Совсем Другая Сторона. Глава 8
«КАНЬОННЫЙ РОГ»
Следующий день ничего интересного не преподносил. Я проснулся с утра, понимая, что нового задания сегодня не будет. Лиан призывала не идти «галопом по Европам», и я старался ее слушать.
В моей квартире витала полнейшая скукота. Не зная, как себя развлечь или унять, я все щелкал каналы по ТВ и разбирался с едой, которую Лиан оставила еще в прошлый раз. Я продолжал придерживаться позиции не рассказывать Джеру и Лео о надвигающихся неприятностях из-за моего звонка Лорен. Почему я молчал? Я заметил за Брендой холодную улыбку, когда она сладким голосом дала понять, что я слишком обнаглел и вел себя по-хамски, особенно учитывая ее молчание относительно моего поступка. То есть она оборвала связь между мной и Лорен и пока не говорила Донне. Или, возможно, говорила, но это не приведет к наказанию, если я буду молчать про Нэнси. А команду я подставлять не хочу, поэтому, собственно, о девочке в круглых очках я решил забыть. Забыть, если я среди команды.
Ближе к трем часам дня я окончательно сник: начал приседать, отжиматься и качать пресс, цепляясь пальцами ног за низ дивана. Приняв душ, я оделся и вышел на балкон, бессмысленно наблюдая за как бы пустой улочкой. Пару раз открывались дверки подъездов и окна. А один раз в доме напротив одеяло вытряхнулось на балконе само собой.
Я мог бы навестить и Роджера, и Лео, но меня просто убивал вопрос: неужели здесь нет ни спортивных залов, ни бассейнов, ни магазинов, ни гаражей, где можно было бы покопаться в железяках? Чем занимаются блуждатели?
Раздался спасательный звонок в дверь.
Это была Бренда Такер. Она стояла на пороге с большим ящиком в руках.
- Еда прибыла, - сунула девушка мне ящик и проштудировала в квартиру.
- Ты сама разносишь всем еду? – спросил я. – Страшно представить, если ты неслась с этим от кампании.
- Это подарок от Донны в знак молчания о Нэнси.
- Прости, я не понял, - покосился я. – Донна задаривает меня? Что такого секретного я видел? Я явно чего-то недопонимаю.
Бренда присела на диван, расположенная к беседе. Видимо, Мориарти хорошенько подготовила ее.
- Да, вы не понимаете. Донна общалась недавно с боссом. Он скоро вернется на свой пост. – Такер говорила более приземленной интонацией, не как командир отряда. – Босс сказал, у него на вас большие планы.
Я сразу замотал головой:
- Для меня главное - вернуть Никки.
Бренда продолжила, вторя моей фразе:
- Мы второй раз сталкиваемся с человеком, у которого сердце до такой степени чистое. Видимо, - предположительно дернула она плечами, - у вас немного иное видение и настрой к этому миру, и вы сами здесь ни при чем. Как нам следует вести себя по отношению к вам – мы тоже не до конца поняли. – Бренда надела на лицо непробиваемую маску безразличия. – Донна сейчас пытается разобраться, в чем ваше отличие от остальных, раз вы увидели ту девочку в Солт-Лейк-Сити. У нашей кампании тоже есть определенные тайны, и нам бы не хотелось, если бы вы… поведали о них остальным.
- Поэтому Донна позволила себе открыть пару секретов сразу, да? – произнес я. – Сказала, как зовут босса и кем он тебе приходится? Чтобы расположить к себе?
Бренда отвела взгляд в сторону.
- Это уже не ваше дело.
- И так все ясно, - понял я.
- В общем, вы молчите, а Мориарти не подвергает вас всех наказанию за ваш проступок. Договорились? – Бренда ожидающе смотрела на меня. Причем строго и непробиваемо.
Мне на секунду стало страшно: казалось, она вот-вот убьет меня, не дай я согласие на ее предложение. Но я заблаговременно знал, чего она и Донна хотят.
- Да, - ответил я.
- Отлично. – Такер перешла к другой теме: - Мне кажется, ваши друзья еще не показывали вам самое интересное, что мы имеем в Южной Америке. Вижу, вы скучаете. Это плохо. Ваши мускулы не развиваются, мозг деградирует. Думаю, вам пора открыть новый мир.
Я недоуменно таращился на Бренду.
- Позвоните Лиан или Роджеру с Лео и скажите «Каньонный рог».
- Заче…
- Скажите, - приказным тоном рявкнула та и, и прежде чем покинуть мое жилье, добавила: - Между прочим, у нас существует своеобразный роуминг, если внезапно у вас снесет крышу и вы решитесь позвонить Лорен повторно. Всего доброго.
- Бренда, постой…те! – неловко позвал я.
Та обернулась.
- Что случилось с первым блуждателем, который вас поразил так, как я? Это у него было чистейшее сердце?
Такер молча закрыла за собой дверь.
- Хм, ну ладно, - буркнул я.
И мигом набрал с домашнего Лиан.
- Слушаю.
- Лиан! Привет, это Пол.
- Пол? Что случилось? Откуда ты узнал мой номер?
- У меня к ключам приклеен ярлычок с информацией адреса и вашими адресами с номерами.
- Как все сложно, - пробормотала она. – Так что произошло?
- «Каньонный рог», - произнес я.
Повисла небольшая тишина.
- Лиан, ты здесь?
- Да, да, - лихорадочно отозвалась та. – Ладно, приходи ко мне через десять минут.
- Джеру и Лео позвонить?
- Они уже там.
- Оу, славно, - прокомментировал я. – Ожидай.
Я оттащил коробку на кухню и распаковал ее. Внутри лежала пицца, пакеты с соком, спагетти, обыкновенная вода в бутылках, ветчина и прочее. Растасовав еду по холодильнику, я отправился к Лиан Росс.
Она стояла у своего дома, посматривая на ручные часы. Увидев, как я подхожу с низа улицы, Лиан пошла мне навстречу.
- Мы оба одеты не по-рабочему, - оценил я. – Это круто.
- Заданий пока нет, - повседневно вздохнула Росс, стоя в белой блузке и синей короткой юбке. – Да и потом: мы же веселиться идем, а не напрягаться из-за очередного человека.
Ее фраза меня заинтриговала.
- Так что, все-таки, значит «Каньонный рог»? – не мог я не спросить.
- Это место, где люди, вроде нас, забывают о проблемах и просто набираются радости. – Лиан направилась вверх улочки. – Идем, тут недалеко.
- Что ж, раз так…
Мы ликовали три живописных здания с красной черепицей и завернули за один из них, где была протоптана широкая тропинка вдоль глухих стен обеих домов. Тропинка закончилась там, где началась другая – асфальтированная и почему-то узкая. В конце пути располагался каменный домик, такой маленький, что туда можно было поместиться максимум троим. Лиан и я зашли в него: оказывается, все внутреннее помещение представляло собой лифт. Росс нажала на кнопку, и раздался скрежет металла и гул мотора: раз домик с одним этажом, лифт мог отвезти только вниз. Открылись и закрылись дверцы – мы опускались.
- Надеюсь, там не каторга? – сглотнул я, в то время как громкий шум мотора лифта действовал на нервы и жутко напрягал.
- Не надейся. – Лиан подмигнула. – И сделай лицо попроще!
Лифт ехал очень долго и наконец приземлился с окончательным скрежетом. Дверцы раскрылись: мои уши залили голоса, хохот и крики, а глаза - резкий свет. Я прищурился; Лиан взяла меня за руку и оттащила вперед.
Я находился под землей, окруженный тысячей людьми. Надо мной повисли коричневые скалы, напоминающие каньоны, как в самом настоящем туннеле! Из скал, расстояние до которых было примерно метров пятьсот, торчали миллионы прожекторов, освещая это место. А что за место? Я опустил голову вниз.
На огромной по ширине территории раскинулась масса магазинов, киосков, на заднем фоне стояло колесо обозрения, чуть левее и едва не в высоту свисающих скал простерлись американские горки, по которым с криком кто-то катался. Люди гуляли с сахарной ватой, с попкорном, и я сразу обнаружил кинотеатр – светлое здание с колоннами. Были слышны звуки плескания воды, веселья и радости.
Я в полнейшем замешательстве и раскрытым ртом смотрел на это место, пока к нам не подошли двое здоровяков в черных пиджаках.
- Все в порядке, - заверила их Лиан. – Это Пол Флетчер, он новенький.
Один из здоровяков мне кивнул, а другой глянул куда-то в сторону и кивнул кому-то еще.
- Проходите, - сказал первый.
Здоровяки расступились, а моя рука не отпускала руку Лиан.
- Кто все эти люди?
Мы слились с толпой самых обычных с виду людей, все общались, смеялись и улыбались.
- Блуждатели. Это единственное место, позволяющее нам видеть друг друга. – Улыбка не покидала лицо Лиан, и она повела меня в сторону американских горок, минуя магазины и громадные супермаркеты.
- А охрана? – указал я пальцем назад.
- Они очень важные шишки и контролируют процесс, их основная работа не допустить, чтобы мы упоминали босса или обсуждали его. За этим здесь очень внимательно следят.
- Да как здесь уследишь за каждым словом? – усмехнулся я, пока мы пробирались сквозь людей. – Все голоса слились в общий гвалт!
Внезапно дорогу нам перекрыл еще один амбал, появившийся из ниоткуда. Он не отрывал глаз от Лиан.
- Простите, мисс, вы только что упомянули слово «босс».
- Да, да, - извиняющимся голоском прокивала та. – Я просто поясняла новенькому правила.
Здоровяк медленно перевел взгляд на меня и ответил:
- Это было первое предупреждение, мисс. На третье нам придется вывести вас отсюда. Счастливого вечера.
Он развернулся и смешался с общественной оравой.
- Ничего себе здесь слежка, - не верилось мне.
- Поэтому тс-с-с на эту тему! – попросила Росс, и продолжение пути до горок возобновилось. – Кстати, нам бы стоило найти Джера с Лео!
Из разных локаций играла музыка, один мотив впился мне в голову. Я вспомнил, что полгода назад я и Лорен водили Никки на аттракционы, ей очень хотелось прокатиться на пони – в том месте играла точно такая же песенка.
Американские горки вблизи выглядели куда более устрашающими: рельсы зигзагообразно изгибались на каждом втором метре, затем резко уходили вверх и вниз. Многие желающие стояли в очереди, мы с Росс стояли рядом.
- Джер точно либо покупает билет, либо уже катается, - выискивала его Лиан.
- Может, ты ему позвонишь? – предложил я.
- Это идея. – Она приложила мобильник к уху в ожидании, прикрыв свободной рукой левое ухо: шум просто дикий. – Недоступен. – И сунула телефон в карман.
С самой высокой американской горы на бешеной скорости съехали вагонетки с пассажирами, среди которых во все горло кричал, разумеется, Роджер Мэдисон. Когда вагонетки прибыли к началу, пассажиры с ахами и охами выбирались, делясь впечатлениями. Мы махнули Джеру, и он, обнаружив меня, с широкой белоснежной улыбкой протиснулся через желающих к нам.
- Добро пожаловать в рай под землей! - довольно сказал он.
- Есть еще вещи, о которых мне пока знать не положено? - уточнил я.
- Да вроде больше нету, - ответил Джер и, обняв нас, повел к какому-то другому аттракциону. – Так, вы просто обязаны прокатиться на Молоте.
- Ох, нет, избавь меня от Молота, - вынырнула Лиан из его объятий. – Мой желудок его не выдержит.
Джер закатил глаза:
- Ты про американские горки то же самое говорила. А на русских каталась. - И посмотрел на меня: - Ну а ты?
Я непринужденно пожал плечами:
- Все равно. А чем отличаются русские горки от американских?
- Названием, - пояснила Росс. – Больше ничем. – И глянула на Джера: - Я ни на каких горках не каталась!
- Много-о-ое ты теряешь, - с сожалением вздохнул Мэдисон. – Идем, Пол?
- Пойдем, - неловко ответил я, поняв, что оставить Лиан одну будет неправильно.
- Все в порядке, - заверила она. – Я пока Лео поищу.
После Молота мои внутренности перевернулись – так я почувствовал, когда спустился на землю. Мы с Роджером купили по сладкой вате и заглянули в какой-то супермаркет.
Внутри играла спокойная музыка, людей было не так много, как снаружи. Высокие стеллажи простирались несколькими рядами и создавали иллюзию лабиринта.
- У меня нет с собой денег, - намекнул я, когда приятель захватил коляску и начал закидывать ее всякой всячиной.
- Идти сюда без денег – все равно, что ехать в машине без удостоверения!
- Я же не знал, куда иду.
- Во второй раз прихватишь, а пока давай, - указал он рукой в коляску, - покупай, сколько надо. Я плачу.
К его предложению я отнесся благосклонно, но покупать много не стал: еды и так полон холодильник.
Совершив покупку, мы оба заинтересовались автосалоном «Фольксваген». Странно, неужели здесь можно приобрести машину? И что с ней делать - нести на себе? Мы подходили к стеклянным дверям, как я в их отражении увидел очень знакомое личико.
Пришлось обернуться и застыть.
- Эй, Пол, чего встал? Народный автомобиль Германии ждет! – одернул Роджер.
- Ты заходи, - не отрывая глаз от девочки, ответил я. – Скоро догоню.
- Ладно, - легкомысленно произнес тот, и двери перед ним открылись сами по себе.
Стараясь не потерять Нэнси из виду, я даже не моргал: подумать только, она здесь. Нэнси напоминала мне неуловимого кролика, маленького и порой противоречивого. Противоречивого - потому что в первый день нашей встречи она была напуганной и стеснительной, тонкие ножки дрожали, зубки стучали. Во второй раз, когда я заметил ее в Юте, Нэнси в спешке шла за Паркером, очень уверенная и кровожадная: уж больно крепко она сжимала нож в руке. И сейчас – у фургона с мороженым стоит девочка с собранными в хвост волосами и в черной, можно сказать, готской одежде. Поза расслабленная, напоминала байкерскую. Нэнси разбиралась с мороженым, медленно, не спеша. Подняв глаза на меня, пока я шел навстречу ей, девочка хладнокровно улыбнулась, и в зрачках блеснули бесенята.
- Нэнси, я… прав? – подошел я и протянул руку. – Пол Флетчер, мы уже виделись в Вашингтоне.
Нэнси с призрением взглянула на мою руку и с показушной усталостью вздохнула.
- Рада, - голосом недовольного подростка швырнула она.
От такого приветствия я покосился.
- У меня есть несколько вопросов, побеседуем?
Девочка причмокнула.
- Нам запрещено общаться.
- Запрещено кем? – уточнил я, игнорируя напускной пафос… Или настоящий.
- Правила читать нужно, - развернулась Нэнси и зашагала от меня.
Сделав первый шаг ей вслед, я был остановлен сильной вытянутой рукой.
- Простите, мистер, но вы не принадлежите команде той мисс, - указал здоровый охранник на удаляющийся затылок Нэнси.
- Вы что, - вырвался я со злости, - за каждым первым здесь следите?
- Я прошу сохранять спокойствие, - повысил здоровяк тон, не желая ухудшать положение.
- Да ни черта я не буду сохранять! Ваш босс настоящий трус, если не умеет общаться с подчиненными! – рычал я.
Охранник помрачнел и схватил меня за плечи, пытаясь повернуть, но я сопротивлялся.
- Эй, эй, эй! Постойте, сэр! – подбежала к нам разволнованная Лиан с Джером. – Понимаете, он новенький, он в нашей команде…
Железная хватка амбала не собиралась смягчаться. Я начал елозить на месте, продолжая вырываться.
- Козел! – выкрикнул я. – Клянусь, если не отпустишь…
- Пол! – осадила Лиан. – Успокойся! – Ее извиняющийся голос прозвучал к охраннику: - Мы просим прощения, он слишком подавлен потерей…
- Да, да, - закивал Мэдисон в подтверждение. – Мы обязательно купим свод правил и дадим ему почитать.
- Я так не думаю, - грозно ответил здоровяк и сжал мои руки крепче.
Вдруг из толпы людей вырвался Лео, которого искала Росс, подошел к охраннику и что-то прошептал ему на ухо. Тот кивнул, нехотя отпустил меня и скрылся.
- Как все просто, - ухмыльнулся Джер. – Связи – это всегда хорошо.
Лиан по-матерински спросила меня:
- Все в порядке?
- Да, все в порядке! – рявкнул я.
- Что на тебя нашло? – недоумевал Джер.
- Здесь нельзя переговариваться с другими блуждателями, - пояснил я, умерив пыл. – И каждый охранник знает, кто какой команде принадлежит? Это же… Идиотизм!
Лео и Джер переглянулись.
- А с кем ты поговорил? – помрачнел второй.
- Неважно, - кинул я и тут же мимолетно глянул на Лиан. – Меня просто все еще бесят ваши правила.
Лео хмыкнул.
- Ну, я тебе не первый раз говорю, что отныне правила и твои. Да, многое не справедливо, но если поменять точку зрения и увидеть все плюсы, станет куда проще.
Мэдисон неуверенно кивнул.
- Он прав, Пол. Давай сходим в автосалон и просто забудем на время про все, что тебя бесит.
- Какая забота, - пробормотал я.
- Послушай! – дала мне Росс подзатыльник. – Ты нас, черт побери, подставляешь!
От резко вспыхнувшей ярости Лиан я немного отрезвел.
- Ладно. Джер, пошли.
Оставив ребят, мы зашли в автосалон, где над широкими дверями висел круглый логотип «Фольксваген».
Рассматривая машины, я все думал про Нэнси. Девушка, о которой я совсем забыл, отныне заняла основное место в моей голове.
- Рассказать, как вообще Фольксваген появился? – предложил Джер, пока мы стояли напротив синегоТигуана.
- Мне не до этого.
- В общем, Гитлер был инициатором. Он хотел, чтобы у его народа в каждой семье имелся надежный и крепкий автомобиль, доступный всем. Гитлер обратился за помощью к Порше, и…
- Слушай, круто, - вздохнул я, - что ты знаешь такие подробности, но мне, честно, сейчас все равно. Ни Гитлер, ни Порше мне не помогут.
Мэдисон примолк на момент.
- Ты беседовал с Нэнси, - произнес он грубым тоном, буравя взглядом. – Я видел.
- Я не скрываю, что начал беседу с Нэнси, - раздраженно фыркнул я.
- Тогда расскажи, о чем говорили, - любознательно и с ноткой бессмысленного оптимизма попросил Роджер.
Поток мыслей прервал вопрос не в тему.
- А куда можно уехать на этих машинах? – вдруг спросил я.
Собеседник изогнул бровь.
- Здесь только на прокат можно взять. Когда получаешь отпуск на пару недель, тебе разрешают покинуть штаб-квартиру и попутешествовать. Я ответил на твой вопрос?
- Да.
- Теперь отвечай на мой.
О чем я могу ответить? Возможно, постановка вопроса не верна, но слово «как» имело бы иной смысл. Именно «о чем я могу ответить?». Я же не знаю, по каким соображениям Бренда попросила молчать; знает ли Донна.
- Пока сам не узнаю, не смогу ответить, - осторожно пояснил я. – Но Нэнси… она другая, - помотал я головой. – Она сильно изменилась, ты же видишь?
Джер поджал губы.
- Немного поменялась, не спорю.
- С ней как будто поработали, только дурак не заметит. – Я отвел взгляд в сторону и задумался: есть смысл обсуждать это с Джером? – Ладно, приятель, мне пора.
Мэдисон перехватил мою кисть.
- Постой, Пол, - прошептал Джер, и я заметил, что он пожалел об этом. – Черт, хотел же я забыть о… В общем, слушай, я давно подозреваю, что не все чисто в кампании ПНЛС, и… Нельзя затрагивать эту тему здесь, обсудим вечером? Встретимся у тебя?
Я заострил внимание. Джер по-настоящему заинтриговал меня. Догадки и несогласия, которые ушли на задний план, вновь проснулись в моей голове, и я буквально перестал выглядеть подавленным. Мой оживленный взгляд дал понять Мэдисону, что я жду с нетерпением вечера.
Джер остался в автосалоне. С Лиан и Лео я не пересекся по дороге из «Каньонного рога». Охранники, подойди я к лифту, пожелали мне удачи и проследили, чтобы я зашел внутрь и ничего умышленно не испортил. Поднимаясь в лифте на поверхность, я осмотрел верхние углы четырех стен – вроде бы камер не было.
И все-таки, неужели Роджер Мэдисон собрался рассказать о своих подозрениях? Он, как и я, тоже не согласен, как работает эта сторона Вселенной?
Свидетельство о публикации №214112700691