первых, отверстий от пули у кассиров и охранника по одной и все в лицевой части тела, а у второго же их три, причем все нанесены в спину. Возможно, один из них был сообщником, которого потом убрали.
ЭВАНС
Сообщником? Да это просто совпадение. Одна пуля или две, какая разница?
МАКАЛИСТЕР
Дайте мне секунду...
МАКАЛИСТЕР что-то ищет у себя в телефоне.
МАКАЛИСТЕР
Вот, нашел. Это верно, по данным, именно этот охранник устроился на работу за три дня до ограбления. У вас еще есть сомнения? У меня тоже. Во-вторых, подозреваемый работает в агентстве, значит, он часто ходит в банк снимать деньги, которые приходят на его счет. Делает он это ранним утром, по пути на работу, вот он и оказался в нужном месте в ненужное время. В-третьих, куда же делись деньги, которые он украл? Хотите сказать, он отдал их своим подельникам, а сам сдался полиции, или лучше предположить, что он их и в глаза не видел?
ЭВАНС
Его могли подставить.
МАКАЛИСТЕР
Верно, могли, это мы тоже учтем.  В-четвертых, выстрелы были нанесены профессионально, почти в одно и то же место. У подозреваемого проблемы со зрением, ведь в агентстве он часами работает за компьютером, но очков он не носит, так как не обращает на это внимания. Еще у него проблемы с психикой, ведь нормальный человек уже бы пришел в себя и внятно дал понять, что он не виновен, а этот до сих пор не может остановить судороги, в таком состоянии невозможно так профессионально убить здесь всех. Вывод: всех убил этот охранник, а затем его убил тот, кто забрал деньги
ОФИЦЕР
Круто.
ЭВАНС
Да... Так! Слушай, то, что ты сейчас сказал - это, конечно, фантастика, но доказательств никаких.
МАКАЛИСТЕР
Значит, я поймаю их, пойду по их следам.
ЭВАНС
У нас ничего нет на них! Или есть?
МАКАЛИСТЕР
Они умны, очень умны. Черт, нужно было всем ехать на Пятую Авеню.
ЭВАНС
На Авеню? Хочешь сказать, что перестрелка в центре города и ограбление банка как-то связаны между собой? Это все организовали одни и те же преступники?
МАКАЛИСТЕР
Конечно. Пока группа людей устроила перестрелку в центре Нью-Йорка, один из них забрал деньги и в одиночку ограбил банк. Он оставил нас всех в дураках, чтобы мы арестовали этого бедолагу и закрыли дело, а он с огромной кучей денег отдыхал где-нибудь и смеялся над нами.
ЭВАНС
Допустим, ты прав, но что теперь делать? Как нам их поймать?
МАКАЛИСТЕР
Для начала проведем допрос свидетелей, а потом расклеим их фотографии по городу.
ЭВАНС
Фотографии? У нас нет никаких опознаний.
МАКАЛИСТЕР
Я же сказал, для начала я допрошу свидетелей.
Детектив МАКАЛИСТЕР гордо уходит с места преступления.
ЭВАНС
(офицеру)
Делает вид, что самый крутой.
ОФИЦЕР
У него это неплохо получается.
ИНТ. ОФИС ДЕПАРТАМЕНТА ПОЛИЦИИ - ДЕНЬ
В кабинете за столом сидят ЭВАНС и МАКАЛИСТЕР. Напротив них сидит мужчина, который находился на Уолл-Стриту во время стрельбы. Они собираются допросить свидетеля.
ЭВАНС
Опишите нам, что вы видели.
СВИДЕТЕЛЬ
Я ехал на работу, горел красный цвет. Была длинная пробка. Впереди меня стояла машина, фургон точнее. Потом вылезли эти психи в масках и начали стрелять сначала в воздух, потом по машинам. Дальше я забрался на заднее сидение и ждал, пока они уедут.
МАКАЛИСТЕР
Вы можете сказать, в какой руке они держали оружие?
СВИДЕТЕЛЬ
Я не знаю, я видел, что один из них в конце махал другому, кажется, правой рукой, да, правой. Он показывал ему что-то, сразу после этого они уехали. И еще у одного были длинные волосы и много золотых колец. Еще один из них кричал, что...
ЭВАНС
Что он кричал?
СВИДЕТЕЛЬ
Он кричал что-то, вроде... что он целых десять лет этого ждал.
МАКАЛИСТЕР
Прямо так и кричал?
СВИДЕТЕЛЬ
Да.
МАКАЛИСТЕР
(ЭВАНСУ)
Он идиот, я найду его за минуту.
ЭВАНС
(Свидетелю)
Никаких примет не заметили?
СВИДЕТЕЛЬ
Нет, ничего больше я не видел. Все, что я видел и знаю, я вам уже сказал.
ЭВАНС
Хорошо, спасибо, вы свободны.
Свидетель встает со стула и выходит из кабинета.
МАКАЛИСТЕР
Что мы имеем? Двое мужчин, один из которых - левша и одна женщина.
ЭВАНС
Про женщину то я понял, но вот почему левша? А, он махал правой рукой, да? А левой держал тяжелое оружие.
МАКАЛИСТЕР
Верно, инспектор. Но зачем им это делать? Для чего?
ЭВАНС
Они были незаметны, потом ограбили и подожгли магазин, ограбили банк и начали стрельбу прямо в центре города. Скорее всего, у них есть главарь банды, который отправил их стрелять в воздух, а сам убил охрану и кассиров,
МАКАЛИСТЕР
Неплохо, инспектор.
ЭВАНС
 Потом взял деньги и свалил, подставив беззащитного человека. Среди его подчиненных есть тот, кто убил охранника в магазине, хотя мог этого и не делать. Он же больше всех стрелял и громко кричал, что он ждал этого десять лет.
МАКАЛИСТЕР
Один из них - жестокий убийца и заключенный, который отсидел в колонии десять лет и недавно вышел из тюрьмы.
МАКАЛИСТЕР начинает что-то искать в компьютере, он заходит в базу данных.
ЭВАНС
А что  с этим знаком?
МАКАЛИСТЕР
С каким?
ЭВАНС
С тем, что они оставили на стене.
МАКАЛИСТЕР
Может быть, просто метка или делать им было нечего.
ЭВАНС
А девушка, скорее всего, просто его подружка. Пробиваешь по базе?
МАКАЛИСТЕР
Да.
ЭВАНС
Сократи область, скорее всего он сидел за убийство.
МАКАЛИСТЕР
Есть. Вестер Купер или Брюс Хилл. Один вышел из тюрьмы 2 недели назад, другой месяц. Купер отсидел за убийства и кражи, а Хилл за пропаганду наркотиков. Скорее всего, тот, кто нам нужен - это КУПЕР.
ЭВАНС
Да, но и за Хиллом придется проследить. У нас нет никаких улик. Будем за ними тщательно следить, пока не заметим что-нибудь подозрительное.
МАКАЛИСТЕР
Хорошо, кстати, завтра у тебя операция, не забыл?
ЭВАНС
У нас операция. Да, ты тоже должен там быть.
МАКАЛИСТЕР
Но зачем? Я должен сосредоточиться на этих преступниках.
ЭВАНС
Вот именно, я думаю, что продажа оружия и остальных товаров как-то с ними связана.
МАКАЛИСТЕР
С чего ты взял?
ЭВАНС
Ну, хотя бы с того, что их организация образовалась всего как месяц, а они уже приобрели лицензию и продают кучу хлама другим организациям?
МАКАЛИСТЕР
За границу?
ЭВАНС
Возможно.
МАКАЛИСТЕР
Неплохо, совсем неплохо. Возможно, ты прав, но я должен следить за этим парнем.
ЭВАНС
А смысл? Пошли для начала ребят для слежки. Во всяком случае, пока никаких продвижений нет, а тебе не помешало бы иметь в списке еще одно раскрытое преступление.
МАКАЛИСТЕР
Ну, даже не знаю... Ладно, я согласен.
ЭВАНС
(смеется)
Ох, спасибо за одолжение.
МАКАЛИСТЕР
Обращайся.
ЭВАНС
Ты сегодня не мог бы меня до дома подбросить?
МАКАЛИСТЕР
У тебя, что права отобрали или денег на бензин нет?
ЭВАНС
Начинаешь хорошо шутить понемногу, просто у меня автомобиль в ремонте, только завтра заберу.
МАКАЛИСТЕР
Ладно, только приведи себя в порядок, хорошо?
ЭВАНС
Хочешь снова отправиться учиться в академию, детектив?
МАКАЛИСТЕР
Простите, инспектор, иногда хочется снять напряжение.
ЭВАНС
Ладно, давай.
Инспектор ЭВАНС уходит.
ИНТ. ДОМ КУПЕРА - ДЕНЬ.
КУПЕР сидит на диване, пьет пиво и что-то ищет у себя в телефоне. МЭЙСОН заходит в комнату, кладет бумаги на стол и садится на диван. КУПЕР берет в руки бумаги и внимательно читает.
МЭЙСОН
Дилан Макалистер, детектив отдела полиции.
КУПЕР
И что?
МЭЙСОН
А то, что он составил твой фоторобот просто ниоткуда. Может с показаний свидетелей, но как-то он это сделал.
КУПЕР
Замочим гада и все.
НЭНСИ
(входит в комнату)
Нельзя, кэп сказал, что его нельзя убирать.
КУПЕР
(МЭЙСОНУ)
И че делать будем?
НЭНСИ
Я возьму это на себя. Познакомлюсь с ним, буду узнавать все, что он о нас думает.
КУПЕР
(НЭНСИ)
Да, это у тебя неплохо получается.
МЭЙСОН
(КУПЕРУ)
В каком это смысле?
КУПЕР
(МЭЙСОНУ)
Остынь, скажи лучше, когда следующее дело? Я хочу скорее бабла срубить.
НЭНСИ выходит из комнаты.
МЭЙСОН
А того, что мы сегодня получили, тебе мало?
КУПЕР
Да, мало! Я хочу поставить этот город на колени, погрузить всех в страх, хочу обокрасть каждый банк, вынести все, что у них есть, вот тогда мне будет достаточно.
МЭЙСОН
То есть ты хочешь отомстить?
КУПЕР
Нет, я не хочу никому мстить, просто хочу поставить полицию на колени, чтобы они знали свое место.
МЭЙСОН
Нет, это значит, что ты хочешь отомстить.
КУПЕР
Да не собираюсь я мстить!
МЭЙСОН
Если человек совершает плохие поступки, не имея на то определенной причины, это называется местью. Значит, кто-то ему насолил, потому что он хочет совершать эти поступки, пока ему не надоест.
КУПЕР
Ладно, да. Я хочу отомстить этим копам за то, что они упрятали меня за решетку.
МЭЙСОН
Черт, это, понимаешь...
КУПЕР
Давай закроем эту сраную тему!
Тишина.
КУПЕР
Пора уже выкинуть эту хрень и купить нормальный телек!
МЭЙСОН
Свою долю получим позже, а пока включи-ка эту хрень.
ИНТ. АВТМОБИЛЬ - ВЕЧЕР
МАКАЛИСТЕР едет за рулем своего автомобиля. Рядом сидит ЭВАНС.
МАКАЛИСТЕР
Что ты думаешь?
ЭВАНС
На счет чего?
МАКАЛИСТЕР
Эта компания продажи оружия и все эти события с чертовыми ворами и убийцами. Все это имеет что-то общее?
ЭВАНС
Не знаю, может быть, они просто делают вид, что они тут самые крутые. Что они могут брать деньги и просто уходить. В общем, завтра, если только мы что-нибудь заметим, хоть что-то, что связано с ограблениями, сразу же повяжем их, допросим и вытащим из них все, что есть.
МАКАЛИСТЕР
Говоришь, они занимаются продажей оружия?
ЭВАНС
Чем только они не занимаются. У них совсем свежая организация, они скупают оружие, стройматериалы, сейфы и замки для дверей. А потом продают им другим организациям или конкретным лицам.
МАКАЛИСТЕР
Что? Оружие, стройматериалы, сейфы и что еще?
ЭВАНС
И замки для дверей.
МАКАЛИСТЕР
И замки для дверей?
ЭВАНС
Да.
МАКАЛИСТЕР
Что у них там за ассорти такое? Они случайно ушными палочками не торгуют?
ЭВАНС и МАКАЛИСТЕР смеются.
ЭВАНС
Может все-таки в покер сыграем?
МАКАЛИСТЕР
Тебе так нравится эта игра?
ЭВАНС
Просто хочется сыграть в покер.
МАКАЛИСТЕР
Я как-то не очень то и...
В автомобиль МАКАЛИСТЕРА кто-то сзади врезается. Он выходит из машины, идет к тому, кто в него врезался и видит симпатичную девушку, которая перед ним извиняется.
НЭНСИ
Ой, извините, пожалуйста, я такая неловкая, простите, ради Бога, простите.
МАКАЛИСТЕР
Да ничего страшного, все в порядке, здесь всего лишь багажник помят вот и все.
ЭВАНС выходит из машины и подходит к ним, он осматривает машину МАКАЛИСТЕРА.
ЭВАНС
О, да, придется вызывать полицию, будем оформлять, да, Дилан?
НЭНСИ
Ой, нет, не надо полиции. Давайте, может, так разберемся, сколько я вам должна? Я все отдам.
ЭВАНС
Здесь задок придется менять, кто знает, может и трансмиссия задета. Семьсот баксов, я думаю.
НЭНСИ
Сколько?
МАКАЛИСТЕР
Сколько?
ЭВАНС
(МАКАЛИСТЕРУ)
Семьсот.
МАКАЛИСТЕР
(НЭНСИ)
Семьсот.
НЭНСИ достает семьсот долларов и отдает их МАКАЛИСТЕРУ.
НЭНСИ
Вот, держите, еще раз извините, пожалуйста.
МАКАЛИСТЕР
Да ничего.
ЭВАНС садится обратно в машину.
МАКАЛИСТЕР
Прощайте.
НЭНСИ
До свидания, простите еще раз.
ИНТ. АВТОМОБИЛЬ МАКАЛИСТЕР - ВЕЧЕР
МАКАЛИСТЕР
Черт, что это было?
ЭВАНС
Симпатичная девушка врезалась в тебя, только что отдала в два раза больше, чем следовало.
МАКАЛИСТЕР
Я не об этом. Как она в меня врезалась сзади? Здесь машин почти нет, я даже не тормозил.
ЭВАНС
Это девушки, друг мой. Единственные создания, поведение которых ты не объяснишь своим блистательным умом сыщика.
МАКАЛИСТЕР
Это точно.
ЭВАНС
Ладно, поехали.

ИНТ. МАГАЗИН - УТРО
МЭЙСОН стоит у кассы, продавец пробивает три бутылки пива, МЭЙСОН берет жевательную резинку с полки и отдает продавцу, который и ее пробивает.
ПРОДАВЕЦ
Тринадцать долларов.
 МЭЙСОН достает деньги и отдает продавцу, он кладет жвачку в карман, берет пиво и выходит из магазина.
НАТ. МАГАЗИН - УТРО
МЭЙСОН оглядывается по сторонам, видит своего племянника с каким-то парнем. Он идет в их сторону и вдруг приятель ДЖО убегает в переулок. МЭЙСОН подходит к племяннику.
МЭЙСОН
Ты че тут делаешь? Ты почему не в школе?
ДЖО
Нас с занятий отпустили.
МЭЙСОН
Кто этот парень? Почему он убежал?
ДЖО
Он просто торопился, вот и все.
МЭЙСОН
Ты что, опять с ними этой фигней занимаешься?
ДЖО
Какой еще фигней? Ты о чем?
МЭЙСОН
Джо.
ДЖО
Ладно, да, мы немного подрабатываем.
МЭЙСОН
Ты понимаешь, что это незаконно? Если вас поймают, то могут посадить!
ДЖО
Так же, как и тебя?
МЭЙСОН
Так, во-первых, меня просто взяли под стражу, потом отпустили. Во-вторых, я это осознал и этим больше не занимаюсь, пора и тебе это понять.
ДЖО
Я просто хочу новые кроссовки, у мамы денег нет на них.
МЭЙСОН
Но это не выход этим заниматься!
ДЖО
Мы в школе книгу читали, где написано о парне, которого обстоятельства вынуждали воровать, это его оправдывало.
МЭЙСОН
Слушай, это лишь мнение автора. Есть одно мнение, которое не подлежит обсуждению, это мнение Иисуса Христа. Он говорил, что как бы тебе плохо ни было, никогда не греши, ты понял меня?
ДЖО
Да, понял.
МЭЙСОН
Сколько они стоят?
ДЖО
Кроссовки?
МЭЙСОН
Да, кроссовки.
ДЖО
Девяносто баксов.
МЭЙСОН достает деньги и отдает своему племяннику.
МЭЙСОН
Вот, держи. Теперь ты не будешь с ними ошиваться?
ДЖО
Спасибо!
ДЖО обнимает МЭЙСОНА.
МЭЙСОН
Давай, иди.
ДЖО
Круто!
ДЖО резко убегает, он бежит по улице, потом сворачивает в переулок. МЭЙСОН хочет посмотреть на часы, чтобы узнать, сколько время, но обнаруживает, что их у него нет.
МЭЙСОН
Черт, вот гавнюк.







ИНТ. СТАРЫЙ ЗАВОД - УТРО
Внутри здания, в большой просторной комнате стоят три человека в костюмах. На полу лежит что-то, накрытое тканью.
ИНТ. ОФИС ДЕПАРТАМЕНТА ПОЛИЦИИ - УТРО
МАКАЛИСТЕР, ЭВАНС и трое полицейских сидят в кабинете и прослушивают камеры, которые они повесили в той комнате.
ЭВАНС
О, идут, идут.
ИНТ. СТАРЫЙ ЗАВОД - УТРО
К людям в костюмах подходит человек с чемоданом, он жмет все руки, затем один из поставщиков убивает то, чем был накрыт товар и показывает его. На полу лежат несколько автоматов, пистолеты, обойма и стройматериалы.
ИНТ. ОФИС ДЕПАРТАМЕНТА ПОЛИЦИИ - УТРО
МАКАЛИСТЕР
Так, это интересно, смотрите сколько огнестрела.
ЭВАНС
Мы еще не знаем, есть ли у них документы.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Оружие и стройматериалы?
МАКАЛИСТЕР и ЭВАНС переглядываются и улыбаются.
ИНТ. СТАРЫЙ ЗАВОД - УТРО
ПОКУПАТЕЛЬ
Я готов подписать все, что нужно.
Поставщик достает из своего чемодана документы и отдает их покупателю.
ИНТ. ОФИС ДЕПАРТАМЕНТА ПОЛИЦИИ - УТРО
МАКАЛИСТЕР
Черт, похоже, что здесь у них все легально.
ЭВАНС
Ты же не знаешь пока, что это за бумаги.
МАКАЛИСТЕР
Зато ты узнаешь, ладно, я пойду выпью кофе.
МАКАЛИСТЕР встает со стула и выходит из кабинета.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Нужно проверить их организацию, совпадают ли эти бумаги с их базой.
ЭВАНС
И нужно узнать, кто этот покупатель.

ИНТ. КАФЕ - ДЕНЬ
У барной стойки сидит МАКАЛИСТЕР, он пьет кофе. К нему подсаживается НЭНСИ.
НЭНСИ
Здравствуйте, вот это встреча. Вы меня не помните? Я в вас врезалась вчера случайно.
МАКАЛИСТЕР
О, да, привет, такое не забудешь. А...что вы здесь...
НЭНСИ
Я работаю неподалеку. Часто здесь бываю.
МАКАЛИСТЕР
Ясно, может, угостить вас чашечкой кофе?
НЭНСИ
Я была бы не против. Вы Дилан, кажется, да?
МАКАЛИСТЕР
Дилан Макалистер, детектив, очень приятно.
МАКАЛИСТЕР
(Бармену)
Еще кофе, пожалуйста.
НЭНСИ
А я Нэнси Льиз, я работаю в ... агентстве недвижимости.
МАКАЛИСТЕР
Какое кофе вы будете?
НЭНСИ
С молоком без сахара.
МАКАЛИСТЕР
(Бармену)
Без сахара, с молоком.
НЭНСИ
 Вы действительно детектив?
МАКАЛИСТЕР
Да, детектив.
НЭНСИ
И, наверно, раскрываете преступления, гоняетесь за преступниками, стреляете в них и все такое?
Бармен подает кофе.
НЭНСИ
(Бармену)
Спасибо.
МАКАЛИСТЕР
Ну, не совсем. Чаще сижу у себя в офисе и бумаги разгребаю, но иногда и не прочь развлечься.
МАКАЛИСТЕР достает деньги, кладет на стол.
МАКАЛИСТЕР
 Что ж, мне пора идти, было приятно познакомиться.
НЭНСИ
Мне тоже, еще увидимся.
МАКАЛИСТЕР отходит от барной стойки, но вот его встречает ЭВАНС.
ЭВАНС
Эй, ты посмотри, это та самая красотка, помнишь ее?
МАКАЛИСТЕР
Да, я с ней только что разговаривал.
ЭВАНС
Ты взял у нее номер?
МАКАЛИСТЕР
Нет, а почему ты не прослушиваешь сделку?
ЭВАНС
Там уже все закончилось.
МАКАЛИСТЕР
И как все прошло? Все чисто?
ЭВАНС
Позже объясню. Детектив, ты понимаешь, что это твой шанс, у нее по-любому никого нет. Иди и возьми у нее телефон.
МАКАЛИСТЕР
Ладно, ладно.
МАКАЛИСТЕР подходит к барной стойке, к НЭНСИ.
МАКАЛИСТЕР
Слушай, Нэнси, что ты делаешь сегодня вечером? Просто я заказал столик в ресторане, у меня там должна была быть встреча, но она отменена, поэтому если хочешь, мы можем с тобой там посидеть, познакомиться поближе.
НЭНСИ
Ну, в общем, я свободна сегодня вечером.
МАКАЛИСТЕР
Отлично, куда за тобой подъехать?
НЭНСИ
Эмм... ну... знаешь, у меня еще есть дела кое-какие, давай я сама приеду в ресторан, хорошо?
МАКАЛИСТЕР
Ладно, тогда в семь вечера в ресторане на Атлантик Авеню, ладно?
НЭНСИ
Хорошо.
МАКАЛИСТЕР снова идет к ЭВАНСУ.
ЭВАНС
Ты что забыл, как в телефоне номер сохранить? Чего так долго?
МАКАЛИСТЕР
Номер я не взял, но зато сегодня я иду с ней в ресторан.
ЭВАНС
Неплох детектив.
МАКАЛИСТЕР
Стараюсь, и как там со сделкой?
ЭВАНС
Все чисто, но они занимались еще одной продажей, я тебе в офисе все покажу.
МАКАЛИСТЕР
Ладно.
МАКАЛИСТЕР выходит из кафе, ЭВАНС подходит к барной стойке.
ЭВАНС
(Бармену)
Чашечку кофе, пожалуйста.

ИНТ. ДОМ КУПЕРА - ВЕЧЕР.
КУПЕР идет домой и не замечает, как за ним следит полиция. Он заходит в дом и видит МЭЙСОНА, который с кем-то разговаривает по телефону. КУПЕР проходит на кухню, открывает холодильник и разглядывает продукты, достает бутылку пива и идет в гостиную. Он садится на диван и включает телевизор. В этот момент МЭЙСОН заканчивает разговор по телефону. Он подходит к КУПЕРУ.
КУПЕР
А где Нэнси? С этим детективом?
МЭЙСОН
Да, втирается в доверие, чтобы мы могли держать его на коротком поводке, иначе из-за него у нас будут большие проблемы.
КУПЕР
Смотри в оба, Мэйс.
МЭЙСОН
О чем это ты?
КУПЕР
Она, конечно, девушка что надо, но и этот Макалистер не промах. Уведет у тебя ее еще.
МЭЙСОН
Да нет, бред полный... Нет, нет, она столько раз это делала, что сейчас ей на всех плевать, кроме меня естественно. Это ее работа.
КУПЕР
А я помню, как ты ее ухажеру руку сломал, это было круто. После этого она тебе не изменяет ни с кем?
МЭЙСОН
Можно сказать и так. Только она мне не изменяла, я сам видел, как он к ней приставал, а она от него отбивалась.
КУПЕР
Ладно, ладно. Ты с кем сейчас по телефону базарил?
МЭЙСОН
Да так, с тетей.
КУПЕР
Что ты знаешь о Смите?
МЭЙСОН
О Смите?
КУПЕР
Да, говорят, он наших парней засадил.
МЭЙСОН
Ну да, мне рассказывали что-то вроде этого, но там ситуация была такая, что.
КУПЕР
Да плевать на ситуацию. Он своих в клетку посадил.
МЭЙСОН
А от меня ты чего хочешь? Я с ним вообще не общаюсь.
КУПЕР
Просто доверять ему теперь нельзя. Раз уж мы серьезно взялись за это дело, то у нас не должно быть утечки.
МЭЙСОН
Да, согласен.
КУПЕР
Я и Нэнси имею в виду.
МЭЙСОН
Слушай, я понимаю, к чему ты клонишь. Но она будет вытягивать из него информацию, чтобы мы не попались.
КУПЕР
Но не вытянет ли детектив однажды информацию из нее? Ты сам говорил, что копы сейчас не такие тупые.
МЭЙСОН
Я поговорю с ней.
КУПЕР
Давай, но смотри, если она нас выдаст, пускай даже и случайно, ты знаешь, что я делаю в таких случаях.
МЭЙСОН
Да, знаю.
ИНТ. РЕСТОРАН - ВЕЧЕР
За столиком сидит МАКАЛИСТЕР, он ждет НЭНСИ. Вот она подходит к нему и садится напротив.
НЭНСИ
Извини, что заставила ждать.
МАКАЛИСТЕР
Привет, ничего.
НЭНСИ
Привет
МАКАЛИСТЕР
Отлично выглядишь.
НЭНСИ
Спасибо, ты тоже.
МАКАЛИСТЕР
Как дела на работе?
НЭНСИ
У меня на работе ничего нового: сижу на своем рабочем месте каждый день, перебираю бумаги.
Подходит официант.
ОФИЦИАНТ
Желаете что-то заказать?
МАКАЛИСТЕР
Да, бутылку красного вина, пожалуйста, и что-нибудь на ваш вкус.
НЭНСИ
А мне, будьте любезны, форель и салат "Наутилус".
ОФИЦИАНТ
Чай или кофе?
МАКАЛИСТЕР
Нет, спасибо.
МАКАЛИСТЕР
(НЭНСИ)
Может, ты будешь?
НЭНСИ
(официанту)
Нет, я тоже откажусь.
ОФИЦИАНТ
Бутылка красного вина, форель, салат "Наутилус" и...
МАКАЛИСТЕР
И что-нибудь из горячих блюд на ваш вкус.
ОФИЦИАНТ
Спасибо.
Официант уходит за заказом.
НЭНСИ
Ну а как у тебя на работе?
МАКАЛИСТЕР
Не соскучишься.
НЭНСИ
Я слышала тех, кто ограбил банк, еще не нашли, да?
МАКАЛИСТЕР
Да, мы как раз этим сейчас занимаемся.
НЭНСИ
Серьезно? Ты сам этим делом занимаешься?
МАКАЛИСТЕР
Ну да. Если в этом городе произойдет какая-нибудь хрень, то я буду ее разгребать.
МАКАЛИСТЕР и НЭНСИ смеются.
НЭНСИ
Мне всегда нравились фильмы про детективов.
МАКАЛИСТЕР
Да?
НЭНСИ
Да, особенно когда дела какие-нибудь запутанные и каждая загадка приводит к следующей, вот это интересно.
МАКАЛИСТЕР
Если я тебе расскажу, какие я загадки разгадываю, то меня посадят.
НЭНСИ
(смеется)
Почему?
МАКАЛИСТЕР
Я сейчас выполняю секретную операцию.
НЭНСИ
Ух ты, ну скажи, скажи.
МАКАЛИСТЕР
Это строго конфиденциально.
НЭНСИ
Ты боишься, что я кому-нибудь расскажу?
МАКАЛИСТЕР
Я не боюсь, но сомнения есть. У тебя ведь, есть подружки?
НЭНСИ
Да.
МАКАЛИСТЕР
Вот, а я слышал, что девушки любят поболтать со своими подружками.
НЭНСИ
Я никому не скажу, иначе ты можешь меня арестовать.
МАКАЛИСТЕР
Я то могу.
НЭНСИ
Тогда в чем проблема?
МАКАЛИСТЕР
В своем деле я не допускаю лжи. Если человек лжет, он уже не со мной.
НЭНСИ
Ну а как ты можешь проверить, что я никому не солгу?
МАКАЛИСТЕР
Пообещай, что никому не скажешь.
НЭНСИ
Обещаю.
МАКАЛИСТЕР
Ладно, ну, например, сейчас мы следим за одним парнем.
НЭНСИ
Следите за парнем? Он, наверно, опасный, да?
МАКАЛИСТЕР
Есть подозрения, что он один из тех преступников.
НЭНСИ
Да?
МАКАЛИСТЕР
Пораскинул немного мозгами, и остановился на этом парне, но пока мы только за ним следим.
НЭНСИ
Ну, так арестуй его.
МАКАЛИСТЕР
(смеется)
У меня нет пока оснований на это.
НЭНСИ
А я думала, что полицейские кого хотят, того и арестовывают.
МАКАЛИСТЕР
Было бы это возможно, я бы уже столько преступлений раскрыл.
МАКАЛИСТЕР и НЭНСИ смеются.
МАКАЛИСТЕР
Я бы уже не детективом, а агентом ФБР был бы.
НЭНСИ
 Может, возьмешь меня в свою команду?
МАКАЛИСТЕР
В команду?
НЭНСИ
Да, я буду помогать, подсказывать.
МАКАЛИСТЕР
Ты серьезно?
НЭНСИ
Абсолютно. Наша встреча не случайна. Вы - детектив, ведущий расследования, а я внимательный наблюдатель.
МАКАЛИСТЕР
То есть ты хочешь у меня в команде исполнять роль внимательного наблюдателя?
НЭНСИ
(смеется)
А почему бы и нет.
Официант приносит заказ, он ставит на стол бутылку вина и форель.
ОФИЦИАНТ
Пожалуйста, Форель, красное вино.
Затем он раскладывает салат и жаркое из говядины.
ОФИЦИАНТ
Ваш салат и для вас жаркое из говядины.
МАКАЛИСТЕР
О, говядина - это хорошо, спасибо.
Официант уходит.
МАКАЛИСТЕР
Так вот, чтобы поймать этих преступников, у нас только один вариант.
НЭНСИ
Тот самый, за кем ты следишь?
МАКАЛИСТЕР
Да, именно.
НЭНСИ
И что ты прям, следишь за этим парнем?
МАКАЛИСТЕР
У меня на него пока ничего нет, поэтому я слежу за ним, чтобы что-нибудь заметить. Как только я что-нибудь замечу, мы с ребятами сразу возьмем его.
НЭНСИ
С ребятами? С твоими помощниками?
МАКАЛИСТЕР
Странно, ты говоришь, что читала много книг о детективах, но задаешь такие вопросы.
НЭНСИ
Я читала Шерлока Холмса.
МАКАЛИСТЕР
А, ну тогда все понятно. У меня, конечно, нет своего доктора Ватсона, но есть группа захвата. Эти парни по моему приказу готовы ворваться в любое здание и положить на пол кого угодно.
НЭНСИ
А какие книги читаешь ты?
МАКАЛИСТЕР
Я не читаю книг.
НЭНСИ
Ну, тогда какие смотришь фильмы?
МАКАЛИСТЕР
Телевизор я тоже не смотрю, ну, он стоит у меня дома, но я его редко включаю.
НЭНСИ
Считаешь, что в нем полно мусора?
МАКАЛИСТЕР
Да, когда смотришь телевизор, то просто теряешь свое время, что мне ни в коем случае не позволяет работа.
НЭНСИ
Да, но иногда же можно его включить, посмотреть что-нибудь интересное.
МАКАЛИСТЕР
Иногда можно. В общем, его смотрят только люди, которые сделали все свои важные дела и им просто нечего делать. Или люди, которые интересуются тем, что творится в стране и за ее пределами. В крайнем случае, телевизор можно включить, если по нему показывают какой-нибудь интересный фильм, на который ты не успел сходить, пока он шел в кинотеатре.
НЭНСИ
Точно. У тебя, наверно, эти преступники из головы не вылезают, да?
МАКАЛИСТЕР
Иногда вылезают, когда я сплю.
НЭНСИ тихо посмеивается.
НЭНСИ
Понятно, я уверена, что ты их поймаешь.
МАКАЛИСТЕР
Давай теперь расскажи о себе.
НЭНСИ
Ну, я уже говорила, что работаю в агентстве недвижимости. Родители живут в пригороде, я приезжаю к ним иногда, так как слишком много работы.
МАКАЛИСТЕР
Нэнси, а какие фильмы ты любишь?
ИНТ. МАШИНА - ВЕЧЕР
МАКАЛИСТЕР сидит за рулем, НЭНСИ рядом, он везет ее домой после ресторана.
МАКАЛИСТЕР
Ты знаешь, у меня уже была девушка. Мы встречались, даже планировали пожениться в скором.
НЭНСИ
И что случилось?
МАКАЛИСТЕР
Помнишь, я сказал, что не допускаю в своем деле лжи?
НЭНСИ
Да, помню.
МАКАЛИСТЕР
Мы встречались с ней долгое время, но однажды она мне солгала. Не важно, как именно, главное, что этого я не потерплю.
НЭНСИ
Но ведь есть ложь во благо.
МАКАЛИСТЕР
Да, знаю, но это другой случай. Скажи, как можно жить с человеком и любить его, если знаешь, что когда-нибудь он тебя обманет? Всякая ложь, даже самая малая, влечет за собой большую. Такого правила я придерживаюсь.
Тишина.
МАКАЛИСТЕР
Поэтому стоит не тратить время зря и заниматься каким-нибудь стоящим делом.
НЭНСИ
Например, ловить преступников?
МАКАЛИСТЕР
(смеется)
Например, работать в агентстве недвижимости.
ИНТ. ДОМ КУПЕРА - ВЕЧЕР
МЭЙСОН сидит на диване и смотрит телевизор. КУПЕР стоит напротив стены и играет в дартс.
МЭЙСОН
Да, жалко, конечно, что Смит теперь не с нами.
КУПЕР
Он мне никогда не нравился.
МЭЙСОН
Да брось, сколько раз он нас вытаскивал. Придет, покажет полицейский значок, ствол и все.
КУПЕР
Поехали к нему.
МЭЙСОН
Сейчас?
КУПЕР
Да, начистим ему рожу за то, что наших подставил.
МЭЙСОН
Да нет, это как-то не по-нашему. А вдруг он больше ничего подобного не выкинет?
КУПЕР
Может... но рожу я бы ему начистил.
МЭЙСОН
Нельзя так просто взять и избить человека не из-за чего.
КУПЕР
Не из-за чего? Он своих парней подставил, наших с тобой знакомых, отличных ребят взял и подставил.
МЭЙСОН
Да, но нельзя самому вмешиваться в это. Бог все видит и придет время, каждый заплатит за каждый грех, который он совершил.
КУПЕР
Опять ты начинаешь нести чушь.
МЭЙСОН
Нет, это не чушь. Посуди сам, если человек в чем-то провинился, и ты за это его наказал, тогда все, он свое наказание уже понес. А ты свершил грех и теперь тебя ждет наказание, которое может быть куда ужаснее того, что могло ждать другого.
КУПЕР
Это всего лишь предположение.
МЭЙСОН
Я согласен, каждое наказание может быть случайностью, но, как сказал один мудрый человек, даже случайности не случайны.
КУПЕР
Хочешь сказать, если я сейчас поеду к Смиту, разобью его башку об стену, то дальше он будет спокойно жить, а меня в дальнейшем ждет Божье наказание?
МЭЙСОН
Да, именно, божье наказание.
КУПЕР
Черт, хоть это и похоже на бред, но ладно. Лучше в него поверить.
МЭЙСОН
Я рад, что ты это понял.
Вдруг КУПЕР замечает в окне машину, которая стоит напротив через два дома.
КУПЕР
Не понял.
МЭЙСОН
Тебе еще раз объяснить.
КУПЕР
Я не об этом, посмотри в окно.
КУПЕР выключает свет и подходит к окну.
МЭЙСОН
Эй, какого черта?
КУПЕР внимательно смотрит на автомобиль.
КУПЕР
Эта тачка, посмотри на ее антенну.
МЭЙСОН поднимается с дивана и подходит к окну, он внимательно осматривает автомобиль.
МЭЙСОН
Думаешь, это копы?
КУПЕР
Я уверен в этом, у моего соседа такой тачки-то нет, а у тех, кто здесь ездит, антенны вообще другие, это мне в сервисе твой дружок рассказал.
МЭЙСОН
Да, мне он сказал то же самое.
Парни отходят от окна, КУПЕР включает свет. Они садятся на диван и продолжают смотреть телевизор.
КУПЕР
Черт, что делать?
МЭЙСОН
У нас есть кэп.
КУПЕР
Думаешь, если они что-то заподозрят, он уладит это?
МЭЙСОН
Не волнуйся, кэп сказал, что если мы где-то расколемся, и нас поймают, он лично найдет нас и закопает у себя в саду.
КУПЕР бросает взгляд на МЭЙСОНА. Тишина.
КУПЕР
Очень смешно.
МЭЙСОН начинает смеяться.
МЭЙСОН
По-моему, это смешно.
КУПЕР
Заткнись, ты начинаешь меня раздражать. Либо заткнешься, либо я застрелю тебя к чертям и выкину твой труп прямо перед той тачкой.
МЭЙСОН
Ладно, спокойно, все в порядке.
КУПЕР
Они следят за моим домом, вообще то.
МЭЙСОН
Я просто у себя еще не был.
КУПЕР
Думаешь, что они у тебя уже все вверх дном перевернули?
МЭЙСОН
Наверно.
В дом входит НЭНСИ, она снимает плащ и идет в гостиную.
НЭНСИ
Привет, мальчики, как день?
МЭЙСОН
(НЭНСИ)
Привет, как там дела с нашим детективом?
НЭНСИ
Он наш. Завтра я встречаюсь с ним, там и узнаю все, что нам нужно, кстати, я уже кое-что узнала.
КУПЕР поднимается с дивана и подходит к НЭНСИ.
КУПЕР
(НЭНСИ)
Кстати, не знаешь, чья это тачка стоит недалеко от моего дома?
НЭНСИ
Тачка?
КУПЕР
Да, по-моему, за моим домом кто-то следит.
НЭНСИ
Кажется у нас проблемы.
МЭЙСОН поднимается с дивана и подходит к ним.
МЭЙСОН
(НЭНСИ)
Проблема? Ты что-то узнала?
НЭНСИ
(МЭЙСОН)
Да, похоже, за Вестом следят.
КУПЕР
Что? За мной? Какого хрена? Я же не попадался.
НЭНСИ
(КУПЕРУ)
Я не знаю, но он как-то догадался. Он сказал, что у него просто есть подозрения, вот и все.
КУПЕР
Вот черт. Нужно валить отсюда.
МЭЙСОН
(КУПЕРУ)
Нет, наоборот, ты останешься. Мы с Нэнси переедем ко мне.
КУПЕР
А я останусь здесь и буду делать вид, что я законопослушный гражданин.
НЭНСИ
(КУПЕРУ)
Именно. Самое важно, что если он заметит меня с тобой, то нам крышка. Я думаю, что он и за мной будет следить.
КУПЕР
(МЭЙСОНУ)
Ладно, я позвоню завтра, встретимся в том же месте.
МЭЙСОН
(КУПЕРУ)
Ладно, все будет по плану, так, как сказал кэп. А ты пока делай вид, что ты очень добрый и хороший человек.
КУПЕР
Обязательно, завтра утром схожу в церковь, а потом сдам кровь.
МЭЙСОН
(тихо посмеивается)
Отлично.
КУПЕР
(НЭНСИ)
Ты сейчас была с детективом?
НЭНСИ
(КУПЕРУ)
Да, я ужинала с ним.
КУПЕР
Понятно.
КУПЕР смотрит на МЭЙСОНА.

КУПЕР
(шепчет на ухо МЭЙСОНУ)
Я тебя предупредил.
КУПЕР уходит из комнаты.
МЭЙСОН
Куда он пошел?
МЭЙСОН подходит к окну и видит, как КУПЕР идет к своей машине, у которой стоит полицейский. Они о чем-то начинают разговаривать.
МЭЙСОН
Я скоро буду.
МЭЙСОН подходит к другому окну, где лучше видно КУПЕРА.
НЭНСИ уходит на кухню.
МЭЙСОН
На Смита работаешь? Так вот зачем тебе деньги.
ИНТ. АВТОМОБИЛЬ ПОЛИЦИИ - ВЕЧЕР
ПЕРВЫЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Какого хрена? Это еще кто?
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Не знаю, может просто правила нарушил, вот и все.
ПЕРВЫЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Да нет, здесь что-то другое, нужно будет за ним проехать.
НАТ. АВТОМОБИЛЬ КУПЕРА - ВЕЧЕР
КУПЕР
Да, я заехал на обочину, но я просто торопился домой, вот и все.
ОФИЦЕР
Это вас не оправдывает.
КУПЕР
Ладно, не надо никаких штрафов, хорошо?
КУПЕР достает деньги, кладет в руку и жмет руку полицейскому.
КУПЕР
Вот, держите. Я надеюсь, штрафа не будет?
ОФИЦЕР
Будьте аккуратнее.
КУПЕР
Конечно.
Офицер уходит, а КУПЕР садится в машину.
МЭЙСОН выходит через заднюю дверь, обходит дом со стороны и садится в свою машину.
ИНТ. АВТОМОБИЛЬ МЭЙСОНА - ВЕЧЕР
МЭЙСОН
Так, деньги ты отдал, теперь наверняка поедешь к Смиту. Ну, давай.
Он видит, как КУПЕР трогается. МЭЙСОН едет за ним, он видит, что автомобиль полиции, которая следит за КУПЕРОМ, тоже едет за ним. КУПЕР выезжает на Уолл-Стрит и набирает скорость. МЭЙСОН не отстает от него. Позади них едет полиция. МЭЙСОН внимательно следит за машиной КУПЕРА, чтобы не потерять его из виду. КУПЕР резко сворачивает, МЭЙСОН делает то же самое. То же делает и полиция. КУПЕР сворачивает вправо, МЭЙСОН едет рядом с полицией так, чтобы они не видели, как свернул КУПЕР. Полиция проезжает дальше, МЭЙСОН же разворачивается и едет за КУПЕРОМ. Он видит его машину вдалеке, набирает скорость и пытается его догнать.
ИНТ. АВТОМОБИЛЬ ПОЛИЦИИ - ВЕЧЕР
ПЕРВЫЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Ну и где он, черт возьми?
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Ты что кретин? Вон его тачка.
ПЕРВЫЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Точно.
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Да точно, точно, давай езжай за ним.
ИНТ. АВТОМОБИЛЬ МЭЙСОНА - ВЕЧЕР
У МЭЙСОНА звонит сотовый, он берет трубку.
МЭЙСОН
Да.
НЭНСИ
Слушай, а ты что хочешь на ужин спагетти или курицу?
МЭЙСОН
Я, это, давай лучше спагетти. Слушай, ты же сейчас не у Веста?
НЭНСИ
Нет, я еду к нам домой, просто сейчас зайду в магазин и куплю продукты.
МЭЙСОН догоняет КУПЕРА, но держится на расстоянии. КУПЕР сбавляет скорость, так как полиция от него оторвалась.
ИНТ. АВТОМОБИЛЬ МЭЙСОНА - ВЕЧЕР
НЭНСИ
Ты скоро будешь?
МЭЙСОН
Через полчаса, примерно.
ИНТ. ДОМ КУПЕРА - ВЕЧЕР
НЭНСИ
Просто я нашла тут вино, может, мы выпьем по стаканчику?
МЭЙСОН
Да, можно немножко, черт!
НЭНСИ
Все нормально?
ИНТ. АВТОМОБИЛЬ МЭЙСОНА - ВЕЧЕР
МЭЙСОН
Да, все отлично. Слушай, я сейчас занят, мне надо срочно отправить кое-что своему другу, вот я и тороплюсь.
НЭНСИ
Понятно, ну ладно, не буду мешать.
МЭЙСОН кладет трубку. КУПЕР останавливается, МЭЙСОН тормозит за двести метров до него, КУПЕР выходит из машины и идет к какому-то дому. Он подходит к входной двери, стучится, затем открывает дверь, оглядывается по сторонам и заходит. МЭЙСОН подъезжает к машине КУПЕРА так, чтобы ему было хорошо видно дом и то, что в нем происходит. МЭЙСОН смотрит в окно.
МЭЙСОН
Вот ты и попался.
МЭЙСОН достает из бардачка бинокль и смотрит в окна, он видит, как КУПЕР стоит и кому-то что-то рассказывает.
МЭЙСОН
Так вот куда ты ездил постоянно, так вот зачем тебе деньги. Работать на Смита, черт, не ожидал я такого от тебя.
МЭЙСОН достает телефон и хочет кому-то позвонить, но в последний момент перед набором он смотрит в окно. Он берет в руки бинокль и видит, как КУПЕР берет на руки свою маленькую дочку. Он играется с ней, целует ее. МЭЙСОН убирает телефон и бинокль.
МЭЙСОН
Черт, какой же я идиот.
МЭЙСОН заводит машину и уезжает.
ИНТ. ДОМ БЫВШЕЙ ЖЕНЫ КУПЕРА - ВЕЧЕР
КУПЕР в комнате своей дочери сидит с ней на полу, она показывает ему свои рисунки.
КУПЕР
Ух ты, как красиво, а что это?
МОЛИ
Лошадка.
КУПЕР
Очень красивая лошадка, да ты у меня художница, да?
МОЛИ
Да.
КУПЕР
Ладно, я сейчас схожу к маме, ладно?
МОЛИ
А ты еще придешь?
КУПЕР
Конечно, приду, солнышко.
КУПЕР целует свою дочь и спускается вниз. Он проходит на кухню, где его жена готовит ужин.
КУПЕР
Как жизнь?
РОЗА
Отлично.
КУПЕР
Слушай, я понимаю, что денег пока мало, но я принесу еще, я обещаю.
РОЗА
И долго ты будешь обещать, Вестер? Тебя не было десять лет, ты ничего нам не сказал и ты хочешь, чтобы после этого я тебе верила?
КУПЕР
Пожалуйста, я не мог тогда связаться с тобой.
РОЗА
Ты не мог связаться? О том, что ты в тюрьме я узнала от твоего знакомого! От знакомого, понимаешь? Ты ему не мог сказать об этом?
КУПЕР
Он узнал это, потому что искал меня и узнал, что я в тюрьме.
РОЗА
Мне это не интересно. Ей нужна операция.
КУПЕР
Я понимаю.
РОЗА
Она стоит сто тысяч долларов, понимаешь? Где ты возьмешь такие деньги? Снова будешь убивать за них?
КУПЕР
Нет, что ты.
РОЗА
Так вот, такие грязные деньги мне не нужны.
КУПЕР
Обещаю, я никого больше не убью. Эти деньги я заработаю и принесу тебе. Сколько у нас времени?
РОЗА
У нее сложное заболевание, которое развивается, поэтому врачи говорят, что операцию нужно делать уже в конце этой недели.
КУПЕР
Я понял, я найду деньги, не переживай.
РОЗА
Прошу, не убивай никого.
КУПЕР
Обещаю, я никому больше не наврежу. Мне пора, поцелуй за меня Моли.
КУПЕР выходит из дома.
ИНТ. ДОМ КУПЕРА - ВЕЧЕР
МЭЙСОН заходит в дом, он видит, что НЭНСИ приготовила ужин и ждет его за столом. Он снимает куртку.
НЭНСИ
Ну что, отправил кое-что своему другу?
МЭЙСОН
Да, кое-как успел.
МЭЙСОН идет в ванную, моет руки, умывается, затем смотрит на свое отражение в зеркале.
МЭЙСОН
(самому себе)
У него маленькая дочка.
МЭЙСОН идет на кухню, садится за стол и начинает есть.
НЭНСИ
Так что ты отправил своему другу? И что за друг?
МЭЙСОН
Да так, просто денег немного, у него проблемы с ними.
НЭНСИ
А что за друг?
МЭЙСОН
Старый приятель, неважно.
НЭНСИ
Да, весь мир на этих деньгах помешался. Одним они очень сильно нужны, другие не знают куда их деть.
МЭЙСОН
Сейчас за деньги сделают что угодно. Мы отличный пример этого.
НЭНСИ
А как же проститутки?
МЭЙСОН
(смеется)
Как же я про них забыл? Они же готовы за деньги сделать что угодно: раздеться, ну и так далее.
НЭНСИ
А ты за деньги готов раздеться?
МЭЙСОН
(поперхнулся)
Что? В каком смысле?
НЭНСИ
Я наверху уже все приготовила.
МЭЙСОН
Ты уверена, что все приготовила?
НЭНСИ
Да.
МЭЙСОН
Тогда я уже поел.
ИНТ. ДОМ КУПЕРА - УТРО
МЭЙСОН лежит на кровати, он слышит, как вибрирует его телефон на тумбочке. Он просыпается, видит НЭНСИ, которая спит и обнимает его. МЭЙСОН берет сотовый и видит, что звонит кэп. Он сразу же взбадривается и отвечает на звонок.
МЭЙСОН
Алло, доброе утро, сэр. Еще нет... хорошо, я посмотрю, мы сделаем все, как скажете, до свидания.
МЭЙСОН кладет трубку, затем встает и начинает одеваться. НЭНСИ просыпается.
НЭНСИ
Кто звонил, милый?
МЭЙСОН
Кэп. Сказал, что у нас есть работа.
НЭНСИ
Какая?
МЭЙСОН
Нужно кое-кого убить.
НЭНСИ
Что? Убить? Но ты же...
МЭЙСОН
У нас есть Вест, ты не забыла? Он сделает это, а пока я посмотрю, кого же конкретно нам нужно убрать.
НЭНСИ
Он что выслал тебе почтой?
МЭЙСОН
Нет, он прислал факсом.
НЭНСИ
Он прислал тебе факсом информацию о человеке, которого мы должны убить?
МЭЙСОН
Да, в этом весь кэп.
НАТ. ДОМ КУПЕРА - УТРО
МЭЙСОН подъезжает на машине к дому КУПЕРА и видит машину полиции. Он подъезжает к соседу, выходит из машины, стучится в дом и заходит.
ИНТ. ДОМ СОСЕДА - УТРО
СОСЕД
Вы кто? Почему вы ворвались в мой дом?
МЭЙСОН
Слушай, я брат твоего соседа по дому. У него замок сломан, поэтому я хочу войти через заднюю дверь.
СОСЕД
А, понятно, пройдемте тогда сюда.
НАТ. ДОМ КУПЕРА - УТРО
МЭЙСОН перелезает через забор, идет по двору КУПЕРА, затем стучится в заднюю дверь. Никто не открывает, тогда он достает телефон, чтобы позвонить, как вдруг дверь открывается, резко выходит КУПЕР и направляет пистолет прямо в лоб МЭЙСОНУ.
МЭЙСОН
Хорош, это я.
КУПЕР опускает пистолет.
КУПЕР
Ты совсем рехнулся?! Я мог тебя пристрелить к чертям собачьим.
МЭЙСОН
Какого черта ты встречаешь меня с пистолетом?
КУПЕР
Сейчас девять утра, за мной следит копы и вдруг кто-то стучится ко мне в заднюю дверь. Что я, по-твоему, должен был делать?
МЭЙСОН
Я хотел позвонить, просто есть новости, очень срочные.
ИНТ. ДОМ КУПЕРА - УТРО
МЭЙСОН и КУПЕР сидят на кухне, КУПЕР пьет чай с бутербродами и печеньем.
КУПЕР
Если честно, сначала я хотел тебя гантелей вырубить.
МЭЙСОН
Гантелей?
КУПЕР
Да, такой тридцатикилограммовой гантелей, хотел втащить тебе прямо в лоб.
МЭЙСОН
И что тебя разубедило?
КУПЕР
То, что лучше один раз выстрелить, чем брать эту гантель, быть ей, а потом отмывать ее от крови. Так что ты там говорил о новостях?
МЭЙСОН
Есть новое дело.
КУПЕР
Наконец-то.
МЭЙСОН
Нужно убить врача.
КУПЕР
Че? Убить врача? На хрен нам убивать врача?
МЭЙСОН
Не знаю, причины он не назвал. Но он сказал, что чтобы мы могли действительно заработать много денег на следующем задании, мы должны убить врача.
КУПЕР
Ну ладно, врача так врача. Вдвоем поедем или она тоже?
МЭЙСОН
Нет, она не поедет.
КУПЕР
Ну и ладно. Лучше скажи, зачем ты вчера следил за мной?
МЭЙСОН
Что? Ты о чем?
КУПЕР
Да ладно, не делай из меня идиота. Я сначала думал, что это копы, потом я увидел, что это действительно эти сраные копы, но когда они отстали, я понял, что еще и ты за мной следил. Так зачем?
МЭЙСОН
Черт...
КУПЕР
Зачем ты за мной следил?
КУПЕР держит готовым свой пистолет. МЭЙСОН видит, как положил на него руку.
МЭЙСОН
Я сейчас все объясню. Я увидел тебя с полицейским, когда ты давал ему деньги, я подумал, что ты работаешь на Смита.
КУПЕР
Что за бред? Ты идиот? Я отдавал деньги этому придурку за то, что я заехал на обочину.
МЭЙСОН
Да, потом я до этого додумался.
КУПЕР
И долго ты за мной следил?
МЭЙСОН
Сколько ей лет?
КУПЕР
Семь лет. Ее зовут Моли.
МЭЙСОН
Красивое имя. Стой, так она появилась прямо перед тем, как тебя в тюрьму упрятали?
КУПЕР кладет свой пистолет на стол.
КУПЕР
Точнее в этот самый день.
МЭЙСОН
Ясно.
КУПЕР
Черт, я так не хотел, чтобы кто-то знал.
МЭЙСОН
Я никому не скажу. Мы же друзья, Вест. Помнишь как я тебя из воды вытащил?
КУПЕР
Когда?
МЭЙСОН
Когда ты у Бена накидался, а потом полез в воду.
КУПЕР
А, точно.
КУПЕР и МЭЙСОН начинают смеяться.
КУПЕР
Кажется, ты еще больше хотел меня утопить.
МЭЙСОН
 Сначала да, но потом-то я тебя вытащил.
МЭЙСОН
Слушай, я помню что ты сказал тогда.
КУПЕР
Это было так давно. Ты помнишь, что я сказал тогда?
МЭЙСОН
Да нет, я о другом, недавно, после нашего первого ограбления ты сказал, что ты хочешь поставить всех на колени.
КУПЕР
Да, я так сказал и что с того?
МЭЙСОН
Ну, так давай, ставь. Сам справишься?
КУПЕР
Хочешь, чтобы я его сам замочил?
МЭЙСОН
А я что ли за убийства в тюрьме отсидел?
КУПЕР
Заткни свою пасть. Тебе напомнить как именно я попал туда, а? Напомнить из-за кого я там очутился?
МЭЙСОН
Хочешь сказать из-за меня?
КУПЕР
Нет, не совсем из-за тебя, но твоя вина в этом тоже есть.
МЭЙСОН
Мы же обсуждали.
КУПЕР
Тогда заткнись, я уже слишком много крови пролил. Больше убивать не собираюсь. Я вальнул охранника в тот раз, теперь это сделаешь ты.
МЭЙСОН
Слушай, Вест, пожалуйста... ты же знаешь, что я...
КУПЕР
Да хорош ты ныть, а!
МЭЙСОН
Давай это ты сделаешь. Я буду здесь, посмотрю за полицией, чтобы она не поехала за тобой, ладно?
КУПЕР
У тебя глушитель есть?
ИНТ. КВАРТИРА ДОКТОРА - ДЕНЬ
КУПЕР взламывает дверь квартиры доктора. Он бесшумно ее открывает, затем прокрадывается в прихожую, идет на кухню. Он видит на плите чайник, трогает его и понимает, что доктор еще дома. Он идет по коридору и видит, что он моется в душе. КУПЕР идет в спальню и ждет его там. Он перезаряжает пистолет и держит его в руках. Он обращает внимание на семейную фотографию доктора, которая стоит у зеркала. На ней доктор вместе со своей женой и маленькой дочкой. У КУПЕРА просыпается совесть, он вспоминает свою дочь и не хочет убивать отца той, которая на фотографии.
КУПЕР
Черт.
КУПЕР смотрит на свое отражение в зеркале, затем он прячется за шторами. Доктор выходит из душа и идет на кухню, у него звонит телефон, он берет трубку и разговаривает с женой.
ДОКТОР
Да. Привет, милая. Да ты что? Я уже приготовил кофе.
КУПЕР идет по коридору и подкрадывается к кухне. Доктор стоит к нему спиной. КУПЕР делает выстрел и убивает его. Затем он оборачивается и видит жену доктора, которая только что вошла в квартиру. Этого никто не услышал, ведь КУПЕР забыл закрыть дверь. КУПЕР смотрит на нее яростным взглядом.
ИНТ. ДОМ КУПЕРА - ДЕНЬ
КУПЕР заходит в дом и идет на кухню. Его встречает МЭЙСОН.
МЭЙСОН
Ну, как все прошло? Ты убил его?
КУПЕР
Да, убил.
КУПЕР достает из холодильника пиво и идет в гостиную.
МЭЙСОН
Что-то ты не договариваешь, все прошло нормально?
КУПЕР садится на диван, включает телевизор, МЭЙСОН к нему присаживается.
КУПЕР
Я убил его. Труда особого не составило. Но потом я обернулся и увидел... его жену.
МЭЙСОН
О, черт...
КУПЕР
Но я все сделал быстро, никаких улик.
МЭЙСОН
Ты убил ее?
КУПЕР
А что мне оставалось делать? Отпустить ее? Мне скорее нужны эти сраные пять тысяч.
МЭЙСОН
Эй, эй. Какие пять тысяч? Ты что здесь один находишься? Ты не забыл, что ты с нами?
КУПЕР
А это ты только что прикончил дока и его любимую женушку?
МЭЙСОН
Мы в команде, понимаешь? Сегодня ты получишь все, а в следующий раз ничего, согласен?
КУПЕР
А не пойти ли тебе в зад? Где ты был десять лет назад, а?
МЭЙСОН
Сейчас все изменилось.
КУПЕР
Люди не меняются, иначе бы я это понял.
МЭЙСОН
Три куска твои, остальное наше с НЭНСИ. Согласен?
КУПЕР
Когда будут деньги?
МЭЙСОН
Как только узнает полиция, узнает и кэп, тогда и получим деньги.
ИНТ. КВАРТИРА ДОКТОРА - ДЕНЬ
Полиция осматривает место преступления, судмедэксперт фотографирует трупы. МАКАЛИСТЕР и ЭВАНС стоят у тела доктора.
МАКАЛИСТЕР
Старина, кто же тебя так?
ЭВАНС
Мне жаль, Дилан. Он был хорошим доктором.
МАКАЛИСТЕР
Он еще и был очень хорошим человеком.
ЭВАНС
Не сомневаюсь.
МАКАЛИСТЕР с расстроенным взглядом смотрит на тело доктора.
ЭВАНС
Думаешь это они?
МАКАЛИСТЕР
Я уверен в этом. Это следы Вестера Купера. Выстрел нанесен именно туда, куда был нанесен во время ограбления магазина, это его стиль, жестоки выстрел без всяких шансов.
ЭВАНС
Это может быть совпадением.
МАКАЛИСТЕР
Может, но его нужно допросить. Найдем основания на это.
ЭВАНС
Думаешь, он был один?
МАКАЛИСТЕР
Да, он убил доктора, потом увидел жену и моментально убил и ее. Другой бы просто спрятал ее тело, но этот даже трогать его не стал, оставил на пороге лежать, это в стиле Купера. Он хочет, чтобы все знали, чтобы все видели. Нужно проверить отчеты парней и самому за ним проследить.
ЭВАНС
Самому?
МАКАЛИСТЕР
Да, я уверен эти идиоты упускают кучу нужной для нас информации. Но если они видели его у этого дома до убийства, то возьмем его под стражу до выяснения обстоятельств.
ЭВАНС
Но кому нужно убивать доктора? Он ничего не украл, хотя здесь полно всякого зарубежного барахла.
ЭВАНС проходит в спальню, где видит антиквариаты: вазы, скульптуры, картины. За ним идет и МАКАЛИСТЕР.
МАКАЛИСТЕР
Его нужно было убить для чего-то.
ЭВАНС
Думаешь это связано с этим антикваром?
МАКАЛИСТЕР
Не знаю. Возможно, он им как-то мешал. Может быть, он что-то знал, что-то, чего не должен был знать.
Затем МАКАЛИСТЕР смотрит в одну точку и ничего не говорит.
ЭВАНС
Детектив.
МАКАЛИСТЕР
Я еду в больницу, а ты собери отчеты парней, там должно быть все: с кем, где и что он делал. Положи мне на стол, я скоро буду.
МАКАЛИСТЕР стремительно направляется к выходу.
ЭВАНС
Тебе не кажется странным, что детектив дает указания инспектору?
МАКАЛИСТЕР
Только для того, чтобы быть вам полезным, инспектор.
МАКАЛИСТЕР выходит из квартиры, а ЭВАНС тихо смеется.
ИНТ. БОЛЬНИЦА - ДЕНЬ
МАКАЛИСТЕР бежит к секретарю больницы, показывает ей значок полицейского.
МАКАЛИСТЕР
Мне нужен доступ к вашей базе данных, срочно! Вот адрес, перешлите это сейчас же.
Затем МАКАЛИСТЕР идет вдоль по коридору.
МАКАЛИСТЕР
Скоро эта игра закончится, а пока мой ход.
ИНТ. КАБИНЕТ ДЕТЕКТИВА - ДЕНЬ
МАКАЛИСТЕР сидит за компьютерным столом и просматривает базу данных. К нему заходит ЭВАНС и садится рядом на стул.
ЭВАНС
Вот все данные о КУПЕРЕ. У дома доктора его никто не видел, но вот у его бывшей жены и дочери видели неоднократно. В общем, прочитай, много интересного.
МАКАЛИСТЕР
Не сейчас.
ЭВАНС
Есть что-то поинтересней Купера?
МАКАЛИСТЕР
Намного.
ЭВАНС
И что же?
МАКАЛИСТЕР
Сейчас я скажу тебе, почему убили доктора и кто главарь их банды.
ЭВАНС
Тебе не кажется, что у тебя все как-то слишком просто получается?
МАКАЛИСТЕР
В смысле?
ЭВАНС
Тебе не составило усилий найти этого КУПЕРА, а теперь ты говоришь, что и это дело ты уже почти разгадал.
МАКАЛИСТЕР
Может быть, у меня все действительно слишком легко получается, это может означать только, что где-то я уже ошибаюсь.
ЭВАНС
Ладно, показывай, что там у тебя.
ЭВАНС подсаживается к МАКАЛИСТЕРУ.
МАКАЛИСТЕР
Чертовщина какая-то. Ладно, почему убили доктора? Он знал что-то. Что-то, что могло выдать этих преступников. Но что же? Один из них лежал в больнице с огнестрельным ранением, которое он получил в центре города в ходе стрельбы. Да, я заметил его кровь на капоте машины, которая потом бесследно исчезла. Значит, один из них был ранен и лег в больницу. Он заплатил доктору, чтобы тот не докладывал о ранении в полицию, что обычно все делают. И когда доктор стал догадываться, откуда у него ранение, почему он не хочет, чтобы полиция это знала, и кто это такой, тогда его и убили.
ЭВАНС
Ничего себе.
МАКАЛИСТЕР
Просто элементарные выводы.
ЭВАНС
Не скромничай, детектив ты еще тот.
МАКАЛИСТЕР
Спасибо. Кстати, как дела с нашей компанией?
ЭВАНС
Все проверили, все легально.
МАКАЛИСТЕР
Они продали сейф, да?
ЭВАНС
Да, он был сделан под заказ.
МАКАЛИСТЕР
Ясно, значит у нас пока только это убийство.
ЭВАНС
Но зачем преступнику идти в больницу, раз он так рисковал? Он бы не стал этого делать.
МАКАЛИСТЕР
Не стал, если бы был в розыске, а так он даже не подозреваемый. Чего ему бояться? Вот он и поехал в больницу, где по его плану он спокойно отлежался, выздоровел, его выписали. А потом, опять же по его плану, он убрал того, кто мог его выдать.
ЭВАНС
Как же у них все так просто получается, а?
МАКАЛИСТЕР
Но вот проблема в том, что по всем данным и фактам не подходит ни один клиент, точнее база пуста.
ЭВАНС
Хочешь сказать, что они ее взломали и удалили данные?
МАКАЛИСТЕР
Возможно, но... стой.
ЭВАНС
Что за черт?!
МАКАЛИСТЕР и ЭВАНС смотрят на монитор. Они видят, как база меняется, компьютер пересчитывает всех пациентов в быстром порядке.
МАКАЛИСТЕР
Что происходит?
ЭВАНС
Они взламывают систему, сейчас.
МАКАЛИСТЕР вскакивает со своего места и бежит к программисту.
МАКАЛИСТЕР
Кто-то взламывает базу данных центральной больницы, проверь все, живо!
ЭВАНС
(МАКАЛИСТЕРУ)
А как он это проверит?
МАКАЛИСТЕР
(ЭВАНСУ)
Скорее всего, он взламывает не только эту базу данных.
Программист проверяет данные, запускает программу.
ПРОГРАММИСТ
Это не взлом, для взлома пользуются другим шифром и другой программой.
МАКАЛИСТЕР
(Программисту)
А что же он делает?
ПРОГРАММИСТ
Передает какие-то данные, обновляет базу данных, но ничего другого не трогает.
МАКАЛИСТЕР
Ты можешь его найти?
ПРОГРАММИСТ
Да, есть сигнал, уже отключился, но последняя точка сохранилась.
ЭВАНС
Отлично, где?
ПРОГРАММИСТ
Нью Олд Бойся 11.
ЭВАНС
(МАКАЛИСТЕРУ)
Что? Это то место, где проходила сделка, да?
 МАКАЛИСТЕР
(ЭВАНСУ)
Да, нужно срочно туда ехать.
ПРОГРАММИСТ
Нет смысла, сигнал пропал, когда объект находился уже на той стороне дороги.
МАКАЛИСТЕР
(ЭВАНСУ)
Значит, он уже ушел.
ЭВАНС
Кто это мог быть?
МАКАЛИСТЕР
Какого черта им нужно приходить на этот заброшенный завод, взламывать базу данных, оставлять в ней какую-то непонятную информацию и смываться?
МАКАЛИСТЕР смотрит на ЭВАНСА. Тишина.
ЭВАНС
Значит, кто-то хочет их поймать и дает нам какую-то подсказку.
МАКАЛИСТЕР
Значит, их компания все-таки как-то связана с ограблениями. Но кому нужно этим заниматься?
ЭВАНС
Они знают, кто совершил убийство, но чтобы не делать публичное заявление, они намекают нам на это.
МАКАЛИСТЕР
И они находились на заводе, чтобы мы поняли, что кто-то из людей их компании хочет, чтобы мы арестовали этих преступников.
ЭВАНС
Допросим их?
МАКАЛИСТЕР
Ты знаешь, что делать.
ЭВАНС садится обратно за стол к МАКАЛИСТЕРУ, детектив подсаживается к нему. Они смотрят на монитор и видят пациента без фотографии и каких-либо данных, кроме фамилии, где написано "G12I10P70".
МАКАЛИСТЕР
Чушь какая-то.
ЭВАНС
А может быть это ребус?
МАКАЛИСТЕР
Ребус?
ЭВАНС
Они же не просто так сейчас обновили базу и выдали эту хрень.
МАКАЛИСТЕР
Это понятно, что они нам подсказывают, но я не думал, что это будет так прозрачно. Но что я должен по этим данным открыть?
ЭВАНС
Открыть? По каким еще данным?
МАКАЛИСТЕР
Инспектор, пару секунд назад вы высказали очень умное решение, а сейчас не понимаете, что это?
ЭВАНС
Набор букв и цифр.
МАКАЛИСТЕР
Это не просто набор. Посмотрите внимательней, здесь поочередно идут буквы и цифры. В этом есть какая-то связь, значит это пароль.
ЭВАНС
Тогда отчего он?
МАКАЛИСТЕР
А вот и еще один умный и самый важный вопрос.
ЭВАНС
Ладно, я разберусь с той компанией.
МАКАЛИСТЕР
Хорошо, а я пока подумаю над этой системой и пора уже мне лично проследить за Купером.
ЭВАНС
Ты собираешь следить за Купером?
МАКАЛИСТЕР
Да, только не сейчас.
ЭВАНС
Опять эта фраза, но когда же? Будешь думать, что же это за пароль?
МАКАЛИСТЕР
Нет, просто у меня сегодня встреча с той леди, не забыл?
ЭВАНС
А, ну тогда понятно. Кстати, как дела в ресторане? Я смотрю ты ее заинтересовал, раз она захотела еще раз с тобой встретиться.
МАКАЛИСТЕР
Да, скорее всего.
ЭВАНС
Сегодня ночуешь не дома?
МАКАЛИСТЕР
В машине могу, если только. Не нужно торопить события.
ЭВАНС
Ну, смотри, дело твое. Что думаешь о КУПЕРе?
МАКАЛИСТЕР
Оставь это мне, я сам разберусь.
ЭВАНС
Нет, я инспектор, ты зависишь от меня.
МАКАЛИСТЕР
Это не говорит о том, что основную часть важной для нас информации узнаю я?
ЭВАНС
Я держу все в своих руках, у прежнего инспектора здесь был полный бардак, а восстановлю здесь порядок.
МАКАЛИСТЕР
И дисциплину тоже?
ЭВАНС
Конечно.
МАКАЛИСТЕР
Это заметно.
ЭВАНС
В каком смысле?
МАКАЛИСТЕР показывает на работника отдела кадров, который спит с открытым ртом на рабочем месте.
ЭВАНС
Он наверняка новичок, вот и не знает моих правил. Ладно, давай, приятного вечера.
МАКАЛИСТЕР
И тебе.
ЭВАНС уходит, он идет к спящему работнику и видит, как его товарищ по работе пытается прыснуть ему в рот какое-то средство, пока тот спит. Он видит инспектора и сразу убирает этот флакон, но инспектор показывает ему, чтобы он продолжил. Тогда другой работник кадров достает флакон и брызгает им в рот спящему парню.  Тот начинает кашлять, резко просыпается.
РАБОТНИК КАДРОВ
А, черт!
Он замечает инспектора, стоящего напротив него. Тогда он сразу делает вид, что он работает.
РАБОТНИК КАДРОВ
Да, сэр, я работаю.
Инспектор ЭВАНС кладет ему на стол стопку бумаг.
ЭВАНС
Разберись и еще, жду тебя у себя в кабинете через полчаса.
РАБОТНИК КАДРОВ
Да, сэр, есть.
Работник кадров видит, как его товарищ смеется над ним. Тем временем, МАКАЛИСТЕР продолжает сидеть и думать.
ИНТ. ДОМ КУПЕРА - ДЕНЬ
КУПЕР подтягивается на турнике, который висит у него в дверном проеме, в дом заходит МЭЙСОН, он заходит в комнату, где качается КУПЕР и кладет ключи от своей машины на стол.
МЭЙСОН
О, дружище, как день? Как походы в церковь?
КУПЕР
А чего это ты такой веселый?
МЭЙСОН
А угадай почему.
МЭЙСОН достает конверт с деньгами и кладет на стол.
МЭЙСОН
Держи, твоя доля, там больше половины.
КУПЕР пересчитывает деньги.
КУПЕР
Круто, щедренький у нас босс.
МЭЙСОН
Ладно, отдыхай пока, скоро будет большой бум.
КУПЕР
Большой бум? Мы кого-то подорвем?
МЭЙСОН
Не знаю, кэп сказал, скоро мы станцуем с копами танго.
КУПЕР
Когда ты такой веселый ты несешь полную хрень.
МЭЙСОН
Как там копы?
КУПЕР
Отлично, они, наверно, в шоке от того, какой я законопослушный гражданин. Ты опять через соседа зашел?
МЭЙСОН
Да, этим придуркам вообще все равно, они только за твоей дверью и следят.
КУПЕР
А вдруг у них в голове все-таки что-нибудь есть? И они не такие тупые, как ты думаешь.
ИНТ. АВТОМОБИЛЬ ПОЛИЦИИ - ДЕНЬ
ПЕРВЫЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Эй, слышишь?
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Что?
ПЕРВЫЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Что это за тачка? Постоянно туда подъезжает.
Его напарник смотрит в окно на автомобиль МЭЙСОНА.
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Да плевал я на эту тачку, дай поспать, я сегодня ночью глаз не сомкнул.
ПЕРВЫЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Ну ладно.
ИНТ. ДОМ КУПЕРА - ДЕНЬ
МЭЙСОН
Слушай, кэп сказал, что он даст нам очень серьезное задание.
КУПЕР
И.
МЭЙСОН
И после этого придется залечь на дно.
КУПЕР
Значит заляжем.
МЭЙСОН
Да, но я подумал о том, чтобы завязать с этим.
КУПЕР
То есть ты хочешь бросить все после того, как срубишь дохрена бабла?
МЭЙСОН
Да.
КУПЕР
Мне плевать с тобой я буду грабить или без тебя, так что решай все с кэпом.
МЭЙСОН
Думаешь, он меня отпустит?
КУПЕР
Мы ни разу не прокололись, ни разу не попались копам, все делали чисто, ты думаешь после этого он так просто с тобой расстанется?
МЭЙСОН
А что, если я скажу, что мне плевать на то, что он мне скажет.
КУПЕР
Ты сам знаешь, с ним шутить нельзя. Он же заставит меня найти тебя и привести к нему.
МЭЙСОН
И что ты сделаешь тогда?
КУПЕР
А ты сам как думаешь?
МЭЙСОН
Слушай, я у тебя здесь побуду немного.
КУПЕР
Ладно, мне как раз надо кое-куда отскочить ненадолго.
МЭЙСОН
Слушай, ты поосторожнее будь. Я надеюсь, ты ничего не говорил своей жене об ограблении?
КУПЕР
Конечно, нет, ты че, меня за идиота держишь?
МЭЙСОН
Нет, просто, если они узнают, что ты ходишь к своей жене, то они могу засрать ей мозги, поставить прослушку и воспользоваться ситуацией.
КУПЕР
Я не такой тупой, я все понимаю.
КУПЕР надевает куртку и выходит из дома через заднюю дверь.
НАТ. УЛИЦА - ДЕНЬ
МАКАЛИСТЕР следит за домом КУПЕРА, он медленно идет по улице мимо его дома. МАКАЛИСТЕР сворачивает и идет по другой дороге, обходя дом КУПЕРА с левой стороны.
МАКАЛИСТЕР
Почему он редко выходит из дома? Потому что, наверняка, он делает это в другом месте.
Он внимательно оглядывается. Тем временем КУПЕР идет по своему двору, перелезает через забор к соседу, идет ко второму выходу через гараж, открывает дверь и в последний момент видит детектива. Затем он резко закрывает дверь.
КУПЕР
А ты что здесь делаешь?
КУПЕР идет обратно к себе во двор, он открывает главную дверь, смотрящую на улицу, и видит полицейскую машину. Затем он возвращается в дом.
ИНТ. ДОМ КУПЕРА – ДЕНЬ
КУПЕР заходит в дом, МЭЙСОН подтягивается на турнике, КУПЕР идет к нему.
МЭЙСОН
Ты что-то забыл?
КУПЕР
Этот чертов детектив теперь сам за мной следит.
МЭЙСОН подходит к КУПЕРУ.
МЭЙСОН
Макалистер? Он здесь?
КУПЕР
Да, ходит вокруг моего дома и ждет, пока я откуда-нибудь вылезу.
МЭЙСОН
Черт...
НАТ. ПАРК - ДЕНЬ
МАКАЛИСТЕР и НЭНСИ сидят на лавочке и едят мороженое.
НЭНСИ
Так ты отпросился с работы?
МАКАЛИСТЕР
Я просто решил с тобой посидеть в парке.
НЭНСИ
То есть ты можешь сам в любое время взять и уйти с работы куда-нибудь, чтобы отдохнуть?
МАКАЛИСТЕР
Да, почти всегда. Во всяком случае, если полно работы, я могу сказать, что еду выяснять важные дела.
НЭНСИ
Круто, а мне вот пришлось отпрашиваться с работы.
МАКАЛИСТЕР
Я надеюсь, никаких проблем не произошло?
НЭНСИ
Нет, конечно, нет.
МАКАЛИСТЕР
Хорошо.
НЭНСИ
Ты знаешь, это, конечно странно.
МАКАЛИСТЕР
Что?
НЭНСИ
Мы знакомы совсем недавно, а мне кажется, что мы знаем друг друга всю жизнь.
Они смотрят друг на друга. Тишина.
НЭНСИ
На бред похоже, да?
МАКАЛИСТЕР
Нет, вовсе не похоже на бред.
НЭНСИ
Ты думаешь?
МАКАЛИСТЕР
Да... Знаешь, это уже зависит от взаимоотношений двух людей. Если они себя понимают, у них много общего, им просто интересно друг с другом, то им будет так казаться.
НЭНСИ
Да, точно.
МАКАЛИСТЕР
Это мороженое какое-то слишком сладкое, тебе не кажется?
НЭНСИ
Да, есть немного, но все мороженое сладкое.
МАКАЛИСТЕР
Но такого сладкого я еще не пробовал.
НЭНСИ
Может ты просто давно мороженого не пробовал?
МАКАЛИСТЕР
Может быть. Слушай, ты не голодна? Может, перекусим где-нибудь?
ИНТ. КАФЕ - ДЕНЬ
МАКАЛИСТЕР и НЭНСИ сидят за столиком. Детектив ест стейк, НЭНСИ ограничилась десертом.
МАКАЛИСТЕР
Вот это я понимаю, еда, не то, что это мороженое. Ты точно больше ничего не хочешь заказать?
НЭНСИ
Нет, спасибо. Но мороженое тоже было очень даже вкусным.
МАКАЛИСТЕР
Да, мороженое было вкусным, но стейк, по сравнению с ним, выглядит аппетитнее.
НЭНСИ
Если только ты не вегетарианец.
МАКАЛИСТЕР
Ну да, конечно же.
МАКАЛИСТЕР
Тебе понравилась еда в ресторане? Вчера.
НЭНСИ
Да, очень было очень даже вкусно.
МАКАЛИСТЕР
Мой друг там часто ужинал со своей семьей.
НЭНСИ
Друг? По работе или?
МАКАЛИСТЕР
Нет, он работал в больнице, был главным врачом... его убили.
НЭНСИ
Это тот самый доктор, о котором показывали в новостях?
МАКАЛИСТЕР
Да...
НЭНСИ
Мне жаль...
МАКАЛИСТЕР
Я готов лично прибить тех, кто сделал это... Точнее я догадываюсь, кто сделал это.
НЭНСИ
И кто же?
МАКАЛИСТЕР
Вестер Купер. Я думаю, что это дело рук этого подонка.
НЭНСИ
Ты можешь допросить его.
МАКАЛИСТЕР
Пока не могу, ведь его никто там не видел, и у меня нет абсолютно никаких улик.
НЭНСИ
Что, вообще никаких?
МАКАЛИСТЕР
У меня есть какой-то пароль.
НЭНСИ
Пароль?
МАКАЛИСТЕР
Да, неважно, откуда я его взял, но только он связывает меня с убийцей. Мы проверили все: почту, банковский счет, все, где может быть задействован этот пароль, но ни к чему он не подходит.
НЭНСИ
А может быть, ты не там ищешь?
МАКАЛИСТЕР
В каком смысле?
НЭНСИ
Что если это пароль от того, чего нельзя увидеть? До чего нельзя просто так догадаться, что нельзя с первого взгляда заметить.
МАКАЛИСТЕР смотрит на НЭНСИ.
НЭНСИ
Сумничала, да?
МАКАЛИСТЕР
(смеется)
Немного.
НЭНСИ
Я лишь высказала свое мнение, только твой гениальный мозг может разгадать эту загадку. Говорю же, я просто читала много книжек про детективов.
МАКАЛИСТЕР
(смеется)
Это заметно.
НЭНСИ
Ну, так что думаешь делать?
МАКАЛИСТЕР
Не знаю, пока изучу все о своем друге, может у него были кое-какие секреты, о которых он никому не рассказывал.
НАТ. УЛИЦА – ДЕНЬ
НЭНСИ и детектив МАКАЛИСТЕР гуляют по улице.
НЭНСИ
Какая погода хорошая.
МАКАЛИСТЕР
Ненадолго, сегодня вечером передавали дождь. Ну что, куда теперь пойдем?
НЭНСИ
А давай, просто покатаемся на машине.
МАКАЛИСТЕР
Ну, давай просто покатаемся, только давай ко мне заедем, мне нужно забрать кое-что себе на работу, ладно?
НЭНСИ
Угостишь меня чаем?
МАКАЛИСТЕР
А может что покрепче?
ИНТ. ДОМ МЭЙСОНА - ВЕЧЕР
НЭНСИ заходит в дом, снимает куртку, вешает ее на вешалку и идет на кухню. Она видит, как МЭЙСОН сидит на столе и ужинает спагетти.
НЭНСИ
Привет.
МЭЙСОН
Где ты была?
НЭНСИ идет к холодильнику и открывает его.
НЭНСИ
Ну, сначала я была на работе, потом встретилась с детективом, а что?
НЭНСИ достает молоко, закрывает холодильник и садится за стол.
МЭЙСОН
Ты сейчас была с ним?
НЭНСИ
Да, я же сказала, что после работы встретилась с ним.
МЭЙСОН
И чем вы занимались?
НЭНСИ
Сидели в парке, болтали. Что за допрос?
МЭЙСОН
Что ты узнала?
НЭНСИ
Пока ничего, дай мне втереться к нему в доверие.
МЭЙСОН
Да хватит уже втираться!
МЭЙСОН встает из-за стола.
МЭЙСОН
Ты уже столько с ним видишься, а узнала только о том, что за КУПЕРОМ следят.
НЭНСИ встает из-за стола и подходит к МЭЙСОНУ.
НЭНСИ
Я делаю это для нас. Ты что, ревнуешь?
МЭЙСОН
Да! Да, я ревную! Ты постоянно с ним где-то пропадаешь, может ты у него дома уже побывала, а? Может он тебе уже свою спальню показал?
НЭНСИ дает МЭЙСОНУ легкую пощёчину.
НЭНСИ
Я делаю это ради работы, ради твоей работы и не смей так думать, дома я у него не была.
МЭЙСОН
Ты не врешь?
НЭНСИ
Нет, не вру.
Спустя пару секунд, МЭЙСОН выходит из комнаты. НЭНСИ хватается за лицо.
ИНТ. ДОМ МАКАЛИСТЕРА - ВЕЧЕР
МАКАЛИСТЕР сидит за компьютером и читает все о погибшем докторе.
МАКАЛИСТЕР
От чего пароль? Почта? Нет... Карта? Нет... Но зачем вообще они выложили этот пароль? Зачем? Чтобы я поймал преступника? Тогда кто это сделал, раз не они. Есть еще кто-то, кто хочет их поймать. Ну ладно, так... Если это так, то он хочет, чтобы я с помощью пароля нашел преступника. Но где искать, где? Там, где с первого взгляда ничего не заметишь, и, одновременно, там, где можно поймать преступника. У него в доме полно антиквариата. Он продает ее за границу, а значит, он боится, чтобы ее никто не украл.
ИНТ. КВАРТИРА ДОКТОРА - ВЕЧЕР
МАКАЛИСТЕР открывает дверь, включает свет, проходит в гостиную, комнату, где полно антиквариата. Он осматривает все, затем внимательно смотрит на потолок. Камера, находящаяся в углу комнаты, показывает МАКАЛИСТЕРА. Затем он ее находит.
МАКАЛИСТЕР
Ах, вот ты где.
МАКАЛИСТЕР берет в руки стул и ставит под камерой, затем поднимается, снимает ее, он видит много проводов и кабель для подключения к компьютеру. Он спускается, достает из сумки свой ноутбук, подключает камеру, вводит пароль. Он просматривает все файлы, выбирает нужную дату и открывает файл. Он видит КУПЕРА, который стреляет в доктора, а затем и в его жену.
МАКАЛИСТЕР
Вот ты и попался. Теперь тебе конец.
ИНТ. ОФИС ДЕПАРТАМЕНТА ПОЛИЦИИ - УТРО
Детектив МАКАЛИСТЕР на большом экране перед группой полицейских показывает КУПЕРА.
МАКАЛИСТЕР
Он убил доктора. На видеозаписях именно он. В общем, наша задача - найти, привезти в участок и посадить этого ублюдка. За дело.
Полиция начинает собираться, снаряжаться.

ИНТ. ДОМ КУПЕРА - УТРО
КУПЕР разговаривает по телефону.
КУПЕР
Точно? Почему последнее? В каком смысле? Тогда отлично. Как там дела с нашим детективом? Эти уроды до сих пор за мной следят. Ну, отлично, давай.
КУПЕР заканчивает разговор, затем моментально получает смс, где написано, чтобы он срочно уходил, это сообщение от кэпа. КУПЕР подходит к окну и видит, как полиция окружает его дом и хочет в него ворваться.
КУПЕР
Какого хрена? Откуда они... Черт, здесь же наркота.
КУПЕР берет наркотики и прячет под доску пола, затем он заходит в гараж, пытается завезти машину, но она не заводится. Он выходит из машины, оглядывается по сторонам.
КУПЕР
Черт, что делать?
КУПЕР смотрит на пол, затем убирает ковер, поднимает доску, затем прячется в подпол, кладет доску на место и одновременно тянет на себя ковер. Полиция врывается в дом и ищет КУПЕРА. Полицейские идут по гостиной, затем идут в другие комнаты. Вдруг они заходят в гараж и проходят прямо над ним, КУПЕР понимает, что они скоро его найдут, он ищет подходящий момент. Вдруг полицейский уходит, тогда КУПЕР вылезает из подпола и берет со стола нож. Вдруг он слышит шаги полицейского. Он прячется за дверью. Полицейский стоит в дверях гаража, он внимательно все осматривает. КУПЕР уже готов перерезать ему глотку, но тот разворачивается и уходит. КУПЕР видит окно, подходит к нему, открывает его и вылезает на улицу.
НАТ. ДОМ КУПЕРА - УТРО
Он видит вокруг машины полиции.
ИНТ. ДОМ КУПЕРА - УТРО
МАКАЛИСТЕР осматривает кухню и видит, он подходит к плите, трогает чайник, затем подходит к телевизору, трогает его и понимает, что КУПЕР еще здесь. МАКАЛИСТЕР идет в гараж и видит открытое окно, он лезет туда и вылезает на улицу.
НАТ. ДОМ КУПЕРА - УТРО
МАКАЛИСТЕР видит вдали КУПЕРА, который тайно убегает от полиции. МАКАЛИСТЕР стреляет в него и бежит за ним. КУПЕР понимает, что его заметили и начинает бежать быстрее. Полицейские садятся в машину, в том числе и инспектор ЭВАНС, и едут за ним. КУПЕР бежит к автомобилю, за которым на медленной скорости едет водитель, он открывает заднюю дверь и залезает туда.
ВОДИТЕЛЬ
Че за хрень? Ты кто такой?
КУПЕР достает пистолет и направляет на водителя.
КУПЕР
Заткнись и гони! Гони!
ВОДИТЕЛЬ
Ладно, ладно!
КУПЕР
Уйдешь от полиции - оставлю тебя в живых.
ВОДИТЕЛЬ
А и не знал, что компьютерные игры мне настолько помогут, держись!
Водитель набирает скорость и проскальзывает мимо автомобилей, полиции это не так удачно удается, но все равно они не отстают.
ВОДИТЕЛЬ
Дальше пробка, что делать?
КУПЕР
Так... остановись прямо перед той красной машиной! Живо!
Машина резко останавливается. Через несколько секунд подъезжают полицейские. МАКАЛИСТЕР выходит из машины и бежит к преступнику, он открывает дверь и направляет пистолет на водителя.
МАКАЛИСТЕР
Стоять! Какого хрена? Где он?!
ВОДИТЕЛЬ
Я не знаю, он убьет меня, если скажу.
МАКАЛИСТЕР
Твою мать!!!
ЭВАНС выходит из машины и бежит к МАКАЛИСТЕРУ.
ЭВАНС
Что такое? Где Купер?
МАКАЛИСТЕР
Не знаю, он был тут, но куда он ушел?
МАКАЛИСТЕР
(Водителю)
Куда он делся?!
ВОДИТЕЛЬ
Не знаю, он ушел, был у меня в машине, а потом куда-то убежал!
ЭВАНС
Внимание всем! Прочистить территорию вокруг живо! Мы должны найти его.
МАКАЛИСТЕР
Но как он ушел? Кто его предупредил?
Мы видим люк без крышки под машиной, в которой ехал КУПЕР.
ЭВАНС
Если мы сейчас его не найдем, тогда отправимся в офис и будем действовать по старому доброму плану. Все нормально, пока нормально.
НАТ. ПАРК - ДЕНЬ
НЭНСИ стоит у парка и ждет МАКАЛИСТЕРА. У нее вибрирует телефон. Она видит, что МЭЙСОН написал ей смс, в котором написано, чтобы она быстро ехала в их место встречи. Подъезжает МАКАЛИСТЕР. Он выходит из машины и идет к НЭНСИ.
НЭНСИ
Привет.
МАКАЛИСТЕР
Привет. Как дела?
НЭНСИ
Ты опоздал.
МАКАЛИСТЕР
Да, извини, слушай, у меня сейчас идет спецоперация.
НЭНСИ
Да ты что? Круто.
МАКАЛИСТЕР
Помнишь КУПЕРА, о котором я рассказывал?
НЭНСИ
Да, а что с ним?
МАКАЛИСТЕР
Мы его сейчас чуть не поймали.
НЭНСИ
Да ты что? Он сбежал?
МАКАЛИСТЕР
Да, сейчас мы его ищем всеми способами.
НЭНСИ
Значит, мы сегодня никуда не идем?
МАКАЛИСТЕР
Пока нет, извини.
НЭНСИ
Ну, ничего, работа важнее.
МАКАЛИСТЕР
Ну, прости.
НЭНСИ обнимает МАКАЛИСТЕРА, он достает что-то из кармана. Мы видим, как МАКАЛИСТЕР ее целует.
МАКАЛИСТЕР
Все мне пора бежать.
НЭНСИ
Пока.
МАКАЛИСТЕР идет к машине.
НЭНСИ
Удачи!
МАКАЛИСТЕР ей улыбается, садится в машину и уезжает.
НЭНСИ
Теперь мне конец.
ИНТ. ДЕПАРТАМЕНТ ПОЛИЦИИ - ДЕНЬ
МАКАЛИСТЕР заходит в кабинет к ЭВАНСУ, который с кем-то разговаривает по телефону.
ЭВАНС
Я перезвоню.
ЭВАНС кладет трубку.
ЭВАНС
Что-то важное?
МАКАЛИСТЕР
Кажется, я знаю, как их поймать.
ЭВАНС и МАКАЛИСТЕР идут к программисту.
ЭВАНС
Так в чем дело?
МАКАЛИСТЕР
Помнишь Нэнси, с которой я встречаюсь?
ЭВАНС
Да.
МАКАЛИСТЕР
Я думаю, что она с ними.
ЭВАНС
Что?
МАКАЛИСТЕР и ЭВАНС подходят к программисту. МАКАЛИСТЕР отдает ему микрочип.
МАКАЛИСТЕР
Включи-ка нам этот чип.
ПРОГРАММИСТ
Секунду.
МАКАЛИСТЕР
(ЭВАНСУ)
Я долго думал о том, почему она врезалась в меня тогда, ведь никаких проблем на дороге не было. Откуда она появилась именно в том баре, где мы с тобой сидели, если живет она и работает абсолютно в другом районе?
ЭВАНС
Они ее подослали к тебе.
МАКАЛИСТЕР
Именно. Она, конечно, милая девушка и мне не хочется в это верить, но... похоже, это так.
ПРОГРАММИСТ
Все, готово, сэр.
ЭВАНС
Во всяком случае, мы это сейчас узнаем.
ИНТ. ЗАКРЫТЫЙ БАР - ДЕНЬ
МЭЙСОН стоит у барной стойки и ждет НЭНСИ и КУПЕРА. Вдруг КУПЕР вбегает в бар, затем быстрыми шагами идет к МЭЙСОНУ. Он подходит к нему, достает пистолет и направляет дуло на МЭЙСОНА.
КУПЕР
Вы че охренели, мать вашу?
МЭЙСОН
Полегче! Че за дела?!
КУПЕР
Хреновые у нас дела!
МЭЙСОН
Что бы ни случилось, я никому ничего не говорил о нашем деле, клянусь!
КУПЕР
А с чего ты взял, что проблема именно в этом?
МЭЙСОН
А с какого ты будешь направлять на меня пистолет?!
КУПЕР опускает ствол.
МЭЙСОН
Что случилось? Где ты был?
КУПЕР
Где я был? Я еле ушел от копов, которые целой кучей заявились ко мне домой, чтобы арестовать меня!
МЭЙСОН
Что? Но откуда они узнали?
КУПЕР
Действительно откуда?! А ты как думаешь?
МЭЙСОН
Нет... нет.
КУПЕР
Да!
МЭЙСОН
Нет, этого не может быть.
КУПЕР
Где она?!
МЭЙСОН
Я отправил ей смс, она скоро будет.
КУПЕР
Теперь все понятно. Это она сдала меня, Мэйс!
МЭЙСОН
Что? Не неси чушь! Она не могла.
КУПЕР
Еще как могла! Я не показывался никому. Она втюрилась в этого детектива, решила сдать меня копам, а потом и тебя тоже!
МЭЙСОН
Слушай.
КУПЕР
У меня есть кое-что. Это тебя заинтересует.
МЭЙСОН
Что именно?
КУПЕР достает из кармана три фотографии, на которых НЭНСИ целуется с МАКАЛИСТЕРОМ у него дома. МЭЙСОН смотрит фотографии.
КУПЕР
Сам сообразишь, что у них было потом?
МЭЙСОН
Ты следил за ней?
КУПЕР
Да, потому что я этого ожидал.
МЭЙСОН
Как она могла... Ладно, ей пока ничего не скажем.
КУПЕР
Да, у меня есть идея, как ее проучить на всю жизнь.
МЭЙСОН
Не надо этого.
КУПЕР
Да что с тобой?! Она сдала нас ему! Она выбрала его, а не тебя. Понимаешь?
МЭЙСОН
Слушай, даже если у них что-то было, это не значит, что она виновата в том, что к тебе ворвались копы.
КУПЕР
Ты хорошо подумал?
МЭЙСОН
Ладно.
КУПЕР
Не подавай виду, разберемся с ней после дела.
МЭЙСОН
Я сам разберусь.
КУПЕР
Хорошо, ты сам разберешься.
Тишина. НЭНСИ входит в бар и идет к парням.
НЭНСИ
Что такое? Что случилось?
КУПЕР
А ты ничего не хочешь нам сказать?
НЭНСИ
Нет, я не понимаю, о чем ты.
КУПЕР
Десять минут назад в мой дом ворвалась куча копов, которые чуть не подстрелили мне зад.
НЭНСИ
Ты где-то раскололся?
КУПЕР
Нет.
НЭНСИ
Тогда почему они за тобой пришли?
КУПЕР
Действительно, почему?
Тишина. НЭНСИ смотрит на МЭЙСОНА.
НЭНСИ
(КУПЕРУ)
При чем тут я?
КУПЕР
Не держи меня за идиота. Откуда еще они могли узнать обо мне?!
МЭЙСОН
(КУПЕРУ)
Может быть, они просто увидели что-нибудь подозрительное.
КУПЕР
(МЭЙСОНУ)
Что? Я последнее время специально для них стал одеваться в дорогие костюмы и ходить в церковь. От меня порядочностью так перло, что могло стошнить, и ты считаешь, что я вел себя подозрительно? 
НЭНСИ
Тогда где они взяли основания для ареста?
КУПЕР
Что, уже как коп заговорила?
КУПЕР
(МЭЙСОНУ)
Мэйс, это она меня сдала! Она!
КУПЕР
(НЭНСИ)
Что, втюрилась в этого детектива? Решила сдать нас, а сама с ним на свободе останешься? Кувыркаться с ним будешь?
МЭЙСОН кидается на КУПЕРА, хватает его за воротник.
МЭЙСОН
(КУПЕРУ)
Не разговаривай так с ней.
КУПЕР
(МЭЙСОНУ)
Убрал свои грязные руки, иначе я тебе их сломаю, а потом и ей заодно.
МЭЙСОН отпускает КУПЕРА.
НЭНСИ
(КУПЕРУ)
Клянусь это не я, я не знаю, откуда они узнали о том, что ты убил доктора.
КУПЕР
(НЭНСИ)
А почему именно из-за этого они должны были меня арестовать?
НЭНСИ
Потому что Дилан сказал, что он сможет тебя арестовать, только если узнает, что ты убил доктора.

КУПЕР
Это была чистейшая мокруха в моей жизни.
МЭЙСОН
(КУПЕРУ)
Не знаю, может там были камеры наблюдения?
Тишина. КУПЕР переглядывается с МЭЙСОНОМ.
КУПЕР
(МЭЙСОНУ)
Хрен его знает.
МЭЙСОН
Черт.
КУПЕР
А вдруг там действительно были эти сраные камеры? И ты мне не сказал?
МЭЙСОН
А я откуда знал?!
КУПЕР
Ты мог хотя бы сказать, чтобы проверил, нет ли там камер!
МЭЙСОН
Кэп ничего мне про них не сказал.
НЭНСИ встревоженно смотрит на МЭЙСОНА, она достает телефон, что-то пишет и отсылает это МЭЙСОНУ и КУПЕРУ. МЭЙСОН получает смс, читает его.
МЭЙСОН
Ладно, у нас мало времени. Теперь они ищут тебя, а значит и нас тоже. Едем к кэпу.
КУПЕР
Что там по делу?
КУПЕР получает сообщение.
КУПЕР
Что это?
КУПЕР достает сотовый из кармана.
МЭЙСОН
Это от кэпа, да?
КУПЕР читает сообщение.
КУПЕР
Да, от него.
МЭЙСОН
Он сказал, что сегодня мы ограбим Федеральный Резервный банк на Либерти Стрит.
КУПЕР
Ничего себе.
МЭЙСОН
Дело очень серьезное.
КУПЕР
Это последний банк?
МЭЙСОН
Да, потом нужно будет залечь на дно на некоторое время, уехать из этого города или страны.
КУПЕР
Отлично.
МЭЙСОН
Давайте обговорим наш план. Сегодня в 18:00 мы ограбим Федеральный банк города, возьмем черный джип, оружие и подъедем прямо к входу в банк ровно в 18:00.
ИНТ. ОФИС ПОЛИЦИИ - ДЕНЬ
МАКАЛИСТЕР, ЭВАНС и двое программистов сидят за столом. У всех одеты наушники. Программист настраивает частоту звукопередачи. МАКАЛИСТЕР и ЭВАНС внимательно слушают, о чем говорят преступники.
ЭВАНС
Кто такой кэп?
МАКАЛИСТЕР
Наверняка, их главарь.
ИНТ. ЗАКРЫТЫЙ БАР - ДЕНЬ
МЭЙСОН
Нас будут уже ждать. Он сказал, что полиции не будет и у нас всего 10 минут, потом мы должны убраться оттуда.
КУПЕР
Отлично. Тогда поехали к кэпу прямо сейчас.
Связь резко обрывается. Все снимают наушники.
МАКАЛИСТЕР
Что такое?
ПРОГРАММИСТ
Не знаю, скорее всего, чип поврежден.
ЭВАНС
(МАКАЛИСТЕРУ)
Куда ты ей его прикрепил?
МАКАЛИСТЕР
(ЭВАНСУ)
Как обычно, на воротник.
ЭВАНС
Тогда, может быть, она просто сняла эту одежду и его задела, не знаю.
МАКАЛИСТЕР
(программисту)
Ты его засек?
ПРОГРАММИСТ
Да, сигнал сохранился.
МАКАЛИСТЕР
Отлично. Покажи, где.
ЭВАНС
(МАКАЛИСТЕРУ)
Ты же не поедешь туда?
МАКАЛИСТЕР
(ЭВАНСУ)
А что?
ЭВАНС
А смысл ехать туда? Они все равно идут к своему боссу. Их уже там нет.
МАКАЛИСТЕР
Действительно, во всяком случае, у нас есть все, чтобы их поймать. Наконец-то. Сколько они играли с нами, пора нам эту игру закончить.
ЭВАНС
Им светит большой срок.
МАКАЛИСТЕР
Не сомневаюсь.
ЭВАНС
А тебе светит повышение.
МАКАЛИСТЕР
Рано об этом говорить.
ЭВАНС
Что ж, отлично. Ты давай составь отчет, а я соберу отряд для их поимки, затем поставлю посты на все улицы вокруг этого банка.
МАКАЛИСТЕР
Хорошо, нужно оцепить эту территорию, наблюдать, что происходит в каждом переулке, каждом закоулке. Только тогда мы их поймаем, и они уже никуда не сбегут.
МАКАЛИСТЕР уходит в свой кабинет.
НАТ. ДОМ ЖЕНЫ КУПЕРА - ДЕНЬ
Темно-синий автомобиль подъезжает к дому. Внутри сидит КУПЕР. Он внимательно разглядывает вдали дом своей жены и замечает, что за дорогой стоит полицейская машина.
ИНТ. АВТОМОБИЛЬ КУПЕРА - ДЕНЬ
КУПЕР
Черт. Уроды, вы и здесь хотите меня поймать?
КУПЕР выходит из машины. Он идет вдоль домов специально, чтобы его не заметила полиция. Уже подходя к дому, он понимает, что незамеченным ему не перебежать улицу. Он видит мальчика, который едет на велосипеде.
КУПЕР
Эй! Парень! Иди сюда. Хочешь сто баксов заработать?
КУПЕР достает сто долларов и показывает ему. Мальчик останавливается и смотрит на него.
КУПЕР
Давай, иди сюда я тебе скажу, что делать. Прямо здесь и сейчас.
МАЛЬЧИК ставит велосипед у столба и подходит к КУПЕРУ. КУПЕР дает ему сто долларов.
КУПЕР
Вот, держи. Видишь ту машину?
МАЛЬЧИК
Да.
КУПЕР
Так вот, это плохие дяди, очень плохие. Они хотят забрать одного человека из того дома, а я хочу его спасти от них.
МАЛЬЧИК
Они плохие?
КУПЕР
Да, очень. Слушай, мне нужна твоя помощь, чтобы его спасти. Ты поможешь мне спасти человека, да?
МАЛЬЧИК
Да.
КУПЕР
Хорошо, когда будешь проезжать мимо них, остановись за машиной, понял? Как только повернешь направо, остановишься. Затем просто помашешь им ручкой. Они должны на тебя посмотреть, понял? В это время я проберусь в дом и спасу человека.
МАЛЬЧИК
Ты же сказал, что они плохие, зачем я должен махать им?
КУПЕР
Да, они плохие, но ты помашешь им рукой, а потом сразу же уедешь. Они тебе ничего не сделают, я обещаю.
МАЛЬЧИК
Точно?
КУПЕР
Да, точно. Потом приедешь к маме, дашь ей эти деньги и скажешь, что ты помог спасти человека, хорошо?
МАЛЬЧИК
Да.
КУПЕР
Ты понял что делать?
МАЛЬЧИК
Понял, остановить и помахать.
КУПЕР
Только обязательно так, чтобы они на тебя посмотрели.
МАЛЬЧИК
Понял.
КУПЕР
Тогда давай.
Мальчик берет в руки велосипед и едет к полиции. КУПЕР внимательно следит за полицейскими, пока они смотрят только на дом его жены. Затем мальчик подъезжает к машине. КУПЕР уже готов бежать. Мальчик останавливается, машет полицейским. Один из них спускает стекло, они смотрят на мальчугана.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Чего тебе, юнец?
Мальчик видит, как КУПЕР перебегает улицу и перелезает через забор. Затем мальчик резко уезжает. Полицейские ничего не понимают и просто продолжают следить за домом. КУПЕР идет по двору, открывает дверь и заходит в дом. Он видит, что его жена спит на диване. Он поднимается наверх, к своей дочери, заходит в ее комнату. Моли видит папу и бежит ему навстречу.
МОЛИ
Папа!
КУПЕР
Тише, тише, малыш. Маму не разбуди. Как дела?
МОЛИ
Хорошо, как у тебя?
КУПЕР
Все отлично, золотце.
МОЛИ
Мама сказала, что ты не придешь больше.
КУПЕР
Ну как же я могу не прийти к тебе, заинька. Я всегда буду к тебе приходить.
МОЛИ
Правда?
КУПЕР
Ну, может не так часто, но буду.
МОЛИ
Мама сказала, что я скоро поеду в больницу.
КУПЕР
Да, малыш, да. Тебя там подлечат, все будет хорошо.
МОЛИ
У меня больше не будет вот тут болеть?
КУПЕР
Нет, малыш, нет. Никогда у тебя больше ничего не будет болеть. Моли, мне пора, давай ты ничего не скажешь маме, хорошо?
МОЛИ
Ладно, не скажу.
КУПЕР
Вот и отлично, тогда иди, играй в игрушки, а я пошел.
МОЛИ
А ты еще вернешься?
КУПЕР
Да, еще вернусь, пока.
КУПЕР выходит из комнаты. Он спускается вниз, видит спящую жену и идет к выходу во двор. РОЗА замечает КУПЕРА, поднимается и садится на диван.
РОЗА
Зачем ты пришел?
КУПЕР
Не волнуйся, я больше не появлюсь.
РОЗА
Я решила продать дом, тогда нам точно хватит.
КУПЕР
Не нужно, я сказал, что передам деньги, всю сумму.
РОЗА
Когда, Вестер? Операция через два дня.
КУПЕР
Я обещаю, деньги будут сегодня.
КУПЕР выходит из дома. Он перелезает через забор к соседям, затем выходит через их дверь и идет к машине.
ИНТ. АВТОМОБИЛЬ ПОЛИЦИИ - ДЕНЬ
ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Эй, это еще кто?
НАПАРНИК
Расслабься, никто не входил к ним, это просто сосед.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Нам просто сказали следить за всем, вот и все.
ИНТ. АВТОМОБИЛЬ КУПЕРА - ДЕНЬ
КУПЕР достает телефон и смотрит на часы.
КУПЕР
Пора.
Он заводит машину и уезжает.

ИНТ. ДОМ КЭПА - ДЕНЬ
В гостиной на диване сидят КУПЕР, НЭНСИ и МЭЙСОН. Они обсуждают свой коронный план. Кэп снова стоит к ним спиной, не показывая своего лица.
КЭП
Вы готовы?
МЭЙСОН
Смотря к чему.
КЭП
Вы должны быть всегда готовыми. Это дело не для слабаков! Если кто-то чего-то не может, пусть убирается!
КУПЕР
Скажите, что сделать, а я любого уберу.
КЭП
(Смеется)
Не всегда, друг мой, нужно людей убивать. Достаточно отрезать язык, пальцы и выколоть глаза, чтобы он никогда ничего не увидел, не сказал и не написал. Значит так, сегодня мы ограбим банк, сами знаете какой. К ним завезут товары, которые они будут осматривать.
КЭП
(КУПЕРУ)
КУПЕР, будешь одним из них. Одним из работников, тебе дадут сумку с униформой. В 18:00 охрана будет проверять машину, один из них останется в банке, ты уберешь его. Нэнси займется заложниками.
КЭП
(МЭЙСОНУ и НЭНСИ)
Когда КУПЕР закончит, вы возьмете деньги и уедете на машине, в которой должны быть товары, номера поменяете. Все ясно?
МЭЙСОН
Да.
КЭП
Хорошо, встречаемся у заправки, напротив, в 17:50. Подробности обсудим на месте, вы свободны.
НАТ. ФЕДЕРАЛЬНЫЙ РЕЗЕРВНЫЙ БАНК - ДЕНЬ
Группа захвата во главе с МАКАЛИСТЕРОМ и ЭВАНСОМ находится в полицейском фургоне. МАКАЛИСТЕР И ЭВАНС внимательно наблюдают за обстановкой, чтобы в нужный момент ворваться в банк и арестовать преступников.
МАКАЛИСТЕР
Ну же, где вы? Уже без трех минут.
ИНТ. БАНК - ДЕНЬ
Грабители врываются в банк, НЭНСИ встает на стол и направляет ствол пистолета на заложников.
КУПЕР
Уткнулись в пол все! Живо!!! Это ограбление, если кто-то не в курсе! И если хоть один гавнюк попробует подать сигнал копам, я перестреляю вас всех, ублюдки, к чертовой матери!
МЭЙСОН внимательно наблюдает за всеми, чтобы никто не смог укрыться от них.
МЭЙСОН
Все сюда, в одну кучу! Быстрее, быстрее, мать вашу!
КУПЕР за всеми следит, он направляет свой автомат на каждого, заложники в панике от происходящего. Одна девушка начинает сильно плакать и впадать в истерику. К ней подходит КУПЕР.
КУПЕР
Эй, ты чего плачешь? Что-то не так? Может тебе ноги прострелить? Посмотрим, как тогда ты запоешь.
КУПЕР хватает ее за волосы.
МЭЙСОН
(КУПЕРУ)
Ей, спокойно!
КУПЕР
(заложнице)
Заткнись и перестань ныть! Давай сюда свой сотовый, быстрее!
КУПЕР дает ей пустую коробку, куда она кладет свой мобильный телефон.
МЭЙСОН
(Заложникам)
Это всех касается! Быстро положили свои сотовые телефоны сюда, живо!
Заложники кладут свои сотовые телефоны в коробку.
КУПЕР
Че так мало, я не понял? Кто-то захотел в героя поиграть?
КУПЕР
(МЭЙСОНУ)
 Слыш, обыщи их.
МЭЙСОН кладет автомат на пол и начинает обыскивать заложников.
КУПЕР
(Заложникам)
Если хоть кто-то даст сигнал о помощи, я убью вас всех, мрази. Мне терять нечего. Вы поняли меня? Вы меня поняли?!
ЗАЛОЖНИК
Мы поняли, поняли, сэр.
КУПЕР
А теперь уткнули свои рожи в пол, уроды.
НЭНСИ стоит у входа, она закрыла все окна и наблюдает, чтобы не было хвоста.
ИНТ. ФУРГОН ПОЛИЦИИ - ДЕНЬ
МАКАЛИСТЕР
Да где же они? О, смотри, что это за люди?
Полиция замечает подозрительных людей в черных очках.
ЭВАНС
Это они? Не похоже.
МАКАЛИСТЕР
Какого черта они оглядываются?
Люди в черных очках начинают суетливо и быстро идти в банк.
МАКАЛИСТЕР
Это они. За дело!
Полиция выбегает из фургона и бежит в банк. Они врываются в банк, укладывает на пол подозрительных людей.
МАКАЛИСТЕР
Стоять! Вы арестованы!
 Полиция обыскивают их, но не находят оружия.
ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ
В чем дело? Мы просто пришли снять деньги с банковского счета.
МАКАЛИСТЕР обыскивает одного из них и находит его банковскую карточку.
МАКАЛИСТЕР
Черт, это не они. Вот, у них даже карта есть.
ЭВАНС
Но где же тогда те, кого мы ищем? Может, они нас заметили и решили не грабить банк?
МАКАЛИСТЕР
Черт! Черт! Где они?!
ЭВАНС
Не кипятись, подумай лучше, где они тогда могут быть, раз здесь их нет.
МАКАЛИСТЕР
Они как-то узнали об этом. Они...
Тишина.
ЭВАНС
Что?
МАКАЛИСТЕР
Точно. Они знали, что мы их прослушиваем. Они специально сказали ложный адрес, чтобы отвлечь наше внимание.
ИНТ. ЗАКРЫТЫЙ БАР - ДЕНЬ
МЭЙСОН читает сообщение, где написано "Меня прослушивают! На мне жучок, нужно их обмануть".
МЭЙСОН
Подъедем к входу в Федеральный банк ровно в 18:00.
НЭНСИ раздавливает жучок.
ИНТ. ФЕДЕРАЛЬНЫЙ РЕЗЕРВНЫЙ БАНК - ДЕНЬ
ЭВАНС
Черт, получается, они опять нас провели.
МАКАЛИСТЕР
Не совсем.
ЭВАНС
В смысле?
МАКАЛИСТЕР
Ну, мы же сейчас догадались, о чем они не подумали. Значит, нужно быстрее их брать, пока они на месте.
ЭВАНС
Но куда ехать?
МАКАЛИСТЕР
Вот именно, куда?
ЭВАНС
Здесь полным-полно банков. Будем объезжать каждый, они просто уйдут. У нас не так много сотрудников.
МАКАЛИСТЕР
Минутку... Сейф. Твою мать, все дело в сейфе!
ЭВАНС
Что? В каком сейфе?
МАКАЛИСТЕР
Ты сказал, что он был сделан под заказ. Значит, они знают, как его открыть.
ЭВАНС
При чем тут сейф?
МАКАЛИСТЕР
Сделка с оружием, помнишь? Ты еще спрашивал, зачем они продали этот сейф, если они занимаются легальной продажей оружия и стройматериалов. Так вот, этот сейф и был нелегальным, они его подменили, заменив код. Теперь этот сейф установлен в банке на Парк Авеню, и они знают, как его открыть.
ЭВАНС
Ничего себе.
МАКАЛИСТЕР
Обычное дело.
ЭВАНС
Не скромничай, как ты узнал, что он на Парк Авеню?
МАКАЛИСТЕР
Мой сотовый - это моя личная энциклопедия. Еще тогда я проверил адрес, куда будет доставлен этот сейф, об остальном догадаться не сложно.
ЭВАНС
Гениально.
МАКАЛИСТЕР
(группе захвата)
Ладно, все по машинам, срочно едем в банк!
ЭВАНС достает сотовый и звонит сержанту.
ЭВАНС
Сержант, окружите банк на Парк Авеню, живо!
МАКАЛИСТЕР, ЭВАНС и группа захвата выходят из банка, они садятся в машины и уезжают.
ИНТ. БАНК - ДЕНЬ
МЭЙСОН стоит у сейфа, он набирает код и открывает его. К нему подходит КУПЕР, они видят кучу денег.
МЭЙСОН
Вот это да.
КУПЕР
Да, здесь на полжизни хватит.
ЭВАНС и КУПЕР начинают смеяться и радоваться этому огромному количеству денег. Они берут мешки и начинают складывать в него деньги.
КУПЕР
Ты не забыл, что мы делаем с ней?
МЭЙСОН
Нет, не забыл.
КУПЕР
А она мне нравилась. Ладно, раз уж меня дома теперь ждут эти уроды, я сразу же валю отсюда.
МЭЙСОН
Нет, ты помнишь договор? Мы должны встретиться с кэпом.
КУПЕР
Да плевал я на него, предлагаю с ним вообще не делиться, пусть идет к черту, свалим отсюда и все.
МЭЙСОН
Ты не знаешь его, он нас из-под земли достанет. Лучше уж отдать эту половину ему, а потом свалить. Так что сразу после этого едем в бар.
НЭНСИ следит за заложниками, она подходит к окну, приподнимает жалюзи и видит троих полицейских, которые стоят напротив. Она оглядывается по сторонам и видит еще четверых и несколько машин. Затем она закрывает жалюзи и идет к парням.
НЭНСИ
Мальчики, у нас проблемы.
МЭЙСОН
Что такое?
НЭНСИ
Копы уже здесь.
КУПЕР
Что?! Он же сказал, что даст время!
МЭЙСОН
Черт, Вест, давай быстрее соберем эти деньги и свалим отсюда.
МЭЙСОН
(НЭНСИ)
Нэнси, следи за ними.
НЭНСИ
Хорошо.
НЭНСИ уходит следить за заложниками.
КУПЕР
Это она нас подставила.
МЭЙСОН
Действуем по плану.
НАТ. БАНК - ДЕНЬ
К банку подъезжают полицейские автомобиль и фургон. Из машины выходят ЭВАНС и МАКАЛИСТЕР, которые идут к сержанту полиции. Из фургона выбегает группа захвата и строится в ряд у машины.
ЭВАНС
(сержанту)
Инспектор Эванс.
Сержант жмет руку ему и МАКАЛИСТЕРУ.
Сержант
(ЭВАНСУ)
Мы здесь всего около десяти минут, пока никто не выходил, окна были закрыты.
МАКАЛИСТЕР
Значит, они скоро закончат.
Инспектор ЭВАНС берет в руки мегафон.
ЭВАНС
(ПРЕСТУПНИКАМ)
Внимание! Вы окружены! Выходите с поднятыми руками!
ИНТ. БАНК - ДЕНЬ
КУПЕР и МЭЙСОН встревоженно смотрят в сторону полиции, НЭНСИ смотрит на них.
КУПЕР
(МЭЙСОНУ)
Идем, живо.
МЭЙСОН
Сейчас.
КУПЕР
Нужно им ответить, иначе нам конец.
НАТ. БАНК - ДЕНЬ
МАКАЛИСТЕР
(ЭВАНСУ)
Но как они будут уходить?
ЭВАНС
(МАКАЛИСТЕРУ)
Они в ловушке. Им некуда бежать.
КУПЕР
(ПОЛИЦЕЙСКИМ)
У нас заложники! Только подойдите к банку и я их всех прикончу!
ЭВАНС
(ПРЕСТУПНИКАМ)
Мы не будем приближаться к банку, повторяю, вы окружены, выходите с поднятыми руками!
КУПЕР
Да пошел ты!
МАКАЛИСТЕР обходит банк и внимательно рассматривает его. Он смотрит на крышу.
Инспектор Эванс дает приказ группе захвата. Они осторожно подходят к банку со стороны, как вдруг двери открываются, из них летит световая граната.
ЭВАНС
Закрыть уши!
Раздается взрыв. Почти всех оглушило. ЭВАНС видит, как из банка выбегают заложники, он слышит выстрелы. Группа захвата лежит на земле, парни очухиваются, поднимаются и пытаются пройти в банк, но им мешают люди, которые в панике оттуда выбегают. ЭВАНС видит как МАКАЛИСТЕР лезет на крышу банка по пожарной лестнице.
ИНТ. БАНК - ДЕНЬ
МАКАЛИСТЕР и КУПЕР выходят из банка через заднюю дверь, о которой никто не знал. Они идут к машине, которую им оставил кэп. Деньги в руках у КУПЕРА и МАКАЛИСТЕРА.
МЭЙСОН
(НЭНСИ)
Нэнси, подопри чем-нибудь дверь.
НЭНСИ берет стул и ставит у двери. КУПЕР и МЭЙСОН кладут деньги в багажник, закрывают его и садятся в машину на передние сиденья. НЭНСИ подходит к машине, пытается открыть заднюю дверь, но она заперта.
НЭНСИ
Эй, Мэйсон, открой дверь! Дверь не открывается.
МЭЙСОН
Я знаю.
НЭНСИ
Что происходит?
КУПЕР
(НЭНСИ)
Не надо было с ним спать.
НЭНСИ
Что?
МЭЙСОН
Я доверял тебе.
На этом МЭЙСОН и КУПЕР уезжают. НЭНСИ в одиночестве стоит и начинает плакать. МАКАЛИСТЕР видит, как они уезжают, он спрыгивает с лестницы, бежит к машине, садится в нее.
ИНТ. АВТОМОБИЛЬ МАКАЛИСТЕРА - ДЕНЬ
МАКАЛИСТЕР заводит машину и едет за ними. Он достает телефон и звонит сержанту.
МАКАЛИСТЕР
Они едут по Бродвея на юг, перекройте дорогу, стреляйте по колесам, сделайте что угодно, чтобы их остановить.
СЕРЖАНТ
Мы оцепили все вокруг. Им не сбежать.
НАТ. БАНК - ДЕНЬ
Полиция во главе с инспектором ЭВАНСОМ подходит к НЭНСИ, которая сидит на полу и плачет. Полиция ее арестовывает.
ИНТ. АВТОМОБИЛЬ МЭЙСОНА - ДЕНЬ
МЭЙСОН
Черт, это копы.
КУПЕР
Сворачивай!
МЭЙСОН
Куда?! Выхода нет.
МЭЙСОН сильно жмет на педаль газа. Они пытаются проехать мимо поста полиции, но наезжают на шипы. Автомобиль начинает тормозить, затем он попадает в кювет и переворачивается. Спустя мгновение подъезжает МАКАЛИСТЕР, он выходит из машины и бежит с высоко поднятым пистолетом к перевернутой машине. Он видит, как из нее выползает КУПЕР, МАКАЛИСТЕР достает наручники и одевает их на него.
МАКАЛИСТЕР
Ты арестован, сукин сын.
КУПЕР
Да пошел ты!
МАКАЛИСТЕР
Я не понял, где второй?
КУПЕР
Я был один.
МАКАЛИСТЕР
Не лги мне, я прослушивал вас и понял, что вы сказали мне ложный адрес, так что где еще один?!
КУПЕР
(шепчет)
Моли... Моли...
МАКАЛИСТЕР
Куда он делся? Черт, деньги у него. Так, он сказал, что их уже будут ждать, значит, он повез эти деньги кому-то, но куда?
Резко выражение лица МАКАЛИСТЕРА начинает меняться, будто он неожиданно что-то понял. У него звонит телефон, он берет трубку.
СЕРЖАНТ
Детектив, мы взяли одну из них, двое сбежали.
МАКАЛИСТЕР
Я поймал еще одного, где инспектор?
СЕРЖАНТ
Сказал, что поехал к вам.
МАКАЛИСТЕР
Ладно.
МАКАЛИСТЕР кладет трубку. Он смотрит на дорогу.
МАКАЛИСТЕР
Ну и где же ты?
ИНТ. ЗАКРЫТЫЙ БАР - ДЕНЬ
МЭЙСОН заходит в бар, он видит человека, который сидит к нему спиной у барной стойки и пьет виски. МЭЙСОН подходит к нему и бросает его мешок с деньгами.
МЭЙСОН
Нас накрыли.
КЭП
Да ты что?
МЭЙСОН
Ты сказал, что с полицией все уладишь.
КЭП
Да, я все уладил, надо было быстрее шевелиться.
МЭЙСОН
Нэнси и КУПЕРА взяли, я еле сбежал.
КЭП
Значит, ты единственный, кто все сделал правильно.
МЭЙСОН
Здесь столько, сколько ты просил. Это конец? Я могу идти?
КЭП
Конечно.
МЭЙСОН берет свой мешок с деньгами и идет к выходу. Только он к нему подходит, как вдруг дверь открывается и заходит МАКАЛИСТЕР, который стреляет ему в плечо. МЭЙСОН падает на пол. МАКАЛИСТЕР смотрит по сторонам и никого не видит, он одевает на МЭЙСОНА наручники. Затем он оглядывается по сторонам.
МАКАЛИСТЕР
С кем ты здесь был?
МЭЙСОН
Ладно, ладно, если я скажу, ты отпустишь меня?
МАКАЛИСТЕР
Вы ограбили два банка и убили невинных людей, думаешь, я дам тебе так просто уйти?
МЭЙСОН
Я ни разу никого пальцем не трогал. После сегодняшнего дела я хотел завязать, правда!
МАКАЛИСТЕР
Где он?
МЭЙСОН
Обещай, что мы поговорим в тюрьме.
МАКАЛИСТЕР
Поговорим, обещаю.
МЭЙСОН
Он на крыше.
МАКАЛИСТЕР замечает лестницу, ведущую на крышу, и поднимается по ней. Он выходит на крышу здания, закрывает дверь и видит, как кто-то впереди него идет с мешком денег в руках. МАКАЛИСТЕР держит его на прицеле.
МАКАЛИСТЕР
Стой! Не с места!
Кэп бросает мешок и поднимает руки. МАКАЛИСТЕР медленно идет к нему.
МАКАЛИСТЕР
Долго же ты играл со мной. Так вот пора мне эту игру закончить.
МАКАЛИСТЕР подходит на достаточное расстояние и останавливается.
МАКАЛИСТЕР
Ты арестован, медленно повернись ко мне лицом.
Кэп медленно поворачивается к нему лицом. МАКАЛИСТЕР сразу же опускает свой пистолет, он очень удивлен и разочарован тем, кто перед ним стоит.
Тишина.
МАКАЛИСТЕР
Так вот почему они постоянно уходили от меня. Вот почему они всегда были на шаг впереди, вот почему когда ты пошел брать их на черном входе, они ушли.
Кэп начинает ему аплодировать.
ЭВАНС
Браво, детектив, браво. Ты разгадал все загадки, но не разгадал главного. Не ожидал увидеть меня здесь, да?
МАКАЛИСТЕР
Это ты послал ко мне Нэнси, да? Вот почему ты так уговаривал меня с ней встретиться.
ЭВАНС
Ты думаешь, что ты настоящий детектив? Ты думаешь, что это ты разгадывал все эти преступления?
МАКАЛИСТЕР
А что, нет?
ЭВАНС
Какой ты наивный. Думаешь, что КУПЕР на самом деле кричал тогда, что он ждал этого десять лет? Это я попросил свидетеля так сказать, чтобы ты додумался до этого. Это мои люди убили этого доктора, чтобы ты нашел этот пароль. Это мои люди сначала разлили кровь на том капоте, а потом убрали ее, чтобы ты додумался до огнестрельного ранения.
МАКАЛИСТЕР
То есть ты убил доктора из-за...
ЭВАНС
Да, я убил его просто так, для развлечения, для игры, мой друг. Это мой человек оставил тебе эту подсказку в базе данных. Все эти ребусы придумал я.
МАКАЛИСТЕР
Но зачем?
ЭВАНС
Зря ты не захотел играть со мной в покер, пришлось придумать игру повеселее. Единственное, чем ты меня поразил, это тем, что ты додумался до сейфа и банка, который они грабили. Это действительно твоя заслуга и я, честно говоря, не так планировал все закончить. Но, так тоже неплохо.
МАКАЛИСТЕР
Но зачем? Зачем все это? Эти убийства и загадки, зачем?
ЭВАНС
Почему люди вдруг так сильно меняются? Что случается в их жизни? То, чего они никак не ожидали... У меня опухоль, прямо в голове. Врачи сказали, что жить осталось совсем ничего. Вот я и решил развлечься напоследок, придумать такую игру, в которую ты бы точно сыграл.
МАКАЛИСТЕР
Я не верю. Мы долгое время знакомы, и ты не можешь просто так взять и начать убивать.
ЭВАНС
Ты совсем меня не знаешь. Запомни, никому нельзя верить, никому. Как бы ты хорошо не знал человека, у него есть какая-нибудь тайна, которую он не расскажет никому. Вот ты и узнал мою тайну.
МАКАЛИСТЕР
Я убью тебя, не арестую, а прикончу прямо здесь.
ЭВАНС
Мы оба знаем, что ты этого не сделаешь. Может ты и остановишь меня, но не убьешь. Кто знает, сколько мне осталось жить? Месяц, неделя, пару дней? Подумай сам, даже если ты меня сейчас отпустишь, я все равно умру. Такова моя судьба.
МАКАЛИСТЕР
Но ты мог стать хорошим полицейским, и уйти на тот свет достойно.
ЭВАНС
Как бы я этого не хотел, внутри я всегда останусь тем, кого ты сейчас видишь перед собой. Внутри каждого живет истинный я. Когда мне сказали о моем диагнозе, тогда я и стал собой. Главное вовремя понять это.
МАКАЛИСТЕР
Думаешь, что я дам тебе уйти?
ЭВАНС
Я не знаю, ведь я не могу залезть к тебе в голову.
ЭВАНС берет деньги.
ЭВАНС
Ты был мне хорошим другом, а сейчас прощай. Я вышлю тебе некоторую сумму, так что можешь не волноваться.
ЭВАНС разворачивается и уходит. МАКАЛИСТЕР держит его на прицеле... Он стреляет в ЭВАНСА. Тот падает.
МАКАЛИСТЕР
(Голос за сценой)
Насколько человек готов измениться? На что он готов пойти, ради этого? Чтобы стать лучше, или наоборот... На что человек готов пойти из-за ревности? Что он готов сделать с любимым человеком, когда узнал об измене? Как далеко заведет то, чем ты не хочешь заниматься, но у тебя нет другого выхода? И на что готов человек, когда его предают? Неоднократно предают...
В это же время воспоминания.
НАТ. АВТОМОБИЛЬ КУПЕРА - ДЕНЬ
Полиция арестовывает КУПЕРА.
ИНТ. ЗАКРЫТЫЙ БАР - ДЕНЬ
Полиция арестовывает МЭЙСОНА.
НАТ. КРЫША - ДЕНЬ
Полиция поднимается на крышу и арестовывают ЭВАНСА.
ИНТ. АВТОМОБИЛЬ ПОЛИЦИИ - ДЕНЬ
 НЭНСИ сидит в наручниках и плачет.
ИНТ. ПАРК - ДЕНЬ
МАКАЛИСТЕР и НЭНСИ сидят на лавочке, едят мороженое и смеются.
ИНТ. БАНК - ДЕНЬ
МЭЙСОН достает деньги из сейфа и кладет в сумку.
ИНТ. ОФИС ДЕПАРТАМЕНТА ПОЛИЦИИ - УТРО
МАКАЛИСТЕР, вместе с коллегами, прослушивает преступников.
НАТ. КРЫША - ДЕНЬ
МАКАЛИСТЕР разочарован в друге, он видит, что перед ним стоит ЭВАНС.

ИНТ. ОФИС ДЕПАРТАМЕНТА ПОЛИЦИИ - ДЕНЬ
На следующий день МАКАЛИСТЕР повысили, он стоит у принтера и что-то распечатывает. В кабинет входит программист.
ПРОГРАММИСТ
Еще не закончил?
МАКАЛИСТЕР
Совсем немного осталось.
Программист кладет бумаги на стол.
ПРОГРАММИСТ
Поздравляю с повышением.
МАКАЛИСТЕР
Спасибо.
ПРОГРАММИСТ
Значит, та девушка была с ними, да?
МАКАЛИСТЕР
Да, к сожалению.
ПРОГРАММИСТ
Мне жаль.
МАКАЛИСТЕР
Ничего, с кем не бывает. Она мне не очень то и нравилась.
ПРОГРАММИСТ
А ты не думал о том, куда же все-таки делись те деньги?
МАКАЛИСТЕР
Думал и не однократно. Не знаю.
ПРОГРАММИСТ
Странно, мы обнаружили только то, что они вынесли в последний раз.
МАКАЛИСТЕР
Да, остальное словно испарилось.
ПРОГРАММИСТ
Ты тоже подумал об этом?
МАКАЛИСТЕР
О чем?
ПРОГРАММИСТ
О том, что они их кому-то отдали.
МАКАЛИСТЕР
Мы поймали их главаря, он сам в этом сознался.
ПРОГРАММИСТ
А что тогда он имел в виду, когда говорил, что все равно один из них будет на свободе?
МАКАЛИСТЕР
Я устал думать, просто устал и все.
ПРОГРАММИСТ
А вот я помню, что после этой фразы в камере он нарисовал тот самый знак, который был в банке.
МАКАЛИСТЕР смотрит на программиста.
МАКАЛИСТЕР
Он на свободе, потому что его уже выпустили. 
ИНТ. АЭРОПОРТ - УТРО
Человек идет по аэропорту, несет багаж и разговаривает по телефону. Мы видим его со спины.
БОББИ
Да, как и договаривались. Все по плану.
Мы видим этого человека с лицевой стороны, это – БОББИ, тот самый подозреваемый, которого арестовали в банке при первом ограблении, его отпечатки были на пистолете. Благодаря детективу, он был освобожден из-под стражи.
БОББИ
Все эти идиоты за решеткой, мы отлично провели время.
НЕЗНАКОМЕЦ
Да, ты сыграл отличную роль в банке, молодец.
БОБИ
Да, мне понравилось в том банке играть психически больного человека и смотреть, как эти идиоты ведутся на все, проделанные мною, трюки.
НЕЗНАКОМЕЦ
Но основная задача еще не выполнена.
БОББИ
Знаю, все обсудим при встрече, буду через десять часов.
БОББИ кладет трубку.
БОББИ
Обожаю свою работу.
КОНЕЦ


Рецензии