Блины и оладьи Охота на слова
Блины делаются из очень жидкого теста. Приготовленную блинную массу просто льют на раскалённую сковороду, а потом ставят в печь.
Для оладьев тесто гуще, оно не льётся, его выкладывают на раскалённую сковородку и формируют – ладят - округлую форму, а потом так же выпекают в печи.
Блин, он отлит, то есть вылит из жидкого теста, блин плоский, а потому в русском языке блинами называют множество предметов, в том числе круги на штанге в тяжёлой атлетике. Слова полоса, полоска, плюск, плющить, а так же лить, разливать, поливать, клипсы, липнуть находятся в дальнем родстве со словом блин.
Мне радостно, что мои размышления находят, правда, не всегда прямое, подтверждение у Владимира Даля, чей словарь я считаю пока не превзойдённым словарём русского языка. Даля я готов цитировать бесконечно. Да и о блинах он рассказал много такого, что сегодня никто не расскажет. Блины и сегодня делают, но их роль в жизни отдельного человека значительно снизилась, технологии изготовления блинов изменились, однако знать прошлое, чувствовать его присутствие во всем, что мы делаем, говорим и пишем, необычайно полезно.
БЛИН м. род хлебенного из жидко растворенного теста, поджаренного лепешкой на сковороде. Блины, блинки, блинцы и блиночки, которыми обычно празднуется наша масляна, пекутся с бесконечным разнообразием: пшеничные, ячные, овсяные, гречневые, из пресного или кислого теста. Без блина не масляна, без пирога не именинник. Блин брюху не порча. Блин не клин, брюха не расколет. Первый блин да комом, говорится о неудачной попытке. Не подбивай клин под овсян блин: поджарится, и сам свалится. Как блины, со сковороды, наподхват. По семи молодцов на овсяный блин. Через семьдесят могил хватил (разорвали) один блин, дразнят кутейников. Захотел у собаки блинов: и раствором вылокает. Надолго собаке блин, только раз глотнуть. Кому чин, кому блин, а кому и клин. Врет, что блины печет: только шипит. Отложи эти блины до другого дни. От лени губы блином обвисли. Продал душу ни за овсяный блин. Тот же блин, да подмазан, старые вести. С колокольни отца блином убил, из сказки. Тетушка Варвара, меня матушка послала: дай сковороды да сковородничка, мучки да подмазочки; вода в печи, хочет блины печи. Скоро блины пекут, ответ погоняле. Это — не блин испечь. Не блин, не испечешь. Не хожу я в мир по всякий блин, дома есть. Блин съешь, а два вымечешь, говорят жадному. Блинами промшить, лепешками покрыть, избу. Отойди, не до тебя, тут блины подгорят. Блином масленым в рот лезет, льстить. Что блин по маслу. Любит поп блин да и ел бы один. Не ради и блину, как кирчичем в спину. Не корми блином, напой прежде водой. Мужик одних горячих блинов не наестся: он ест их, завернув ломоть хлеба в блин. Где блины, тут и мы; где аладьи, там и ладно. Блин добро не один. В один блин ломоть завернуть. Берега круты, рыба без костей, вода дорога, блины. Берега железные, вода не вода, рыба без костей, блины. Что на сковороду наливают да вчетверо сгибают, блины. Плешь идет на гору, плешь идет под гору, плешь с плешью встретится, плеш плеши молвит: ты плешь, я плешь, на плешь капнешь, плешь задерешь, да другую наведешь, печение блинов. Дело блин блином вышло, неудачно. Звать кого на блины, на завтрак или на обед, на пирог. Блинами поминают покойника и празднуют свадьбу; блины называется стол у родителей молодой на другой день свадьбы. Житье блинам на поминках, где они подаются наперёд, а на свадьбе после всего. || Блинок, арх. вор. блинчик, тарелка, чугунный кружок, которым кутается труба или вьюшка, под колпаком. Блинный, относящийся к блинам. Блинный стол, см. большой стол. неделя пск. масляна. Блинчатый, составленный из блинов, например пирог. || похожий на блин, на лепешку. Блинник м. ница ж. промышляющий печением и продажей блинов; охотник, лакомый до блинов. За неимением маркитанта служит и блинник. Весь в масле, как блинник. Кислая блинница, плаксивый ребенок. || Блинница свадебн. девушка, приходящая к молодой, на другой день свадьбы, с блинами. || Масляна. || Блинник, род круглого пирога, который начинен блинами, пересыпанными яйцами и кашей. Жителей г. Ишима дразнят блинниками,за подделку ими встарь асигнаций. Блинная, блиння ж. блинный курень, изба, балаган, где пекут и продают блины. Блинничать, промышлять блинами, печь и продавать их. Блинщина ж. пора блинов, масляна, сырная, блинная неделя. Банохват, бранно, кутейник, попович.
Яндекс.Словари › Толковый словарь Даля. — 1863—1866
А теперь сравним, как над словом блин поиздевались авторы этимологических словарей. Они же неправильно определили корень и навыдумывали гору небылиц
БЛИН. Общеслав. Суф. производное (суф. -инъ) от той же основы (ml), что и молоть. Первоначальное mlinъ > блин после диссимиляции м — б, ср. басурмане < масульмане. Старое млин сохранилось в укр. млинец, болг.млин, ст.-сл. млинъ, полаб. mlync. Блин буквально — "приготовленное из молотого зерна" (муки).
Яндекс.Словари › Этимологический словарь. — 2004
Блин. Укр. блин, др.-русск. блинъ (Домостр. К., Заб.), также др.-русск. млинъ; имя собств. Блинъ, 1483 г. (Ильинский, РФВ 61, 241), болг. млин, сербохорв.-цслав. млинь, сербохорв. мли;нац, словен. mli;n;c, в.-луж. blinc, mlinc, н.-луж. mlyn;c.
dic.academic.ru › Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс
Главное отличие блинов – их льют. Оладьи делаются из более густого теста, которое не разливается. Оладьи, на мой взгляд, ладят, делают из теста. У Даля встречается форма аладьи. Видимо, иностранцы приложили руку. Они же почти во все времена формировали и русскую историю, и русскую литературу, и русское искусство, и русский язык.
ОЛАДЬЯ ж. оладьи, аладьи мн. оладейки, новорос. оладки, твер. олажки, ряз. оланки; оладышки, пряженое хлебенное, из кислого пшеничного теста, шарами, лепешками; толстые блинки. Хозяюшка в дому — оладышек в меду. Где оладьи, тут и ладно; где блины, тут и мы!Оладейное тесто. Оладышник, любитель оладей. Оладница, сковородка, ладка, на коей пекут оладьи; || лоточек, миска, на коей подают их; || пост, пора печенья оладей. Оладница пришла.
Яндекс.Словари › Толковый словарь Даля. — 1863—1866
А этимологи наврали и про это слово.
ОЛАДЬЯ. Заимств. в др.-рус. эпоху из греч. яз., где eladion — суф. производное от elaion "масло". Е > о, такое же, как в Олена, Овдотья >Авдотья. On > ья — по аналогии со словами типа коврига. Оладья буквально — "на масле". Ср. масленица с блинами.
Яндекс.Словари › Этимологический словарь. — 2004
Оладья. Ола;дья также в качестве имени собств. Оладья, 1470 г. (Тупиков 343 и сл.), укр. ола;док, -дка, др.-русск. оладья (Домостр. Заб. 146, Проск. Арс. Сух. 61).
dic.academic.ru › Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс.
Оладья. Заимствовано из греческого, в котором eladion образовано от elaion – "масло". Оладья буквально – "масленое".
krylov.academic.ru › Этимологический словарь русского языка. — СПб.: ООО "Виктория плюс"
О том, что мои рассуждения верны, у меня есть доказательства. Это слово лепёшка. Вы же согласны со мною, что лепёшку лепят из теста руками. Блины – льют. Оладьи – ладят. А лепёшки – лепят. И если происхождение слова лепёшка от глагола лепить подтверждено даже этимологами, то почему нельзя признать справедливым рассуждение о происхождении слов блин и оладьи от глаголов лить и ладить?
Свидетельство о публикации №214121702234
Так вот Оладьи это угощение во время ритуала Богини Лады,имеющая отношение как к Солнцу,так и к смерти,отсюда и ладья Оладьи пекли на похоронах Лада,богиня,существовала,хотя многие лжеспециалисты отрицают это
Именно от Лада пошли Латиняне.говорившие на русском языке,который назвали латинским
Отсюда вытекает,что отнесение многими этимологами происхождения слова Оладьи.чисто к слову Ладонь, немного уводит в сторону
Тем более, Ладонь правильно в более древнем варианте ДОЛОНЬ,то есть внизу,нижняя часть тела. здесь также ,неверно производят русское слово Ладонь от ДЛИНЫ.Хотя на самом деле оно происходит от Долу,то есть внизу
Это уже никак не относится к оладьям Лада и Лель это две ипостаси одной богини
ЛЕЛь относится к тому свету,царству мертвых
В фольклоре Лада часто упоминается рядом с Лелей. Это пара— «мать-дочь»
В шумерском языке лиль обозначает «воздух», «ветер»; «дух», «призрак». ,есть аккадское лилу («ночь»), В иврите словом «лилит» обозначается птица неясыть, разновидность сов. поэтому Лилит изображается вместе с совой
Поэтому Оладьи,хоть и атрибут солнца, являются атрибутом в ритуалах похорон,то есть солнце того света
Ваше обьяснение от глагола ЛАДИТЬ не противоречит моему обьяснени..ибо ЛАД и ЛАДА это мир и порядок построенного мира
Геннадий Палеолог 19.07.2021 12:07 Заявить о нарушении