Болотные страсти или Девонширский призрак 2

Действие  второе


Ут­ро зам­ка. Сы­рой ту­ман лип­нет к сте­нам. Ком­на­та в се­вер­ной баш­не. Шер­лок, прос­нувшись, сто­ит у ок­на и ог­ля­дыва­ет ок­рес­тнос­ти.

Шер­лок


Я спал и в се­не,
И в со­ломе, и в бар­ха­те, и шел­ке,
Но так... впер­вые в жиз­ни.
(Под­хо­дит к кро­вати и щу­па­ет прос­ты­ню)
По­тер­тый ста­рый шелк
И кру­жева об­сы­пались дав­но...
И го­беле­ны - еди­норо­ги,
Псо­вая охо­та, де­яния пред­ков
Съ­ела моль.
А в сте­нах - кры­сы,
В по­душ­ке - вши и бло­хи.
В мат­ра­се - та­рака­ны.
Фу.
(От­кры­ва­ет ок­но и стря­хива­ет спер­ва по­душ­ку, по­том оде­яло, за­тем мат­рас.)
Вче­ра я ви­дел тень ко­лод­ца
Во дво­ре, ког­да
Заб­рел сю­да.
Спу­щусь и вы­мо­юсь.
Возь­му мыль­ный ко­рень
От­мо­юсь я от блох и
Вся­ких не­чис­тот.


На­ходит в сво­ей сум­ке мыль­ный ко­рень, бе­рет све­чу и в сво­ей спаль­ной ру­баш­ке спус­ка­ет­ся вниз.Под­хо­дит к ко­лод­цу, раз­де­ва­ет­ся до­гола, дос­та­ет вед­ро во­ды и на­чина­ет мыть­ся. Мар­та наб­лю­да­ет за ним из ок­на сво­ей ком­на­ты. Ста­руш­ке не спит­ся по при­чине бес­сонни­цы.
 

Мар­та


Кра­сив и мо­лод,
Я ж ста­ра.
Вдо­ва на скло­не лет,
А так мне хо­чет­ся,
Чтоб был на­лажен быт
И кро­вать сог­ре­та
Го­рячим те­лом
Мо­лодо­го му­жа.
Ка­кая грудь, спи­на и шея
Я прос­то млею
А бед­ра, но­ги, ру­ки
С та­ким не вы­нес­ла раз­лу­ки
Хо­чу его к се­бе
В хо­лод­ную вдовью пос­тель.
Он прив­ле­кате­лен
А я - смо­гу ему лишь обес­пе­чить за­мок.


Шер­лок за­кан­чи­ва­ет мыть­ся, оде­ва­ет­ся и ухо­дит к се­бе. В дру­гой баш­не про­сыпа­ет­ся Джон.

Джон


Ка­кой кош­мар! И это за­мок!
Он пле­сенью пок­рыт
И па­ути­ной! По­надо­бят­ся тут го­ды
Что­бы от­мыть его и при­вес­ти в по­рядок.
И та­рака­ны тут, и бло­хи...
Ну, при дво­ре... там блох пол­но
И вши. Нет чис­то­ты. Ле­та­ет моль.
Нет нам по­коя от этих злоб­ных монс­тров.
(От­кры­ва­ет ок­но и на­чина­ет тряс­ти пос­тель­ные при­над­лежнос­ти. По­том идет вниз.)
Спу­щусь я, во дво­ре я ви­дел
Ка­жет­ся, ко­лодец древ­ний,
Умо­юсь там, и спир­том я прот­русь
По­том бы на­до пе­реку­сить
И путь спро­сить до
Де­ревуш­ки даль­ней
Бас­кервилль.


Идет к ко­лод­цу и умы­ва­ет­ся. Мар­та смот­рит на не­го из ок­на сво­ей ком­на­ты

Мар­та


А мо­жет быть мне взять его в мужья?
Хо­рош со­бой, во­ен­ный врач,
И бу­ду я в чес­ти у ко­роля,
И Мо­ри­ар­ти, сын са­таны, не смо­жет мне
Пре­поны ста­вить.
Не так кра­сив как
Шер­лок Холмс,
Но ду­маю, на­дежен...
По­ра, од­на­ко ж
Мне вста­вать
Ид­ти и зав­трак всем го­товить,
Наб­рать я­иц, дос­тать пи­рог
Ви­на из пог­ре­ба дос­тать
И объ­яс­нить двум джентль­ме­нам
Ка­кой ме­ня нас­тиг злой рок!


Джон ухо­дит к се­бе, Мар­та от­прав­ля­ет­ся го­товить зав­трак. У ко­лод­ца, в блед­ных лу­чах вос­хо­дяще­го сол­нца, по­яв­ля­ет­ся приз­рак

Приз­рак


Моя тро­па тут не­из­менна
Тут гос­ти но­вые жи­вут,
Я на­пугаю их
И сер­дце выр­ву неп­ре­мен­но,
Коль не от­га­да­ют они за­гад­ки
Скры­той в тем­ном озе­ре.


Ухо­дит


Рецензии