Совсем Другая Сторона. Глава 15
СЫГРАТЬ В ИГРУ
Обзвонив Лео и Джера и попросив их прийти к Лиан домой, я переместился прямо от Бренды (она вернулась обратно в корпус, но обещала проведать нас ближе к вечеру) в нужное место. В квартире царило спокойствие, а запах еды моментально задразнил мой желудок. В дверь позвонили – ребята уже стояли на пороге.
Как оказалось, нас всех разнесло по разным локациям, когда мы перемещались из Москвы в Южную Америку. Я попал прямиком в кабинет Донны, Лео – в самый конец улицы, Джер проснулся в лесу, через который лежит дорога к корпусу, а Бренда открыла глаза напротив входа в этот самый корпус. Она единственная, кто смог сосредоточиться и очутиться там, где планировалось. Считается, что при таких больших расстояниях очень сложно попасть наверняка, и мы с Джером и Лео это подтвердили.
Собравшись в гостиной, я поведал ребятам о том, как отныне следует отталкиваться от проблем. И, закончив свой рассказ, парни выговорились:
- А он умен, сукин сын, - согласился Лео.
- Я спокойно не засну, пока не узнаю, что в себя вколол! – заявил Джер, положив ладонь к месту укола на другой руке. В то же время он уплетал салат, стоя у окна.
- Наш фокусник оставил всех нас в полнейших дураках.
- Ага, и создает иллюзии, причем иллюзии не только ситуаций, как в случае с заданием Пола и его женой, но еще и людей, как… мистер Уэсли.
Лео потянулся на диване и удрученно угукнул:
- То есть ты, Пол, предлагаешь сыграть в его игру?
- Другого варианта у нас нет, - всплеснул я руками. – Мы в любом случае принимаем решения, и он их видит. Что, если Фернандо хочет натолкнуть нас на нечто важное? Вдруг его игра окажется честной?
- Издеваешься? – оставил Джер тарелку с салатом на подоконник. – Эти его психоаналитики в лабораториях, иллюзии и прочее… Он всадил четыре пули в Лиан! «Честная игра», - усмехнулся Джер и посмотрел в окно. – Я не верю в это.
Не успел я рта раскрывать, Джер преподнес новую порцию упреков:
- Да и к тому же, ты первый, кто настаивал на его свержении! Почему внезапно его игра для тебя честна?
Я протестующе поднял указательный палец.
- Никто не называл его игру честной, я лишь предполагаю. Или хочешь снова нарушить правила игры и увидеть, как твой напарник падает от пуль?
Мэдисон тяжело выдохнул и переглянулся с Лео. Потом перевел взгляд с него на потолок и выдохнул повторно.
- Играть по его правилам и выиграть? - спросил он. – Я считаю, это не в его стиле.
Лео поправил голос, прокашлявшись.
- Пол может быть прав. Джер, нужно доверять ему.
- Но Лео! – воскликнул тот. - В его гипотезе нет никакой…
- Только глупец противится, - спокойно настоял Тобин. - А мы действуем.
Мэдисон фыркнул и махнул рукой в его сторону.
- Ага, ты действуешь, лежа на диване?
Его интонация не понравилась Лео, и он встал с дивана, размял шею и встал приятелю впритык – Джер аж на носочки поднялся, отстраняясь туловищем к окну.
- Зато я покину эту комнату со свежей мыслью, которая приблизит меня к понимаю того, что всё-таки значит это чертово место и что Фернандо Такер хочет от нас. В частности, от Пола. А ты, - ткнул Лео пальцем Мэдисону в грудь так, что тот подпрыгнул на подоконник, - останешься с заветренным мозгом и прошлыми ошибками.
Я стоял в гостиной с открытым ртом. Лео умеет поставить на место. Да и убеждать он не промах…
Тобин похлопал меня по плечу, одобрив предложение, и захлопнул за собой входную дверь. Джер бегающими глазами смотрел то на меня, то на проем гостиной.
- Лео, приятель! – ломанулся он за ним. - Постой! Я же в шутку! – Остановившись возле меня, парень пробормотал: - Мы… сегодня вечерком еще заглянем, Пол. Я просто… Надо догнать Лео.
Дверь захлопнулась второй раз, а зазывания Джера я слышал, пока тот не спустился на первый этаж.
«Да уж, весело вышло», - подумал я.
Меня охватил неподдельный страх, когда я понял, что остался совсем один в доме. Взявшееся откуда-то сомнение в том, нужно ли мне здесь находиться в отсутствие Лиан, душило горло. Я медленно подошел к шкафу и открыл дверцу. С верхней полки слетела фотография, упав прямо в руки. Лицо мамы Лиан будто пронзало меня с ног до головы. Ее глаза, точно глаза старшей дочери, напоминали о случившемся, о боли, блуждающей в глубинах моего сердца. Чем бы я сейчас ни занимался, куда бы ни пошел и о чем бы ни подумал, передо мной стоял образ Лиан. Я приложил фотографию к груди на минуту и закрыл глаза.
- Нина предупреждала, - шептал я. – Нужно было слушать ее.
Холодный ветерок пронесся по гостиной. Зашаталась люстра, заплавала на месте белая штора. Я спрятал фотографию обратно и запер шкаф, оглянувшись. По-моему, что-то мелькнуло в коридоре. Насторожившись, я затаил дыхание и тихонько выглянул в коридор – никого. Все посторонние звуки словно превратились в ничтожную фоновую симфонию, а уши воспринимали каждый скрип с особой четкостью и вниманием. Пол на самом деле скрипел, хотя раньше я не замечал подобного. В коридоре я свернул налево – на кухню, но неожиданно за мой рукав кто-то потянул. Я обернулся через плечо и опустил голову вниз.
Маленькая девочка держалась за мой рукав очень крепко. Бездонные голубые глаза выражали надежду и радость. Надежду – потому что, наверное, благодаря ей мы встретились. Радость, потому что мы просто – встретились. Девочка по-детски смотрела на меня, сжимая края рукава. Я присел на корточки и обнял ее за талию.
- Никки, - еле выдавил я.
Слезы затмили картинку перед глазами. Улыбка растянулась на моем лице, а голос страдальчески задрожал. Я прижал Никки к себе и не отпускал.
- Папочка, - прозвенела Никки, - я очень сильно скучала.
Сев на колени в коридоре, я заплакал, уткнувшись в плечо своей малышки. Неброский свет заглянул из-за облаков на кухню и слегка добрался до нас.
- Никки, родная, - не мог насмотреться я на нее, всхлипывая и смаргивая слезы, - как ты очутилась здесь?
- Папа, я здесь уже давно! Просто раньше дедушка был рядом, а потом вдруг исчез, и я пришла к тебе!
- Ты виделась с дедушкой? – все еще улыбался я.
- Да, - закивала Никки. – Он добрый и умный! Сказал, это такая игра, где я сплю и должна достучаться до тебя! После я дедушку больше не видела…
- Но ты достучалась, - обрадовался я. – У тебя получилось, детка! Невероятно, - качал я головой. – Это ты, ты прямо передо мной…
Светлые косички Никки очень шли к округлому контуру ее белоснежного личика. Одежда, что на ней, напомнила о том дне, когда мы с Лорен потеряли ребенка. Ведь на нем была именно эта голубая пижама.
- Папочка, - позвала Никки.
- Да, детка?
- Я помню, перед тем, как начать игру, тысяча фонариков пролетало мимо меня, я слышала много голосов, особенно мамин.
- Мамин? – переспросил я.
- Да, - жалобным голосом произнесла дочь. – Она кричала и плакала, а потом я закрыла глаза на холодной койке и уснула.
- Иди сюда, - я прижал Никки к себе и смотрел в одну точку, понимая, о каком воспоминании она рассказывала: о дне ее смерти.
- Я не вижу маму в этой игре, - добавила Никки. – Я тоже по ней скучаю!
Пришлось вздохнуть:
- Надеюсь, мама не попадет в эту игру, детка.
- Почему? – обидчивым зверенышем спросила она.
- Потому что мы скоро доиграем и вернемся.
- Папочка, а тебе известны правила игры?
- Ну, мне известны правила другой игры, - невесело ухмыльнулся я. – А вот твоей – нет.
Никки показала мне свой маленький кулачок, разжала его и принялась загибать пальцы:
- Один, два, три…
- Что ты делаешь? – поинтересовался я.
- Считаю, сколько должно быть цифр.
- Цифр? – сузил я глаза.
Никки искренне обрадовалась, что я заинтересовался. Она спрятала руки за спину:
- Дедушка сказал, я слишком мала для игры номер 3!
Я тряхнул головой в недоумении.
- Никки, солнышко, не могла бы ты попонятнее объяснить мне, о чем речь?
Дочка угукнула.
- В общем, дедушка сказал, ты в игре номер 1, я в игре номер 2, а все путешественники и люди могут сыграть в игру номер 3. Только игра номер 3 сама решает, какого игрока брать, а какого нет. – Никки грустно вздохнула: - Меня, видимо, она не взяла…
- А что ты знаешь об игре номер 1?
- В ней ты бьешься против злого дяденьки! Но ты можешь выиграть его, сыграв в игру номер 3.
Насколько я понимал, первая игры, по словам моего отца, была моей: в ней я иду против Фернандо. Во вторую игру играет Никки: ищет меня (и, видимо, она выиграла, раз нашла). Игра номер 3 оставалась загадкой.
- Так, - спокойно проговорил я, - расскажи о правилах третьей игры.
Никки подняла голову в потолок и начала изъяснять. По тону голоса я определил, что девочка повторяла слова Грега и мало что сама в них понимала.
- На циферблате из восьми цифр цифра один – в самом верху, от нее по часовой стрелке идут остальные цифры. Когда подходит очередь цифры 8, то по правилам учитывают и цифру 9, если прибавить к 8 следующую цифру – на циферблате это цифра 1. Значит, в правилах 9 – это 1, а 1 переводится как «я», потому что выглядит буквой «I». Это значит, что если кто-то сыграет в игру номер 3, то он окажется там, где стоит цифра 1, и… Цифра… мм…
Никки запнулась и замолчала.
Я поддерживающе ей кивнул:
- Ты огромная умница, раз запомнила все это…. А… дальше?
- Я… я забыла, папочка, - раздосадовано пробормотала она. – Запуталась… Но дедушка! – вдруг вспыхнула Никки ярким огоньком счастья. - Дедушка сказал, что Донна… Донна Мориарти знает!
Я поднялся с колен на ноги, вмиг посерьезнев.
- Надо спросить у нее?
- Дедушка так сказал.
- Не у Бренды Такер? Точно у Донны?
- Да, точно…
Протянув к ней руки, я крепко обнял дочь.
- Побудь здесь, хорошо?
- Я должна победить в игре номер 2!
- Но ты ведь и так уже победила, разве нет? – уточнил я.
Никки покачала головкой и грустно посмотрела на пол.
- Я должна достучаться до тебя так, чтобы больше мне не пришлось этого делать…
И внезапно Никки растворилась в воздухе. Ее не было передо мной. Будучи призраком, она пропала.
- О, нет, - расстроенно промолвил я. – Никки, не исчезай, прошу тебя!
Однако Никки не появилась.
Я взял мобильный Лиан и набрал Бренду.
- Слушаю.
- Бренда, это Пол! Послушай, я только что разговаривал с Никки, своей дочерью.
- Дочерью? Как с призраком?
- Да! И она сказала, чтобы я расспросил Донну о циферблате с восемью цифрами. Ты что-нибудь о нем знаешь?
- О, боже, - напряженно вздохнула та. – Знаю, но мало. Твоя дочь права… Лучше спроси у Донны. Я сейчас совершаю обход. Как освобожусь, перезвоню.
Раздались короткие гудки.
Кинувшись в гостиную, я рыскал в поисках листка и ручки. Открыл шкафы, где лежала одежда, затем нижнюю часть серванта с посудой – там нитки и прочая ерунда. В спальне Лиан на прикроватной тумбочке я обнаружил блокнот со вставленным в пружинки фломастером и открыл на пустой странице, пытаясь изобразить условия третьей игры.
Нарисовав циферблат с восемью цифрами, я вырвал лист и сконцентрировался на главном корпусе кампании. Обстановка плавно переехала: передо мной вновь лабиринты столиков с мониторами и черными телефонными проводами. Офисные зануды сидели на своих стульях, вооруженных колесиками, и чахли перед клавиатурой. Секретарша Донны – светленькая и стройная девушка – пробиралась сквозь этот лабиринт, в охапку придерживая стопку бумаг. Белые стены и огромное пространство, в отличие от спокойных и темных тонов дома Лиан, вынудили меня прищуриться.
В мою спину кто-то умудрился вляпаться и грохнуться на пол. Сверху посыпались листы. Я развернулся: поправляя очки в черной оправе на носу, лежал темноволосый паренек, потирая бедро от боли.
- Друг, порядок? – протянул я ему руку.
Парень поднял на меня большие карие глаза и криво улыбнулся, весело ответив:
- Да, порядок! Ничего не ушиб.
Я помог ему встать, заодно подобрав с пола бумаги.
Он был ростом примерно метр семьдесят семь-восемь, с взъерошенными волосами, на которые ушло много геля, и небольшая щетина. Паренек выглядел младше меня, - где-то двадцать три года – в клетчатой красной рубашке и светло-коричневых брюках. Он напомнил мне одногруппника из университета – изворотливый, шустрый и дружелюбный, к тому же, безумно нравился девушкам.
- Ты случайно не Пол Флетчер? – полюбопытствовал он.
- Случайно он, - ответил я. – А ты…
- Крис Уайт, - белоснежно улыбнулся он.
– Я так и понял, - прочитал я имя наего бейджике
- Я здесь недавно.
- Повезло тебе с работой, - ухмыльнулся я и обвел взглядом весь куполообразный офис. - Ладно, был рад знакомству, Крис, мне надо идти.
Я похлопал его по плечу и зашагал к кабинету Донны.
- Постой!
Я обернулся, и Крис подбежал ко мне.
- Мне жаль вашу напарницу Лиан Росс, - с ноткой печали просквозил он. – Надеюсь, все будет хорошо.
- С-спасибо, - со странным послевкусием поблагодарил я, продолжив пробираться через лабиринт к Донне.
«Интересно, здесь все офисные трудяги в курсе имен блуждателей? – задумался я, поглядывая на мониторы, пока проходил мимо. – Это же их работа…».
Крепко держа лист от блокнота в руке, я постучал свободной по двери Донны три раза.
- У меня завтрак! – раздраженно прокричала она.
- Это Пол, - сказал я в ответ. – Можно?
Мориарти вздохнула.
- Так можно? – переспросил я.
- Да можно! – наконец произнесла она. - Заходи.
Я довольно прошел внутрь и закрыл за собой. На столе у Донны стояло блюдце с кусочком пирога и горячий кофе. Я вдохнул смешанный запах и присел напротив нее.
- Фернандо пока не подписывал листы заданий, - пояснила Мориарти, пережевывая пирог. – Думаю, выдача денег произойдет ближе к трем дня.
Я нервно сглотнул: представляю, чем может обернуться вся авантюра. Фернандо известно, где я и Лиан были. И что, он распишется на фальшивой бумажке? Сомневаюсь. С другой стороны, Лиан понесла наказание. Возможно, босс сгладит некоторые обстоятельства и все же поставит подпись, чтобы не выдать подозрение у Донны.
- А Фернандо здесь?
Женщина осмотрелась.
- Я его не вижу.
- Ты же знаешь, о чем я. Он в корпусе?
Та дожевала кусок пирога.
- Да, в своем кабинете. Но любые визиты запрещены.
- Я не собирался, - пожал я плечами.
Донна изогнула левую бровь:
- Тогда что пришел?
Я с хлопком положил лист на стол, ожидающе наблюдая за реакцией Мориарти. Она слегка подалась вперед, а когда поняла суть рисунка, сгустила брови и отодвинула чашку с пустым блюдцем в сторону. Встала с кресла и достала из шкафчика другую чашку.
- Кофе будешь? – задумчиво спросила она.
- С удовольствием, - согласился я.
Кипяток полился из чайника в растворимый кофе, и туда же посыпались две ложки сахара. Донна поставила чашку передо мной с кусочком яблочного пирога и села обратно, сделав глоток.
- Ох, Пол, и откуда ты только выявляешь всякие вещи, - бормотала она. – Этот циферблат – очень старый ритуал, послуживший началом существования нашей нации.
- Для чего он предназначен?
- Для таких, как ты.Никто не знает, кем оно было создано, однако те, кто решился пройти через эту игру, либо не возвращались, либо возвращались, но с психологическими травами и отклонениями. Мы не подозревали, что восьмизначный циферблат идеально подходит для повышения процента качества блуждателя – то есть чистоты его сердца. Если блуждатель пройдет испытания циферблата, он получит стопроцентную чистоту сердца. Именно так Фернандо и стал одним из сильнейших боссов, причем он вернулся без отклонений.
- Он прошел испытания циферблата? - проговорил я.
Донна продолжительно смотрела мне в глаза, а потом сделала судорожный глоток кофе и напряженно сказала:
- Я закончила завтракать. Пора работать.
«Черт! – обломился я. – Она передумала!».
- Нет-нет! – взмолился я. – Донна, расскажи мне про циферблат, прошу!
Мориарти встала из-за стола, оперлась на него ладонями и громко произнесла:
- Если ты узнаешь о циферблате все, то девяносто шесть процентов будут стоять на твоей кончине, - пробормотала она.
Закрыв дверь с той стороны, я раздосадовано прильнул к ней спиной и вздохнул.
Донна передумала, потому что увидела какую-то альтернативу. Звучит логично, особенно если судить по ее задумчивому взгляду. Оттого Донну вечно бросает то в жар, то в холод – будущее от ее решений меняется ежесекундно.
Однако я играю по правилам Фернандо и чувствую нутром: циферблат однозначно ввязан в игру, независимо оттого умру я или нет. Мой отец призывает меня замечать знаки, а Донна понятия не имеет о нашей с боссом сделке. По-моему, я только что обнаружил знак – точнее, знак вперся мне в спину.
У одного из столиков с монитором стоял Крис Уайт, беседуя с офисным трутнем, жующим жвачку. Крис не принадлежал этому отделу – он был одет не в тон другим, а значит, паренек работает в ином месте кампании.
- Крис, есть минутка? – непринужденно спросил я.
Он прервал общение, вручил собеседницу флешку, и мы направились вдоль столиков.
- Нужна какая-то помощь?
- Да, вообще-то, нужна, - начал я. – Если не затруднит.
- Всегда рад помочь.
- Ты ведь не из этого отдела?
- Нет, меня взяли лаборантом.
- То есть ты работаешь в лаборатории, - констатировал я.
- Да, но моя работа пока не особо значима. А что у тебя за дело?
Мы отошли к сцене для выступлений, где людей практически не числилось, и я перешел на шепот:
- Сможешь выведать что-нибудь о восьмизначном циферблате?
Крис померкнул и нервозно сглотнул. Его глаза забегали.
- Был бы рад, но я впервые о таком слышу.
Уайт сделал пол-оборота, как моя рука взяла его за локоть.
- Не впервые, - прошипел я. – Актер из тебя никакой. Так что, поможешь?
Крис вынужденно приблизился:
- Я не имею права разглашать подобную информацию, ясно? И… я здесь всего год, а год, по меркам кампании, это очень мало. Я не могу рисковать работой!
Вдруг Крис подмигнул мне и незаметно кивнул в сторону выхода из офиса. Я рассеянно смотрел ему в глаза и не совсем понимал его.
- Удачи! – сказал он и подмигнул повторно.
Крис растворился в пятне идущих туда-сюда рабочих, а я, оборачиваясь к ним каждую вторую секунду, проследовал в коридор и вышел наружу через металлическую дверь. Слушая шум водопада, я ждал Криса.
Через пять минут двери открылись, и паренек запыхано выбежал, держа в руке связку ключей.
- Удалось! – радостно проголосил он. – Фу-ух!
- Что это было?
Крис взъерошил волосы на голове и начал жестикулировать руками каждое свое слово:
- Ты не заметил парнишку в белой рубашке, который сидел ближе всех к нам? Он нас подслушивал.
- Да-а? – протянул я.
Уайт белоснежно улыбнулся.
- Я очень рад, что мы пересеклись! На самом деле, я сам боялся к тебе подойти. Думал, ты весь звездный, а оказывается, нет!
- Так ты хотел со мной встретиться?
- Да! Все в офисе перешептываются, мол, тебя заперли в лаборатории, потому что ты пошел против нашего босса и все такое… А сегодня вообще сплетни из-за Лиан Росс не прекращаются! Говорят, ты и слезы не выронил, придя сюда этим утром! И когда мы с тобой отошли в сторонку, это привлекло того ушастого. Ха, - усмехнулся Крис и потер нос, - да он запросто начальству доложит! А я наоборот уважаю тебя! И готов помочь! Вот, - продемонстрировал он связку, - это ключи от…
- ПОЛ ФЛЕТЧЕР! – прогремел голос за круглым оконцем двери.
Крис вздрогнул, и мы одновременно повернули головы на отодвигающуюся металлическую дверь, из которой выходил разъяренный Фернандо Такер. Уайт шустро сунул связку ключей в карман и встал смирно.
Мое сердце забилось быстрее, когда седоволосый полный Фернандо подступил к нам и с ненавистью буравил взглядом Криса. Тот, в свою очередь, смотрел прямо перед собой. Фернандо гневно перевел свой взгляд на меня, прищурился и угрожающим тоном проговорил:
- Как ты это сделал, щенок?
Ноги поддались дрожи.
- Вы о чем? – спросил я.
- Не сметь мне врать! – заголосил тот, бешено топнув ногой по земле. – Почему я не могу увидеть твои действия, а? Как ты раздобыл эликсир, никчемное существо?
Я ошеломлено вытаращил глаза:
- С теми тремя шприцами вы нас обма… - Я запнулся и примолк – не знал, стоило ли обсуждать такое при Крисе.
На лбу Фернандо прорезалась огромная вена, и он был готов уничтожить меня. Замахнувшись рукой, Такер едва не дал мне по морде, но сумел себя сдержать. Он несколько раз вдохнул и выдохнул. Поправил галстук и продолжил сдержаннее:
- Ты все-таки обманул меня. Ну что же, жди ответа.
- Я не обманывал вас! – воскликнул я.
Фернандо слегка улыбнулся и исподлобья взглянул на перепуганного до смерти Криса Уайта.
- Не забывай, Пол, - сказал он мне, - честная игра – вот, что должно двигать тобой.
Он зашел внутрь корпуса; дверь заехала на место.
Мы стояли в оцепенении около пятнадцати секунд. По моему телу все еще бегала мелкая дрожь, а Крис Уайт конвульсивно прокомментировал:
- Первый раз вижу его таким. За целый год.
Я сузил глаза и спросил:
- Крис, тебе можно доверять?
- Я полностью твой!
- Нет, - исказил я гримасу, - не хочу, чтобы ты был полностью моим.
Уайт хохотнул на нервной почве.
- Да понял-понял. Можешь! И сегодня у меня нерабочий день, вот я и шатаюсь по офису. Я же не просто ради веселья ключи от лаборатории надыбал!
Связка ключей вновь просияла у моего лица.
Крис подкинул их – кольцо налетело прямо ему на указательный палец.
- Ловкач, - улыбнулся я.
- Пошли, проведу тебя в лабораторию! Заодно расскажешь, за что «святой босс» надрывался. Ну, если захочешь…
- Если захочу, - повторил я, чувствуя сердцем создавшееся между мной и Крисом Уайтом доверие.
Свидетельство о публикации №214112700742