Чево
Утром мы, во время завтрака, поняли с мамой, что у нас закончилось масло, овсянка, да и гречка тоже. Тут-то я и решила, что надо срочно составить список покупок для папы. Пока мы ничего не забыли.
- Что за «чего»? В каком предложении? - поинтересовалась мама.
- Мне надо написать «чево купить». Ну, список для папы.
- Это только так говорят «чево», а пишут или «что» или «чего».
- Нет, мне не нужно «что» или «чего». Мне нужно именно «чево».- Не согласилась я.
- Почему это? - удивилась мама.
- Потому что я хочу написать именно «чево»! - нетерпеливо отмахнулась я.
- Тогда и пиши – «чеВо» хочешь! «ЧеВо» ты у меня то спрашиваешь! - ответила мама, громко произнося букву «В» в моих «чеВо».
- Вот я и хочу написать! Только, ты же мне не говоришь, как его написать! - возмутилась подобной несправедливостью я.
- Откуда же я могу знать, как надо писать слово, которое ты сама придумала. Я же тебе говорю - когда говорят в разговоре «чево», это просто такое слово разговорное. Так его произносят. А если хотят это написать, то пишут «ЧЕ-ГО». Ну или «что». А слова «чево» - нету! Как же я тебе скажу, как его написать.
- Это у тебя - нету такого слова! - упорствовала я. - И я не хочу папе писать «чего». И «что» не хочу. Я хочу именно «чево»! А ты мне не помогаешь! А я, между прочим, для тебя стараюсь! Сама же говорила, что масло кончилось и каша. Вот, я и хочу, чтобы папе потом было удобно прочитать и купить!
- Ох, шла бы ты, Марина, лучше с Машей играть! А список мы потом папе смской напишем. И будет всем очень даже от этого удобно!
- Ну, сейчас, мама! Я быстро напишу! Я бы уже давно и написала, если бы ты мне давно уже сказала! - не сдавалась я.
- О, боже мой... - мама закатила глаза и схватилась за телефон.
- Давай, мы позвоним папе, и спросим, как ему надо написать.- В надежде предложила мама.
- Да, не надо мне у папы это спрашивать, да как ты не понимаешь! Я сама так хочу! Хочу написать именно «чево»!
Мама всё-таки не выдержала, и набрала папин номер. Когда в трубке заурчало, она запричитала плаксивым голосом:
- Спаси, меня, пожалуйста!!! Марина говорит, что хочет написать ни «чего» и ни «что». А хочет написать «чево». И требует, чтобы я ей сказала как! …- трубка в её руке что-то заурчала в ответ…
- Вот! - Обрадовано ответила мама! - И я ей тоже говорю, - пиши, как хочешь. Так она мне, мол, - я не знаю, как это пишется! Марина! - повернулась она ко мне. – Вот, поговори с папой! Разберитесь уже с этим «чево».
А я уже почти плачу.
- Не буду я с папой разговаривать! Не о чем нам разговаривать. Я сама знаю, что мне надо написать. Мне надо написать «ЧЕВО».
- Она не хочет с тобой говорить! - пропищала мама умирающим голосом, выключила связь и сказала уже совсем другим, решительным, почти мужским голосом:
- Ну, хорошо. Пиши. «Че». - Отвернулась и стала мыть посуду.
Я радостно схватила ручку и вывела первую букву.
- Та-а-а-ак? - поинтересовалась я.
- Что так? - спросила мама, будто бы, не понимая, - о чём я спрашиваю.
- Ну, дальше - что? - спросила я. Делая вид, что я не понимаю, что на самом деле - она понимает.
- А ты как думаешь? - схитрила мама, продолжая намывать тарелки.
- «А» может? - предположила я.
- То есть ты хочешь написать «чАво»? - строго спросила мама.
- Да, - нет... «Чево». - ответила я.
- Ну, так, и какая буква тогда, как думаешь? - не уступала мама.
- «Э»?
- М-м-м-м-м.... «ЧЭво». Ладно. Всё понятно. Видимо у тебя там буква «Е». Тогда будет читаться как «Че-е-е». Подойдёт?
- Вполне! - радостно ответила я и вывела вторую букву.
- Дальше?! - нетерпеливо посмотрела я на маму.
- М-м-м-м... «Г» может?
- Мама!!! Да ты что, опять?!?! Да это же сейчас «ЧЕГО» получится! Да ты что, издеваешься! - ругалась я.
- Ладно. - Равнодушным голосом ответила мама. - Ладно. Всё ясно. Тогда «Вэ».
Я вывела красивую букву «В». Почти прописную.
- А теперь что? - нетерпеливо осведомилась я.
- А ты как думаешь? - устало спросила мама.
- Ч-Е-В-О-О... «О» наверное.
- Наверное... - эхом отозвалась мама.
Я нарисовала очень симпатичную, кругленькую «О».
- Ну, что, всё что ли? - победоносно поинтересовалась я.
- Надо полагать, да. - Ответила мама, опять прикидываясь, будто бы она на самом деле не догадывается, что всё.
- Вот! Видишь! - счастливо заявила я. - «Ч-Е-В-О»! Именно то, что надо! Ни какие-то там тебе «чего» или «что». А ты говорила, такого слова не бывает! Вот же оно - «Ч-Е-В-О»! И сразу всё понятно!
Свидетельство о публикации №214120900155
- Чаво?
- Я ни чаво, а ты чаво?
- И я ничаво.
- Ну, дык, и чаво?
Долго так мучилась учительница моя с последней партой за которой я сидел. Потому, что, словно та парта деревянная, был не пробиваем.
Хорошо написано. С уважением, Володя.
Владимир Печников 12.12.2014 17:58 Заявить о нарушении