Глава шестая

 Открыл глаза, солнце светило прямо в мое окно, снова я вернулся на исходную
точку. Мысль билась в голове, я вскочил с кровати, как ошпаренный. Френки...
Она была в вагоне. Это последнее, что я увидел, и боль разлилась по мне
горячим пятном. Нет, только не Френки! Не может быть! Она ездит каждый день на
метро по синей ветке в институт. Моя малышка-Френки, она любит жизнь. За что
же сестра должна быть среди тех, кому суждено погибнуть там? Ну уж не за то,
что помогала мне обчищать карманы горожан. Это всего лишь игра, я больше не
играю в подобное, клянусь! Если мои обещания что-то значат еще...
Я только теперь заметил разодранный рукав и кровавое пятно на постели. Рана
не глубокая на плече, я схватил рубашку со стула, оторвал кусок и наскоро
перевязал руку. Уже все равно, хватит. Я словно не человек. Забыл, когда
в последний раз принимал душ, ел и жил. Денег- последняя десятка в кармане.
Господи, мне страшно! Никогда не было так страшно.
 - Френки,-я еле держался на ногах от бега по морозному пространству,-выслушай
меня, пожалуйста!
Она втащила меня в дом, молча закрыла дверь.
 - Что случилось? Ты что, ранен?-Она рассматривала плечо, пропитанное кровью.
 - Ты будешь в том вагоне, я видел ночью. Не веришь? Господи, как мне
доказать тебе, что все правда, и я не сумасшедший?! Ты можешь погибнуть, если
не послушаешь меня.-Я смотрю на нее, вижу, как глаза Френки смеются. Она
смеется, уже открыто, треплет меня по голове.
 - Братишка, ты с ума сошел! Какой поезд! Тебе снятся кошмары, принимаешь их
за правду. Нет никакого поезда смерти. Метро Ньюарка-самое безопасное место.
Уж поверь мне. Я там провожу половину дня. Как видишь, еще жива и здорова.-
Она поворачивается и уходит на кухню, бросив через плечо,-ты не завтракал?
Могу приготовить что-нибудь вкусненькое.
 - Не приближайся к метро, Френ, я говорю тебе, как старший брат. Хочешь,
считай мои слова приказом, поняла, дура!-Я с силой отшвырнул стул, попавшийся
под руку, и ушел. Она всю жизнь была легкомысленна, а я не сберег ее.
Нет, не так я представлял нашу жизнь, где-то ошибка. На небесах, или в
больной голове. У меня есть время. Пока есть...
Я вернулся домой, и на полу обнаружил куклу. Та самая кукла, что отдала мне
девочка из метро. Вот и зацепка, о которой говорил мистер Рего. Я рассматриваю
ее. Она фарфоровая, тяжелая. Словно настоящий ребенок в миниатюре. Каждая
черточка лица и взгляд глаз. Она живая. Вот-вот заговорит. И волосы волнистые
и мягкие. Я все крутил ее в руках, пока не наткнулся на ярлычок под
одеждой "Сьюзан Крей". Что это значит? И как она попала со мной сюда. Ах да,
я так и не успел отдать куклу маленькой девочке. Мой интернет давно отключен
за неуплату, так что я иду к соседу. Он осматривает меня, цокает не довольно
языком, но позволяет великодушно использовать его интернет. Я ищу Сьюзан
Крей. Авторские куклы, и в Ньюарке всего один магазин этой Сьюзан. Я
даже не поблагодарил соседа, выскочил из дома. Удача!
Бегу по улицам города. Заметил про себя, перестал передвигаться спокойно в
последние часы. Нет времени теперь на неспешные прогулки. Я хочу спасти
хотя бы ту горстку народа, что поедет в вагоне номер пять. Да, я вспомнил,
там был номер. Память выхватывает куски из будущего, возвращая их мне.
Долго искал магазин, наконец, попал в игрушечный рай Сьзен Крей. Прочитал над
дверями вывеску "Салон С. Крей". Девушка встретила меня, улыбалась. Хотя
мой вид не вызывал доверия.
 - Мне нужно знать, кто покупал эту куклу.
 - Мы не можем назвать вам адрес покупателя, это не по правилам салона.
 - От этого зависят жизни, милая, так что говори.- Грубо, я стал не сдержан.
Так не похоже на меня.
Девушка помрачнела. Улыбка сползла с лица. Сейчас она вызовет полицию, и мне
конец!
 - Слушайте,-я сбавил тон,-мне очень нужно знать адрес. Эта кукла принадлежит
девочке, лет шести. Она в опасности, поверьте.
 - Я лучше позову менеджера.-Ушла, цокая каблуками.
Меня словно подменили. Я сам не свой, подошел к стойке и стал смотреть в
компьютере. Должна же быть какая-то клиентская база. Такие куклы просто не
продаются, их может заказывают, доставляют. А значит есть документы на
заказ и доставку. Так и думал. Я  оглядываюсь. Заказов не так уж и
много. Дороговатое удовольствие. Последний сделан неделю назад. Если мне
повезет, то это то, что я ищу. Я запомнил адрес. Не стал ждать менеджера и
ушел. Долго добирался до места, продрог на морозце. Куртка не спасает от
холода, да и ботинки на тонкой подошве...
Стою у дверей, звоню. Что мне сказать им? Френки не поверила, эти люди даже
не станут слушать бред чернокожего психа с кровавым рукавом. Дверь открыла
пожилая дама.
 - Вам что надо? Мы ничего не покупаем и не подаем денег.
 - Это Ваша кукла, мэм?
Дама хмурится.
 - Откуда она у вас?
 - Ее потеряла маленькая девочка, в салоне кукол мне сказали ваш адрес. Я
хотел вернуть.-Пришлось врать, но так вернее добиться результата.
 - Я подарила ее дочери сиделки. Она ухаживает за моей матерью.
У меня забилось сердце чаще. Я понял, что близок к тому, что могу спасти хоть
ребенка. Я все делаю правильно.
 - Где живет ваша сиделка.
Дама неохотно назвала адрес, на другом конце города.
 - Дайте мне, я верну ее сама.-Она протянула морщинистую руку с кольцом.-Это
очень дорогая кукла. Я думала она будет серьезнее относится к подарку, а
девчонка умудрилась потерять ее.
 - Я сам верну куклу. Не волнуйтесь, я аккуратно стану обращаться с ней.
Мне приятно сделать доброе дело для ребенка.
 - Ну хорошо.-Она не доверчиво смотрела на меня поверх спущенных на кончик
носа очков.
Мое путешествие по городу продолжается. Теперь я отправляюсь в район, где
теснятся маленькие домики, в которых часто нет воды, и электричество
пропадает чаще, чем хотелось бы. Странный контраст, я раньше не замечал его.
Не было желания видеть убогое,сейчас хочется подмечать каждую мелочь. От этого
зависит слишком много. Зависимости губительны. Точно говорю.
Я узнал ее сразу. Совсем еще молодая, читала книгу в метро. Девчонка крутится
возле  матери.
 - Ваша кукла.
 - Да, Марли оставила ее где-то. Скажи спасибо доброму дяде.-Она легонько
щелкает дочь по носу.- Как вы нашли нас?
 - Есть разговор к вам, миссис Морано. Можно войти?
Миссис Морано колеблется.
 - У меня нет денег заплатить вам за труды.
 - Мне не нужны деньги. Я хочу поговорить с вами. Очень важно, прошу!
 - Ладно, проходите,-она пропускает меня вперед, девчонка обнимает куклу.
Она счастлива снова.
Мне не поверили... миссис Морано попросила меня покинуть ее дом и никогда
не приходить больше. Я знал, так получится. На ее месте тоже бы не стал
верить в ерунду от незнакомого человека. Моя история звучит, как бред
больного, параноика. Что ж, я предупредил их. Большего не могу совершить.
Мне казалось, я должен по замыслу свыше сделать невозможное, чудо, чтобы
предотвратить катастрофу. А я похож на посыльного, принесшего дурные вести.
Сам себе усмехнулся, скорее с досады. Моисей из Библии вел за собой народ.
Рего ошибся, я не тот Моисей. Какой-то не настоящий.
Забавно, но наше уныние может превратится в удачу. Или Он ведет меня,
подкидывая новые задачи. Я вышел к той конторе, где можно получить кое-какую
работенку. С нее начинался путь тогда. Я обессилил, сам не желая, встал в
конец очереди. Разве я хочу быть, как все? Да- и быть человеком, наконец.
Очередь безмолвствовала. Я тоже прекратил задавать себе бесконечные вопросы.
Все равно не получу ответов. А потом я попал в помещение, подошел к столу, за
которым сидела консультант-толстуха из вагона метро. Мне вдруг стало смешно.
Такой иронии от Небес я не ожидал, признаюсь. Хорошо, попытка номер три.
Я так устал и замерз. Мое тело изранено, хочется есть, но нет денег на еду.
В груди щемит чувство некого долга. Я никак не могу его выполнить до конца.
Я бывший вор. Просто Моисей. Продолжаю движение к цели-убедить. А есть ли
смысл во всем перечисленном выше?...

   


Рецензии
Сложно Моисею убедить людей из своего сна о приближающейся опасности. А чья-то воля диктует ему "Ты должен"!
Очень интересно, Эмбер!

С благодарностью!

Лина Орлова   18.05.2015 00:38     Заявить о нарушении
Эти псы не верят ему, считают сумасшедшим. Правда, трудно поверить в близкую смерть, если воспринимаешь жизнь, как данность. На все воля Бога, и он выбрал Моисея для этой миссии. Спасибо, Лина, что не теряете интереса к повести. С теплом души, Эмбер.

Эмбер Митчелл   18.05.2015 00:49   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.