Италия. Продолжение - 3
(Ферма «Бакиоло»).
Всю ночь идёт сильный дождь и вставать не хочется – хочется нежиться в постели, слушать шум дождя в листве деревьев и смотреть в открытое окно как его кривые струи сгибают ветки и перебирают листья.
Но, в следующем месте, в 7 – и километрах от Флоренции, в Импрунетте нас просили быть рано, потому что Дуся-Бенедетта там не живёт, и приедет только для того, чтобы нас принять.
Из-за плохой погоды вывел Нелю на платную дорогу, но идти по ней на большой скорости нельза, т.к. потоки дождевой воды, несущиеся по дороге(как масло в подшипнике), создаёт клин, отрывающий машину от неё. Едем медленней 90 км. в час. Дорога с туннелями и «карманами», где можно остановиться.
Приезжаем в Импрунетту раньше назначенного времени, останавливаемся на площади, на которой приготовлено множество перегородок, стоит сцена и трибуны для зрителей, но это как-то проходит мимо сознания. Знаем что здесь должен быть какой-то базар. Нас это не интересует – мы устремлены на Флоренцию, чтобы успеть как можно больше.
Сейчас у нас есть время купить сигареты и разузнать подъезд к гостиннице, где можно остановиться только для того, чтобы разгрузиться.
Некоторые магазинчики уже открыты, значит сигареты можно будет купить. По дороге я обхожу группки мужчин, жмущихся под стены от дождя. В них есть что-то общее. На многих плащи-дождевики типа тех, которые носили колхозники, но качеством намного лучше. Люди, выходящие из какое-то «едальни», в которой я надеюсь узнать где можно купить сигареты, образовывают новые группки, либо присоединяются к уже стоящим.
Сегодня воскресенье – может быть, это самые обычные «ханыги», которых полно во всём мире, просто пришли опохмелиться. Зашёл и я в «едальню». Полно людей, все что-то едят, пьют, заказывают, расплачиваются. Пожилой, хмурый кассир говорит что на улице есть автомат. Он действительно есть, но у меня нет подходящих купюр, поэтому возвращаюсь и прошу разменять мне деньги. Он не меняет – только начал торговлю, но я замечаю у него купюру в 2.000 л.(как они говорят 2 милле). Такой купюры у меня ещё нет – нужно будет об этом позаботиться, а то, что он менять не хочет, так и не надо -на площади уже открываются духанчики. Подхожу к одному из них и прошу разменять купюру. Нет проблем. Весёлая, тепло одетая старушка, бегая за своим, высоко поднятым над дорогой прилавком, разменяла и ещё угостила каким-то пирожком(«на почин»). Пирожок с мясной начинкой, горячий и вкусный, и половину я передаю Неле по пути к сигаретному автомату
Упрямец не желает брать у меня денег, возвращая каждую купюру, как я её не поворачиваю, и сигарет не даёт. Ладно, перебъёмся! Поехали искать подъезд к гостиннице.
Выезд из нашей улицы выходит на площадь, но она односторонняя и нужно объехать вокруг. Едем. Перед нами грузовичок, который пробирается в ту же сторону. Улицы узкие – может быть 4 метра шириной. По обеим сторонам запаркованы машины, но запаркованы с умом – не одна против другой, и грузовичок, то прижимаясь к стенке домов на одной стороне улицы, то на другой стороне пробирается, мы по его примеру, а за нами и другие. Но вот, поворот почти на 180 градусов. В 2-3 приёма он справляется и, с помощью добровольных помощников, которые, несмотря на дождь стараются, пробирается дальше.
Он продолжает пробираться, а мы остановились у своей гостинницы. На месте мы вовремя. Я разгружаю чемоданы и ищу дверь куда бы можно было войти. Всё закрыто. Неля нервничает – стоять здесь действительно негде, а мимо постоянно проползают, заполняя площадь, на которой мы недавно стояли, машины.
Со второго этажа спускается какая-то японка и я спрашиваю о Бенедетте. Японка говорит, что её ещё нет.
Где же эт-та
Бенедет-та?
Наконец-то она появляется. Оказывается, что вход в гостинницу на втором этаже. Номер наш ещё не готов – в эту дождливую погоду люди, которые должны были освободить нашу комнату, ещё спят.
Ну, что делать! Оставляем чемоданы в прихожей и, с зонтиками отправляемся к машине. Перед этим, удивлённая Бенедетта объясняет нам, что раньше 19:00 нам не удастся вернуться в гостинницу и показывает из окна место, где можно будет оставить машину. Сегодня базар!
Так – базар!
Все равно, раньше мы и не собираемся возвращаться.
Едем в знакомую уже Тавернуццу, на знакомую стоянку у Supermercato. По дороге видим множество развешенных объявлений о том, что Импрунетта закрыта, но мы то зна-а-ем, что к нашему приезду её откроют и не волнуемся.
Автобус № 37 привозит нас в центр Флоренции. По дороге мы проезжаем знаменитые «Сады Боболи», но сегодня у нас по плану Уффици.
Galleria degli Uffizi – одна из самых известных картинных галерей мира. Громадное здание «Уффици» (office) предназначалось для чиновников Казимо I.
«В этом здании, построенном герцогом Козимо для размещения государственных канцелярий, архивов и присутственных мест, собрано теперь духовное наследство Флоренции – её книги, её картины.В силу странной случайности оно было основано как раз тогда, когда настала эпоха собирания и изучения. По плану Вазари Уффици сообщалась коридорами с обоими дворцами, с Палаццо Веккьо и Палаццо Пити. Эти коридоры были необходимы для герцога Козимо, доверявшего во всех делах только собственному глазу. Они существуют и теперь. В воскресенье мирная толпа переливается по узким переходам и лесенкам из галереи Уффици в галерею Питти, заглядывая в маленькие оконца, чтобы посмотреть сверху вниз на Понте Веккьо, равнодушно удивляясь бесчисленным потемневшим портретам фамилии Медичи… У этого места есть свой дух, своё особое значение. Из одних окон видно превосходно расчитанную перспективу карнизов с башней Палаццо Веккьо в конце, из других – течение Арно. В этом есть своя красота, не совсем чужая красоте старых флорентийских церквей и лоджий Брунеллески.».
Разве к этому что-то добавить? Да и лучше, конечно, не скажешь.
Музей в здании канцелярии был открыт в 1581 г. по велению Великого герцога Франческо I. Лестница, коридоры, залы – всё это само по себе музей.
Муратов П.П., автор цитаты, писал эти строки в начале ХХв (1911-1912гг), когда галерея Уффици была открыта только по воскресеньям.
Наибольший интерес представляет, наверное, Боттичелли (залы 10-14). Муратов П.П. пишет:
«"Весна"("Primavera"), "Рождение Венеры", "Венера и Марс" нисколько не похожи на уединенные, ненужные, чужие для всех, кроме их автора, произведения. В них нет ничего неразделенного, они кого-то радовали, кто-то близко наслаждался ими, на них как-будто остался след восхищенных и любующихся взоров.»
И дальше: «Можно помнить только одно "Рождение Венеры" и в Боттичелли видеть только художника, написавшего эту одну картину. "Рождение Венеры" не только лучшая из картин Боттичелли, - это лучшая из всех картин на свете.»
«Он (Боттичелли) был одним из первых героев нового человечества, обреченного жить под равнодушным небом и на опустошенной земле, усеянной обломками разбитых верований, пророчеств и обещаний.»[стр.125-132]
В своих записях Леонардо да Винчи называет по имени только одного художника - он пишет «наш Боттичелли».
Рядом, в зале 15 хранятся знаменитые картины Леонардо да Винчи – «Благовещенье» и «Поклонение волхвов», и Рафаэля –«Христос на масляничной горе» и «Мадонна с Младенцем между Иоанном Крестителем и св. Себасьяном».
В противоположном крыле, в зале 25 картина Микельанжело «Дони Тондо», изобра -жающая святое семейство на фоне голых девушек, выписанная со скульптурной точ -ностью; в зале 26 картины Рафаэля и огромное полотно Андреа дель Сарто «Madonna della arpie», названная так из-за гарпий, украшающих пьедестал Мадонны; картины Тициана (28), Веронезе (34), Тинторетто «Леда с лебедем» (35), Рубенса (41), 20-летнего Караваджо «Молодой Бахус»(43). В зале 42 знаменитая «Ниобея с детьми», работы древнегреческого скульптора Скопаса.
Тондо(итал.>tondo – круглый) – изображение, скомпанованное в круг. Композиционная форма круга получила широкое распространение искусстве Итальянского Возрождения, как выражение равновесия, устойчивости, законченности. В последующую эпоху, Барокко, когда начали ломаться каноны, круг был вытеснен более динамичной формой – элипсом, и вернулся опять во французском Рококо, отвечая его камерным, интимным настроениям.
Гарпии – божества, похищающие детей и души людей. Изображались в отталкивающем облике женщин с крыльями.
Ниобея – счастливая мать 7-х мальчиков и 7-х девочек похвасталась своими детьми перед богиней Лето, у которой было только двое детей (но каких: Аполлон и Артемида!). Божественные «детки» долго не думали – Аполлон сразил стрелами всех мальчиков, а Артемида – девочек. В трактовке скульпторов V в. до н.э., Ниобея, от горя привратившаяся в камень, – олицетворение печали и страданий, хотя её более ранний образ – это символ кичливой гордыни, а не несчастной женщины.
См. ниже описание «Питти Тондо» Микельанжело из национального музея Барджелло, выполненная в прямо противоположной манере: скульптура в стиле живописи.
Итак, мы идём в одну из самых знаменитых картинных галерей мира. Мы идём, потому что мы себе это наметили, и не представляем, что в наших планах могут произойти изменения.
Приходим! Там, вдалеке выстроилась огромная толпа – нам туда не надо. Нам хорошо здесь, где, где пропускают небольшую группу.
Да! Не тут то было – это V.I.P.- организованная группа, с заранее купленными билетами, в которой все друг друга знают и нам между ними не «затесаться».
Проверяем поле деятельности – мы ведь израильтяне, прошедшие перепетии с ансамблем.Я иду выяснять что же там за толпа, Неля остаётся на месте. Толпа организована верёвочным ограждением и тянется далеко. Не страшно, мы ведь уже были у Академии! Спрашиваю что и как. Оказывается, сегодня пропускают бесплатно, но огромного роста парень, стоящий уже перед самым входом, показывает на табло вверху и насмешливо объясняет, что нужно простоять 2 часа. У него превосходство, он-то уже войдёт. На табло действительно написано, что до входа в галерею 120 минут.
Возвращаюсь к Неле рассказать, но она времени даром не теряла, и мы заходим в книжный магазин, существующий в любом музее и картинной галерее. Там тоже есть очередь, в конец которой мы и становимся. Оказывется, это группа, которую уже впустили из той длинной очереди на улице. Это следующий этап. В нем нужно ждать 45 минут. Ждём. За нами пристраиваются ещё люди, которые также как и мы неуверены в своём праве стоять в этой очереди и, надеясь найти поддержку спрашивают нас об этом. Мы, на правах уже, «старожилов» очереди? уверенно отвечаем, что если уж встали, пусть стоят. Так мы проходим мимо двери, в которую впускают организованные группы и в перерывах между группами несколько человек из нашей очереди вбегают в ту дверь. Молодая, «засохшая» билитёрша в плесированом платье, ещё больше подчёркивающем её худобу, выходит из своей крепости и самых последних успевает остановить и изгнать, а дверь закрывает. А нам так хотелось последовать их примеру. Я смотрю на пожилых людей в нашей очереди и вижу как потухает жадный блеск в их глазах – им тоже хотелось прорваться раньше. Некоторые даже говорят об этом между собой – все дети, все правонарушители и всем нам хочется скорее увидеть то неимоверное, что собрано здесь, и о чём мы читали – кто больше, кто меньше.
И, вот наконец, мы вошли в раздевалку. Нас не остановили, не проверили какой-нибудь знак, который могли раздавать тем, кто честно выстаивал 2 часа снаружи – нас попросили сдать зонтики, потому что на улице дождь и они мокрые.
Несмотря на то, что помещение огромно, внутри одновременно могут быть не более 780 человек – это удобно и посетителям и охранникам.
Но, по порядку! На первом этаже находятся остатки романской церкви Сан Пьеро Скараджо, которые открыты для обозрения с 1971 года, благодаря археологическим работам. Здесь можно увидеть бесценные фрески Андреа дель Кастьяно. На втором этаже расположен Кабинет рисунков и гравюр где предоставлена уникальная коллек- ция, основанная в XVIIв. по инициативе кардинала Леопольдо Медичи – здесь собрано огромное количество работ византийского стиля: полиптихов, триптихов и икон. На третьем этаже начинается бесконечный маршрут по величайшему музею мира. С 1737 года музей стал достоянием народа, после того, как Анна Мария Людовика – последняя представительница Медичи – передала его в дар городу. Галерея размещается в 45 залах, разделённых на секции.
На втором этаже работы: Чимабуе, Джотто, Мельоре ди Якопо, Бернардо Дадди, Симоне, Пьеро Лоренцетти, Амброджо Лоренцетти, Мастер Сан Франческо Барди и многие другие.
На третьем этаже:Леонардо да Винчи, Лоренцо ди Креди, Пьеро делла Франческа, Гирландайо, Ботичелли, Гуго ван дер Гус, Джентиле да Фабриано, Микельанжело, Понтормо, Даниэле да Вольтерра, Алессандро Аллори, Жан-Марк Натье – не перечесть.
«Академия» может спрятаться в маленький кармашек. Я опять сталкиваюсь с собственной ограниченностью! Где взять знаний, памяти на то, что мы видим! Кое-что узнаю, кое-что вспоминаю но, в основном всё впервые. И опять, я понимаю что невозможно купить все каталоги и заняться изучением всего того что мы видим. В каждом зале стоит пюпитр, на нём илюстрации картин этого зала, с автором, названием и некоторыми подробностями. Начинаю собирать, чтобы хоть что-то осталось в памяти, но в 25 – 26 зале с сожалением оставляю это, т.к. получается внушительная пачка твёрдых, скользких, глянцевых листов, которую тяжело удержать в руке и, совершенно понятно, что это не для выноса из музея. Есть вещи, которые просто поражают. Статуя в чёрной тоге, бюст в цветной, с красивой заколкой. Вглядываюсь внимательно – белые части: руки, ноги, голова очень искусно вклеены.
Сюжеты многих картин повторяются с виденым ранее. Опять перипетии Христа – «партийная» дань художников церкви, нанявшей их, билейские истории в их освещении. Иногда что-то личное и оригинальное.
Общее впечатление – потрясающее. Какие потолки, какие скульптуры, расположен- ные в коридорах двух огромных корпусов, соединённых третьим корпусом с огромной аркадой, выходящей на набережную реки Арно. Второй этаж прорезан огромными окнами, а третий представляет собой обширную лоджию. Кроме картинной галереи, в здании находятся архивы, хранящие редчайшие документы по истории города.
Мы пересытились виденным и, с сожалением, выходим. Внизу, с обеих сторон центрального двора в мощных пилонах образованы ниши, в которых помещены статуи XIX в., изображающие знаменитых деятелей Тосканы, а рядом с ними живые статуи – загримированные и задрапированные мимы, зарабатывающие тем, что туристы фотографируются рядом с ними.
Теперь наш путь лежит в самую красивую синагогу Европы. Может быть сегодня повезёт и там будет открыто.
Синагога (Synagogue) на ул. via L.C. Farini 6, между площадями P-za D’Azeglio и P-za S.Ambrogio, на восток от Собора (Duomo). Синагога построена в 1872-1874 г.г. Характерный мавританский стиль здания венчает великолепный медный купол и оконные витражи. В источниках написано, что синагога построена в ориенталистско- византийском стиле по проекту четырёх архитекторов:Фальчини, Травеса, Микели и Чиони. Открытие синагоги состоялось в 1882 году, после того, как её большой купол был покрыт медью. Это очень любопытное сооружение(как снаружи, так и внутри) из-за украшающих её изящных мозаик и фресок, представляющих огромную историко-худо -жественную ценность.Этот храм – своего рода символ освобождения от проклятья гетто. Синагога сильно пострадала при наводнении 1966 г. Было испорчено много старинных книг и внутреннее убранство помещений.
Так это написано в литературе. В действительности, было несколько иначе: во время Второй Мировой Войны фашисты сделали там гараж и склад запасных частей для атомобилей. Они ограбили и разрушили синагогу и лишь после наводнения её начали восстанавливать.
Евреи Флоренции.
Самые ранние сведения о евреях Флоренции относятся к ХIVв., когда начала проявляться промышыленная и торговая активность города. В начале ХVв. три врача-еврея были записаны в реестр «лекарей и бакалейщиков», как постоянные жители. В 1430 г. власти города специальным постанавлением разрешили евреям ростовщикам селиться в городе вместе со своими семьями и открывать ссудные конторы. В 1437 г. была образована еврейская община, а уже через 20 лет возникли первые антиеврейс -кие беспорядки и официальные попытки изгнать из города евреев, не занимающихся ростовщичеством. В 1488 г. только защита Лоренцо Медичи спасла евреев от этой участи. Но в 1495 г., после смерти Лорен -цо и прихода к власти Савонаролы (см. стр 55) , новое правительство добилась их изгнания. Евреи вер -нулись в город в 1514 г., по приглашению Джулиано Медичи, а с приходом к власти Козимо I Медичи, их положение в городе значительно окрепло. Иаков Абарбанель, внук знаменитого государственного деятеля, философа и комментатора Библии, Ицхака Абарбанеля, стал личным банкиром Козимо I. До 1567 г. Козимо I успешно защищал евреев от введения антиеврейских законов и подсудности инквизиции. Но желание получить титул Великого Герцога было слишком большим, и он уступил требованиям папы Пия V об обязательном ношении отличительного знака, аннулировании предоставленных им привилегий и создания гетто. Тем не менее положение евреев Флоренции оставалось предпочтительным по сравне -нию с другими городами, и здесь успешно развивалась еврейская литература и филисофия. В городе (в гетто) были две еврейские общины:итальянская и сефардская, со своими органами самоуправления, синагогой и школой. В начале ХVIII в. в городе работали еврейские типографии. Они получили возможность учавствовать в выборах. Последнее вызвало недовольство христиан, и в ходе волнений, вспыхнувших в городе в 1790 г., горожане атаковали гетто. С приходом Наполеона евреи были уравнены в правах, гетто ликвидировано. В 1850 г. в муниципальный совет города впервые был выбран еврей, Иаков Лампронти. Во Флоренции родился и прожил большую часть своей жизни рав Умберто Кассуто (1883-1951), известный библеист, профессор Римского университета (1933г), профессор Еврейского университета в Иерусалиме (1939 г.), автор многочисленных комментариев к ТАНАХу, первый главный редактор «;;;;;;;;;;; ;;;;;;».
В начале ХХ в. в городе проживало ; 2.5 тысячи евреев. В период WWII 243 флорентийских еврея были отправлены в концлагеря. Только 13-ти из них удалось спастись. Многие остались в живых, укрывшись в церквях и домах христиан, самоотверженно содействовавших их спасению. В 1990 г. в городе проживало ; 1100 евреев. Действует синагога, еврейская начальная школа и общинный центр.
Вот мы и у синагоги. Она окружена высоким забором из металлических стержней, оканчивающихся острыми наконечниками. Есть въезд для машин, открывающийся автоматически, есть кашерная столовая, в которую пускают, но не всех. Вчера мы, увидев что кто-то вошёл, пытались узнать когда синагога открыта – никто не отозвался. Недалеко есть какой-то магазин, в котором вывешен портрет ребе из Любавича. Вход в огороженную синагогу через пропускной пункт в который пускают только после того, как посмотрят кто. Сидит молодая охранница-билитёрша, которая забрала у нас рюкзак и фотоаппарат, и продала билеты. Она немного говорит на иврите. Есть лекция о синагоге на английском языке. Основные посетители - американские евреи итальянского происхождения. Есть несколько израильтян.
Пока соберётся народ к лекции, можно осмотреть музей. После великолепных христианских храмов – это беспощадное убожество. Даже Пражский музей намного богаче, а ведь он был ограблен немецкими фашистами для создания музея «исчезнувшей нации».
Девочка – гид очень волновалась во время рассказа, «передёргивала» времена и факты – просто неприятно. Знаменитых фресок и мозаик, «представляющих историко-художественную ценность» я не увидел, а увидел мрачные, коричневых тонов обои.
«Слу-у-ушай Израиль!».
Подыми гордо голову и слушай – тебя убивали и убивали память о тебе! Встряхни буйной головой, расправь плечи и отряхни с себя крыс и букашек мелких, заедающих тебя веками за твою непохожесть, нестадность и самобытность.
Не им тебя учить, – убить могут, но учить – «моговня» не доросла, не развилась!
Забрать, согнуть, изнасиловать, заставить, убить – вот всё, что может стадо сделать единице, но не научить!
На всех уровнях мысли мы лучше, сильней! Это тысячетелетия мозговых усилий.
Их у вас нет!
Вы – стадо! Насильники!
Папа недаром просил прощения у нас, и недаром не вдавался в детали – за что он извиняется!
Нельзя ему! Он Папа, он глава церкви, провозглашавшей во все времена обратное!
Хорошо, что хоть он это сделал – другие не смогли заставить себя!
Всё знали, но не были они святыми – либо, нутро своё чёрное, антисемитское, либо простой страх победить они не смогли, и если кого-то из них называют «святыми», то не за то, что боролись, за правду Вселенскую, за душу свою, а за то, что боролись за корысть церковную, мелочную преходящую!
Своё чёрное дело они уже сделали! Бог с ними! Пусть он им будет судья!
С тяжёлой душой оставляем мы синагогу. Ничего не изменишь, жизнь продолжается, мы попытаемся успеть в Барджелло.
Дворец и национальный музей Барджелло (Del Bargello) выглядит неприступной, устрашающей крепостью, каковой она и была задумана при строительстве в середине ХIII в. «Предводитель народа» - Capitano del Popolo, для которого начали строить резиденцию, должен был защищаться как от внешних, так и от внутренних врагов. У здания нет парадного входа. Чтобы попасть во внутрь, надо войти сначала во двор, в центре которого находиться колодец на случай продолжительной осады. Толстые стены и дозорная башня, поднимающаяся на высоту 57 м. (городской закон запрещал простым гражданам строительство башен высотой больше 25 м.), должны были обеспечить безо- пасность правителей. В 1574 г. здесь разместилась полиция (il Bargello) и часть здания была превращена в тюрьму. Сегодня в Барджелло национальный музей и одна из богатейших коллекций скульптур.
Архитектура внутреннего дворика заслуживает особого внимания. Суровая красота его смягчается крытой галереей с широкими арками и двумя этажами лоджий с красочными лестничными переходами.Во дворике выставлены знаменитые скульптуры, среди которых работы:
Микельанжело – Опьянённый Бахус со смеющимся сатиром, и «Питти Тондо»(см. стр. 69), большой круглый барельеф Мадонны с младенцем, изготовленный для одного из членов семьи Питти в стиле сфумато, дополняющий скульптурно выписанную картину «Дони Тондо», выставленную в Уффици, а также миниатюрные копии его работ, выполненные в маньеристском стиле. Б.Челлини - мраморный Нарцисс, многие годы стоявший в садах Боболи, бронзовые Персей, Меркурий, Даная со своим сыном, Персеем, и Минерва (см. стр. 36 ) с Юпитером, а также одна из его лучших работ, бронзовый бюст Козимо I.
На первом этаже в большом зале, который по оценке Е.Федоровой «один из самых замечательных в Италии» выставлены:
флорентийский лев Marzocco, на протяжении столетий стоявший перед дворцом Веккьо,
коллекция статуй Донателло(см. стр. 63), среди которых оригиналы знаменитого «Давида» и «св . Георгий», изваянный из мрамора для цеха оружейников и стоявший во внешней нише церкви Орсанмикеле.
На втором этаже известнейшие работы Вероккьо, у которого был в подмастерье великий Леонардо (по замечанию Е.Федоровой «Давид» Вероккьо «более способен вести философский спор, нежели сражаться с великаном Голиафом»); керамика знаменитой семьи скульпторов Луки, Андреа и Джованни делла Роббиа.
Сфумато (итал. Sfumato – затуманенный, от лат. Fumus – дым, туман) – термин, обозначающий мягкость живописной манеры, расплывчатость, размытость контуров, как следствие стремления художника передать эффект воздуха, а иногда придать загадочность или нежность изображаемому образу. Сфумато – характер- ный признак живописности, противоположность – графике. Этот термин впервые использовали для описа- ния своеобразной манеры живописи Леонардо да Винчи, но е го современник, Микельанжело пытался использовать этот приём в скульптуре, придавая своей работе грубо-эскизный характер, незаконченность.
Маньеризм (manierismo–вычурность) – этап, выражающий кризисные тенденции в развитии итальянского искусства конца ХVI в. Вырождение стиля, когда искусство и искусственность становятся выше природы и естественности. Внешне следуя мастерам Высокого Возрождения, маньеристы (в Италии живописцы Я.Понтормо, Ф.Пармиджанио, А.Бронзино, скульпторы Б.Челини, Джамболонья) утверждали неустойчивость, трагические диссонансы бытия, власть иррациональных сил, субъективность искусства.
Произведения маньеристов отличаются усложнённостью, напряжённостью образов, манерной изощрённостью формы, а нередко и остротой художественный решений в портретах, рисунках и др.
Нарцисс – гордый и самовлюблённый юноша, отверг любовь нимфы Эхо, которая с горя настолько высохла, что от неё остался только голос. Но богиня любви Афродита – наказала его, и влюбился Нарцисс в своё отражение в водах лесного источника и зачах от неразделенной любви к своему двойнику. Вместо него вырос на берегу белоснежный цветок, названный его именем.
Меркурий (лат. merx - товар) – римский бог тоговли, тождественен Гермесу.
Персей – герой греческих мифов, сын Зевса и Данаи, совершивший множество подвигов. Боги помогли ему добыть щит, шлем-невидимку, крылатые сандали. В царстве Аида Персей отру -бил Горгоне Медузе голову, при взгляде на которую всё живое обращалось в камень. Пролетая над морем, Персей спас от морского чудовища Андромеду - дочь эфиопского царя (по гречески Яффа называлась Иоппа, отсюда и перенос этих событий в «наши палестины»).
Георгий Победоносец, святой, великомученик, один из наиболее популярных героев христи- анского мифотворчества. В качестве святого описывается его мученическая смерть во времена Диоклетиановых гонений на христиан. Однако наиболее популярный мотив, - его единоборство с драконом/змеем. Рассказывается о драконе, который опустошал землю и пожирал людей в пределах одного языческого царя. Когда его очередной жертвой стала царская дочь, является Георгий в образе молодого воина и усмиряет змея, которого по его повелению царевна приводит в город. После этого царь и тысячи его подданных принимают крещение.
Роббиа делла – знаменитая семья скульпторов и керамистов Итальянского Возрождения. Родоначальник Лука (1400-1482) прославился своими терракотовыми рельефами, поркытыми глазурью. Знаменитая «молочно-голубая» глазурь делла Роббиа сияла под ярким солнцем на улицах Флоренции. Их творчество сыграло значительную роль в искусстве итальянской майолики.
Барджелло закрыт – мы опоздали на 2 часа и мы уже не увидим его красот – завтра он тоже будет закрыт.
Ну, что ж, нужно направляться в сторону нашего нового жилища, потому что сегодня воскресенье и иди знай до какого часу ходят автобусы.
По дороге к площади Санта Мария Новелла, на которой находится конечная остановка нашего автобуса, мы видим разменный пункт, на окне которого вывешены телекарты, которые мы тоже собираем. Зайдём, посмотрим, спросим.
Внутри сидят молодые парни, ну явно арабы, которые признали и нас - израильтян. Меняться не хотят вначале, но затем сказали, что если что-то интересное, то будут думать. Телекартов на обмен мы сегодня не взяли и договорились, что зайдём в следующий раз. Без обещаний, без назначения дня и времени. Конспирация! И мы, и они сделали вид, что не знаем с кем говорим.
Времени до последнего автобуса у нас достаточно и мы заходим в церковь Санта Мария Новелла.
Её построили монахи-доминиканцы Систо ди Фиренце и Ристоро да Кампи. Строительство началось в 1246 году на месте доминиканской молельни X в. Санта Мария делле Вине. В 1279 году были закончены нефы, а во второй половине XIV в. Якопо Таленти завершил постройку Колокольни и Сакристии. Прекрасный фасад церкви – итог переделки, предпринятой Леоном Баттиста Альберти в 1456 – 70 г.г. по заказу семьи Ручеллаи. Портал и верхняя часть церкви с чёткой ритмикой квадратов, инкрустированных мрамором. С трёх сторон композиция квадратов ограничена геральдическими символами семьи- заказчицы.
В церкви хранится множество произведений искуства XIV – XIV в.в. В особенности следует отметить надгрробный памятник блаженной Вилане (Росселино -1451 г.), бюст Св. Антония из терракоты и гробницу епископа Фьезоле (Тино ди Камаино), надгробную плиту Леонардо Дати(Гиберти -1423 г.), Мадонну с чётками (Вазари – 1568 г.), Чудо Иисуса (Бронзино). В Капелле Маджоре (или Капелле Торнабуони) её алтарь с бронзовым Распятием (Джамболоньи), Жизнеописание Св.Иоанна Крестителя и Жизнеописание Мадонны(фрески Доменико Гирландайо – конец XV в.), а на торцовой стене знаменитое Распятие Брунеллески. В Капелле Строцци ди Мантова на торцовой стене – фреска с изображением Страшного Суда, на правой стене –Ад, на левой – Рай (Нардо ди Чионе или же Орканья).
Состояние, как и везде, не очень хорошее, но назойливость христианской тема -тики разбавлена большой дозой оригинальных работ, поэтому не возникало раздражения и смотрели с удовольствием.
Подоспело время к автобусу и мы уехали в Тавернуццу. Сели в свою машину, но на первом же повороте на Импрунетту воткнулись в полицейский заслон – не пускают.
Что значит не пускают? Что значит не пускаю –ю -ют?
Выхожу из машины, показываю свой ваучер – я турист, я там живу, и меня пустить нужно! Полицейский пожал плечами – видит не с кем иметь дело и, пропустил.
На протяжении, почти 6-и километров, по обе стороны дороги, вплотную одна за другой стоят машины. Празднично одетые люди идут пешком и все в сторону нашей Импрунетты.
Что ж там за базар такой?
А! Чтобы там ни было – нам нужно в гостинницу и мы продолжаем пробираться. Ещё заслон! Я уже «знаток» - вынимаю ваучер, объясняю. Понимают, но проехать не дают! Спрашиваю что же делать – я уже вижу площадь, на которой стояли утром и не могу проехать. Молодой парень в полицейской форме, с недельной щетиной отращиваемой бороды, сжалившись объясняет другой подъезд в Импрунетту, и на визитной карточке Бенедетты левой рукой выписывает печатным готическим шрифтом новый маршрут, проходящий через Galluzzo, Pozzolatico, Nizzano.
Мы разворачиваемся и, положившись на его честность, он мог нас преспокойно просто «отфутболить», едем в обратную сторону! Что-то знакомое в названиях пунктов через которые он нас направил: Галуццо асоциируется со словом на иврите «галут», что означает «диаспора», Поццолатико очень напоминает слово на идыш, которым награждают иногда и у нас, а Ниццано опять возвращает нас к ивриту как слово «ницан» или «Ниссан», что в первом случае означает «искра», а во втором – один из месяцев, именно тот, в который празднуется Пейсах. В Азербайджане Пейсах называют «Ницано».
Но пока что, Неля на нервах! Слушать мои гипотезы ей не хочется – она подозревает полицейского, удивляется моей доверчивости, и сожалеет, что мы не остались там, на дороге, на виду Импрунетты и не ждали окончания этого базара.
Проделав двойной путь, мы снова оказались у Импрунетты. Заслонов нет, но и места оставить машину тоже нет – всё забито. Кое-как, задом под «кирпич», на тротуар поставил машину. Так стоят все, так и я поставил, позаботившись лишь о том, чтобы не мешать другим выехать. Я здесь сплю, а они уедут. Навстречу идут люди, целыми семьями – они навеселе, и мужья и жёны и дети. Кто от чего. Дети от подарков. Эти уже возвращаются, неся с собой какие-то покупки. Идём им навстречу, предварительно запомнив где оставили машину. Нам туда, откуда они идут. Так, никуда не сворачивая, мы оказались у своей гостинницы.
Бенедетты нет, но есть девочка-дежурная, которая выдала нам ключи от комнаты. Проверив, поставили ли наши вещи в комнату, выходим на площадь посмотреть что же там за «базар». Полно людей, какие-то речи по громкоговорителю, а в ответ радостные крики, смех. Продают еду, которая выглядит уж о-о-чень аппетитно. Нужно об этом позаботиться!
Что же здесь происходило с самого утра, целый день, и происходит сейчас, несмотря на моросящий, время от времени, дождик? Что мы пропустили, и что успеем ещё увидеть?
Оказывается, сегодня здесь происходил последний, заключительный из целой серии музыкальных и гастрономических вечеров, в которых местные, сельскохозяйственные фермы и фермы, в которых сегодня размещаются туристические центры, соревновались между собой в том, кто успел лучше, доказывая правоту своего пути развития ферм. Это происходит в дружелюбной, весёлой и спокойной атмосфере, и является необычным видом воскресного отдыха. Целый день каждая ферма рекламировала себя музыкой, танцами, дешёвым и бесплатным угощением, и это оставляет приятные воспоминания, которые притягивают как магнитом вернуться и побывать здесь ещё и ещё.
Магазины открыты, на площади, несмотря на то, что моросит, и поздно, что многие потянулись уже домой, полно людей. Не протолкнуться! Тут подвыпившая компания молодых парней, положив руки друг другу на плечи, горланят какие-то песни, там сквозь толпу проталкиваются молоденькие, нарумяненые девочки в одежде, похожей на украинскую – они только что закончили выступление и бегут куда-то переодеваться, некоторые из них просят людей стоящих в очереди за покупкой еды разрешить им купить себе поесть. Очередь благосклонно расступается и девочки покупают. Взгляд невольно следит за тем, что же они берут и нам хочется этого тоже, тем более, что люди покупают это почти все. За целый день, решение кто лучше и вкуснее, видимо, было вынесено, и очереди стоят у прилавков.
Стал и я! Неля сзади страхует меня от воришек, но похоже здесь они и не рискуют появиться – слишком много людей знакомых друг с другом. Чужих видят сразу и оценивают в сотни глаз. Нас тоже! Неля обращает моё внимание на продавца, как две капли воды похожего на Ицика – учителя математики в школе, где учился наш сын (теория «Хаоса» говорит о том что нет двух похожих капель воды – но в народе продолжают так говорить).
Очередь дружелюбно пропускает то тех, то других, но мы постепенно оказываемся у прилавка и «Ицик» спрашивает что я хочу. О! Я хочу рулет! Это что-то диаметром 35 – 40 см. и, конечно же, как говорят в Израиле, это «пара немуха»- невысокая корова (свинина). До того как рулет начали продавать, судя по оставшемуся месту, он был длиной до 2-х метров, а сейчас от него осталось меньше половины. Он очень тяжёлый, потому что к месту, где нарезают, его передвинули двое. Мясо, вино, что-нибудь намазать на хлеб, и сам хлеб, остальное у нас ещё есть. Но нам не нужен целый хлеб – это много, и я прошу половину. «Ицик» говорит своему помошнику –«хецо», тот переспрашивает «хецо?», получает утвердительный ответ и отрезает нам половину хлеба.
Поразительно!
На иврите «хеци» - половина. Вместе с названиями селений которые мы проехали это наводит на интересные размышления, тем более, что Лев Гумилёв пишет, что в V–VI в.в. север Италии был заселён семитами-христианами, называя места: Милан, Верона, Падуя, Равена, Аквилеи. За прошедшие века что только не могло произойти! Этим даже можно заняться, но пока что, мы идём в гостинницу.
В гостиннице мы с большим удовольствием поели, спало напряжение целого дня и мы пошли проведать нашу машину. Улицы ещё забиты, но нашлось местечко на нормальной стоянке, я переставил машину, вернулись, выкупались и, утомлённые впечатлениями и дождливым днём упали спать.
В этот день мы проделали 87 километров.
01.10.2001. Импрунетта.
Флоренция.
Завтрака в этой гостиннице, чтобы не терять времени, мы не брали. Выпили кофе, пожевали голландского сыру(чтоб не натощак) и выехали во Флоренцию.
Во Флоренции мы сегодня последний день и нужно попытаться успеть побольше. Планировать, конечно, нужно было иначе, но хорошо быть умным потом.
Начнём с пощади Синьория.
Piazza della Signoria, - политический центр города. В конце ХIII в. вместе с образованием Правительства города, которое стало называться Синьория(Signoria), на месте старого римского т еатра и домов, гибеллинских семейств Уберти, Фарабоски и других, победившие гвельфы начали строить резиденцию для правительства и площадь, камни которой были свидетелями самых бурных событий. Здесь Саванарола (см. стр. 55) разжигал свои знаменитые костры из книг, здесь же его отправили на казнь(место отме- чено на площади). Название здания Правительства неоднократно менялось. Сначала это был дворец Приоров, потом дворец Синьории, дворец Народа, дворец Коммуны и с середины ХVI в., когда Козимо I, живший до этого во дворце, переехал в новое помеще- ние – стал называться Старый дворец – Palazzo Vecchio. Это название сохранилось за ним до сих пор.
Учитывая время постройки этого сооружения (ХIII в.), понятны его неприступность и внушительные габариты – это одна из самых больших средневековых построек в Италии. Сторожевая башня поднимается на высоту 94 м. Оттуда можно было обстрели -вать все подступы к крепости. Автором здания считается Арнольфо ди Камбио. В ХVI в. Козимо I превратил дворец в свою резиденцию, перестроив помещения соответственно рангу Великого Герцога с помощью знаменитого Джорджьо Вазари (см. стр. 42). Пышный интерьер дворца резко контрастирует его средневековому внешнему виду. Изумительный внутренний дворик, украшен изящным фонтаном-чашей с бронзовой статуей путто, ангелочка с дельфином в руках, Андреа Вероккьо.
На первом этаже дворца особенно впечатляет гиганский зал – зал пятисот (Salone dei Cinquecento), построенный в 1495 г. для Большого совета после вторичного изгнания Медичи из Флоренции, во времена Саванаролы. Стены и кессонированный потолок зала украшены батальными сценами в честь побед, одержанных Флоренцией и Козимо I, после его триумфального возвращения, выполнены Вазари и его учениками, повествуют об истории завоевания Пизы и Сиены, а также представляют владения герцогства Медичи. Среди мраморных статуй следует отметить по правой стене скульптурную группу Микельанжело «Гений, попирающий грубую силу». Второй зал – зал двухсот украшен гобеленами флорентийского производства. Рядом – очень элегантный кабинет Франческо I , декорированный лично Вазари в типично маньеристском (см. стр. 74) стиле. На втором этаже – кроме апартаментов Элеоноры Толедской (18-летней жены Козимо I), есть апартаменты приоров и стражи. Знаменитая бронзовая «Юдифь»(см. стр. 56) –шедевр Донателло в 1980 году была помещена в Аудиенц – зале, а в 1986 году после рестав -рации, длившейся два года выставлена в Зале лилий. Справа от Палаццо Веккьо открытая галлерея – это Loggia della Signoria. Есть у неё и другое название - Loggia dell'Orcagna, т.к. её авторство ошибочно приписывалось художнику ХIV в., Орканьи, назвалась она и Лоджия Ланци – в память о ландскнехтах, наёмных солдатах, охранявших Великого Герцога Козимо I, была построена архитекторами Бенчи ди Чионе и Симоне Таленти(1376 – 82 г.г.) Лоджия строилась как парадное помещение для официальных церемоний, но вскоре стала скульптурной выставкой. Здесь много известных работ, - великолепный «Персей»(см. стр. 75) из бронзы знаменитого скульптора и ювелира, Бенвенуто Челлини(см. стр. 74 ). Скульптор написал своё имя на перевязи, перекинутой через плечо героя. Есть предположение, что сложная скульптурная декорировка крылатого шлема Персея скрывает автопортрет скульптора.
Федорова о скульптуре замечает очень лаконично: «Дух красивой жестокости присущ этой статуе, отделанной с поистине ювелирной тщательностью».
Приорами назывались старшины цехов. Они же были и первыми правителями города.
«Персей» был установлен недалеко от «Давида» Микельанжело, две скульптуры - две эпохи в истории Флоренции: высший взлет Возрождения и красивое угасание, спуск в маньеризм (см. стр. 74). Здесь же находится Аякс с телом Патрокла, - древнегреческая скульптура, восстановленная из разрозненных частей, и знаменитые – «Похищение сабинянок» и «Геракл убивает кентавра Несса» скульптора Джамболонья. Его же и конная скульптура Козимо I, установленная на площади.
На правой стороне лоджии – надпись на латинском языке, датируемая 1750 г., которая сообщает о замене флорентийского календаря(по которому год начинался с 25 марта) на традиционный.
Сабинянки – женщины италийского племени сабинов, живших не далеко от Рима. В период становления города ощущалась нехватка женщин, и Ромул пригласил соседних сабинов на игры, которые он устроил. Во время игр римляне похитили незамужних сабинянок. Это стало причиной длительной войны. Во время одной из битв, сабинянки, ставшие женами и матерями римлян, вышли на поле боя и вынудили сражавшихся заключить мир.
Несс – кентавр, который жил около реки Эвен, и первозил через неё путников. Одним из «пассажиров» оказался Геракл со своей красавицей женой Деянирой. Геракл доверил жену кентавру, а сам преодолел реку вплавь. Однако Несс, пленённый красотой Деяниры, попытался похитить её. Геракл поразил кентавра стрелой, смоченной кровью Лернейской гидры. Умирающий кентавр посоветовал Деянире собрать его кровь и натереть ею одежду Геракла, если он её вдруг разлюбит. Месть кентавра осуществилась.
Джамболонья (Giambolognia, Giovanni da Bolognia 1529-1608) – фламандский скульптор, яркий представитель школы маньеризма, мастер декоративной скульптуры для фонтанов, парков, городских площадей.
Интересная разница между ступенями лестниц: там, где ходили хозяева они невысокие 12 – 15 см., и не так утомительны, а остальные высотой около 20 см. и походив по ним, чувствуешь усталость.
С высокой башни дворца открывается прекрасный вид и удивительная церковь Санта Кроче, одна из самых больших церквей города, представляющая огромную историческую ценность из-за множества хранящихся в ней произведений искусства. Арнольдо ди Камбио начал работать над ней с 1294 года, но освещана она была только в 1443 г. Фасад, с его тремя порталами выполненный по проекту Н. Матаса, относится к XIX веку. На самой вершине центрального портала огромный Маген Давид. Объяснения этому у меня ещё нет.
В ней похоронены Микельанжело, Галилео, Макиавелли и Россини.Там же находится самый большой орган в Италии.
На площади, слева от дворца, находится также Фонтан Нептуна – грандиозное творение скульптора Амманати.
Затем мы пошли на Ponte Vechio – Старый мост. Это одна из наиболее красочных достопримечательностей Флоренции. До 1957 года во Флоренции было 7 мостов: Понте делла Витториа (мост Победы), Понте Америго Веспуччи, Понте алла Каррайя, Понте Санта Тринита (св. Троицы) – построенный в середине ХIII в., полностью перестроенный в ХVI в., и, наверное, самый красивый из них, Понте алле Грацие, также построенный ещё в ХIII в., разрушенный и восстановленный в ХIХ в. после WWII, Понте Сан Никколо и Понте Веккьо, в основе которого лежит мост этрусских времён Х-го века. Наводнение 1333 г. разрушило его, но в 1345 г. он был восстановлен. От наводнения 1966 г. мост пострадал вновь, но быстро был восстановлен, т.к. давно уже стал одним из символов города. Отличительная черта Понте Веккио – череда домов, теснящихся по обеим его сторонам. Над строениями идёт Коридор Вазари, названный по имени архитектора создавшего его специально для того, чтобы Козимо I мог спокойно переходить из Палаццо Веккио в Палаццо Пит- ти. Главная особенность Понте Веккьо – средневековые лавки ювелиров, которые с XVI в. стали такими. В них и сегодня торгуют сувенирами и изделиями из золота.
Потрясающее зрелище! Бесконечные подсвеченные ветрины, заполненные прекрасными золотыми изделиями.Там мы присмотрели серёжки с жемчужинками нашей старшей внучке. Протолкавшись в узкую дверь магазинчика которую, увидев клиентов, нам открыли изнутри, мы пересмотрели несколько вариантов и купили. Девочка будет рада, потому что купленые в Тайланде, она потеряла в море, когда мы отдыхали в Михморете и очень горевала.
Нет только среди этого золота изделий знаменитого мастера Бенвенуто Челлини(см. стр. 50), но в его честь по середине моста был установлен в ХIХ в. его бронзовый бюст.
Отсюда открывается великолепный вид на ближайший мост S. Trinita и реку Арно.
Затем мы решили осмотреть рекомендованный Палаццо Медичи – Риккарди. В середине ХV в., когда глава семейства Медичи, Козимо Старший почувствовал себя достаточно уверенно, он поручил архитектору Микелоццо Микелоцци строительство дворца. Здание Palazzo Medici – Riccardi (Дворец Медичи - Риккарди), законченное к 1459 г., стало первым ренессансным дворцом в Италии. Традиция «крепости» предыдущих веков ещё сохранилась в суровом облике нижнего яруса дворца, облицованного необработанным камнем, но количество и размеры окон и дверей (окна, а не бойницы!), их обрамление, удачные пропорции и завершение здания широким карнизом, а не воинственными зубцами и навесными башнями, всё это было вновь и достаточно необычно для того времени.
Микелоццо ди Микелоцци (Michelozzo di Bartolommeo Michelozzi, 1396-1472) – архитектор и скульптор раннего Итальянского Возрождения, ученик Донателло, помогал Л.Гиберти в создании «райских дверей» флорентийского баптистерия. После смерти Ф.Брунеллески завершал строительство кафедрального собора. Автор Дворца Медичи, одного из первых зданий в стиле эпохи Возрождения.
Сначала дворец имел по фасаду 10 окон, но в ХVII в., когда дворец перешел в собственность маркиза Риккарди(отсюда его двойное название) ему добавили ещё 7. Все помещения располагаются вокруг просторного внутреннего двора, окруженного арочной колонадой. С внешней стороны дворца на углу на уровне второго ряда окон установлен фамильный герб Медичи: шесть шаров на гладком фоне, символизирующие лекарственные таблетки, напоминающие о первоначальной профессии предков. В ХIХ в. после ухода армии Наполеона, дворец перешел в собственность государства. В 1911 г. начались работы по реставрации здания, а в 1929 г. в залах нижнего этажа открылся музей Медичи.
Нижний этаж дворца не был жилым. Здесь размещались подсобные помещения, на окнах которых с фасада укреплены металлические решетки. Жилые комнаты были на верхнем этаже, а на первом – парадные залы и дворцовая капелла, стены которой от пола до потолка расписаны фресками Беноццо Гоццоли (см. стр. 42). Сюжеты его фресок обычные – библейские сцены (шествие волхвов в Вифлеем), но традиционные персонажи не обезличены: это члены семейства Медичи (слева в углу, юный всадник в голубом с гепардом – брат Лоренцо, Джулиано, погибший во время покушения в соборе; справа, в конце в золотом жакете и бежевой одежде юный Лоренцо; за ним на белой лошади – их отец Пьеро Подагрик), есть простые флорентийцы и даже один мавр. И всё это развертывается на фоне пленительного пейзажа. Искусствоведы пишут о работах Беноццо Гоццоли:
«Мир, изображенный Гоццоли, настолько прекрасен и привлекателен, что находится как бы на грани реальности. Это земной мир в восприятии человека гармоничной души.» - Е. Фёдорова «Знаменитые города Италии». М. 1985.;
«Гоццоли восхитительный рассказчик… кажется, что в его глазах жизнь подобна золотым грезам детства.»- В.Власов «Стили в искусстве». М,.1995
Волхвы – маги, волшебники, связываются чаще всего с евангельским преданием о их приходе в Иерусалим на поклонение родившемуся Царю Иудейскому. Более поздние толкования разнообразили этот образ. На основании разных деталей стало принято считать их восточными звездо -четами, священниками культа Митры и изображать их с традиционным «фригийским колпаком». Иногда они выступают в образе трёх царей, представителей трёх рас человечества: младенцем Христом, сидящем на коленях у Марии, за ним стоят Балтазар (негр) и Мельхиор (самый младший).
Здесь нас ждало разочарование. Купив, как и во всех других местах билеты, мы получили доступ только в один зал – в остальных разместилась местная префектура.
День подходит к концу и мы вернулись к «делам житейским»: позвонили в Израиль чтобы у дочери узнать как дети, как она, рассказать что здесь и, как всегда услышали – «когда мы сможем поехать вместе?». Взрослая женщина – мать троих детей живёт ещё такой надеждой. Сегодня это тяжелей – детей одних не оставишь – поэтому я когда-то хотел иметь возможность на «караван» в Европе, чтобы можно было путешествовать с ними.
После звонка домой, зашли в «гнездо хамаса» на площади Санта Мария Новелла, где были ранее и говорили об обмене телекартов. Там у них телефонная станция, куда арабы, пакистанцы и, наверное другие, приходят звонить в свои страны.
Сидел там молодой безбородый парень, бывший в прошлый раз, и один, с бороой, которая нам знакома в Израиле. Начался обмен. Безбородый телекарты с Маген Давидом и Рабиным не взял – отложил в сторону, что-то спросив по арабски у бородатого. Тот пренебрежительно махнул рукой, позволив обмен, но безбородый не выдержал и спросил откуда мы. Я ответил – это имеет значение? Всё было понятно без разговоров. Они нас не терпят, но считаться с нашим существованием должны. Там, где смогут укусить – не пройдут мимо! Вокруг было полно «братьев», да и на площади, которая видимо вблизи их места жительства гуляет их немало. «Братья» чувствуют себя уверенно, спокойно. Если флорентийцы одеваются «по календарю»- т.е. октябрь, значит нужна верхняя одежда(как жару терпят?), то «братья», как и мы «по погоде».
Едем в Импрунетту. Завтра у нас самый длинный перегон, включающий встречу с семьёй Сени Горина – сына тёти Аси, в Милано. На это половина дня.
Вечером пили «Аntico Blasone».
В этот день была проделана дорога в 12 кмлометров.
Свидетельство о публикации №214112402077