Французское Конго. Обычаи и пища негров
И вот один негр, потерявший огонь, забрался в одну из хижин деревни. Украсть-то он украл огонь, но был захвачен на месте преступления. И хозяева огня, два брата, связали вору огня сзади руки лианой, вогнали ему острый шип дерева в шею (есть в Конго деревья с острыми и длинными шипами в 6-8 см), привязали его к дереву там, где проходили красные хищные лесные муравьи, и оставили этого бедного негра на мучительную и долгую смерть – съедение муравьями. А кто в Конго или Африке был, знает, что такое красные лесные муравьи.
Однажды приезжает Inspecteur de la Maladie de Sommeil – старший доктор. Конечно, стараешься быть любезным со старшим. Пообедавши, предложил ему поохотиться на обезьян, всё время скачущих по верхушкам деревьев у крыши моей хижины. Ружья у меня в это время не было, но у доктора было. От первого же выстрела обезьяны перепрыгнули дальше от нас по лесу. Мы крадучись идём за ними, советуемся, высматриваем, где они запрятались и в какой гуще лиан. А обезьяны эти – хитрющие животные: спрячется в гуще листьев лианы и сидит, не шелохнувшись, только изредка и незаметно лапкой откроет веточку или листик, который ей загораживает тебя видеть и знать, где ты. А увидевши, неожиданно для охотника прыгнет с ветки на ветку, ну а потом – снова преследование. Так вот увлеклись мы охотой и выслеживанием, как вдруг стало нестерпимо кусать, колоть, как ядовитой иголкой, в штанах, а потом по шее, в уши. Не успел очухаться – полезли в голову, глаза, ноздри. В общем, увлёкшись охотой, не заметили, как впёрлись в самую гущу идущих эшелоном красных лесных муравьёв. Набрали полные подштанники и рубахи. Как бы неловко ни было, отбежавши, растелешились и давай их выбирать.
Вечером решили, чтобы наш повар приготовил рагу из обезьян-макак, добытых нами. Доктор предупреждает, что его повар насчёт приготовления таких экзотических кушаний – непревзойдённый всеми поварами ему знакомых белых. Сказано-сделано. Съели суп из печёнок обезьян: тёртые печёнки с перчиком, лавровым листиком, pili-pili (порошок острого красного перца и горчицы), вместо картошки – сердцевина молодой пальмы, что очень вкусно. Приносит бой второе блюдо – рагу с мясом обезьяны и рисом. Повернул я ложкой – о, ужас! – малюсенькая, скрюченная, словно человеческая ручка вывалилась из-под ложки с прилипшим к ней рисом. Гм… Отвернул глаза. Дай, думаю, снова поверну ложкой, чтобы прикрыть такое гадливое зрелище. Ну и повернул, а тут тебе вывернулась обожжённая голова обезьяны-макаки, точь-в-точь – голова маленького ребёнка, да в завершение – вторая ручка, навалившаяся на череп макаки, как бы защищаясь или прося пощады. Нет! Не выдержал, извинился и сказал доктору, что не могу: уж так всё это похоже на человечину. Доктор расхохотался и сказал, что есть-то он мясо макаки ел, но что вот такой декорации пищи ему ещё не приходилось видеть, и, сплюнувши тошнотой, которая ему подвалилась под горло, крикнул своему повару: «Убери эту жратву негров!» Как его повар-негр, так и мой повар-негр вкусно, причмокивая, доедали, обсасывая пальчики обезьяны и обгладывая её голову, заедая рисом и уплетая за обе щеки. А мы долго ещё вспоминали весь вечер, играя в шахматы, как обедали макакой-обезьяной.
Я никогда не видел летящей саранчи. И поэтому, когда в деревне Роанджи (район Бамбари) мне показали, то не мог узнать саранчи в летящей туче, пока она не прилетела. Слышу, кругом негры, негритянки, их дети кричат, бьют в там-там, собаки воют, белые открыли пальбу. Выхожу я из палатки, спрашиваю у проспектора: «Отчего весь этот шум?» - «Как, - говорит, - отчего, разве вы не видите, что саранча летит?» - «Нет», - говорю. - «Как нет! Так вон же туча, которая движется на нас, это саранча и есть». Ничего не понимаю: туча как туча. Но вот, вижу, что туча как-то медленно, но ясно стала передвигаться и как бы опускаться, а с этим её окраска начала темнеть, и минуты через две весь воздух вокруг был покрыт шуршанием крыльев саранчи. Было в это время часов 15-16, так что к вечеру саранча должна где-то сесть.
Насыпалось саранчи на землю в два пальца толщины. Когда автомобиль подъезжал, то он скользил по раздавленной саранче, как по грязи. Набилась саранча в мою палатку, воздух насытился её земляно-прелым запахом. Негры бросились собирать саранчу, набивая ею все кастрюли глиняные, а один молодой негр, когда увидел, что целая гроздь саранчи повисла на ветке дерева, вскрикнул от радости и волнения: «А мама ньяма минги!» (Ой, мама, мяса много!) - и умер.
Задушивши в глиняных кастрюлях на огне саранчу, высыпали её сразу же на землю, предварительно немножко подметя, и этим делом занимались всю ночь и утро, и столько, сколько могли, так как саранча – это лакомое негритянское блюдо, как и арабское. В общем, собирали этот урожай саранчи вплоть до восхода солнца. А как солнце взошло, крылышки у неё обсохли. Так саранча стадами поднимается и летит дальше, а до этого негры набирают её, сколько могут, не только с тем, чтобы покрыть убытки от съеденных саранчой посевов, но и делая на долгие месяцы резерв.
Потом многие дни видишь, как негритянки просушивают задохнувшуюся в кастрюлях саранчу, чистят её, то есть отрывают крылья и лапки, а потом, чтобы есть, то поджаривают её на пальмовом масле и едят с маниоком или же растирают саранчу на камне и мешают ей с мукой маниока (пунду). Это их каждодневные блюда: маниок, пунду, батат сладкий, бананы, рис, земляные орехи, пальмовые черви дождливого сезона, большие сверчки и так далее.
Вечером после работы гуляю по деревне и присматриваюсь к местной жизни. Вот один негр развернул из травы змею длиной метра в полтора, взмахом машете отрубил змее голову и потом хвост с половыми органами, взял её руками за два конца и начал медленно водить змею над огнём, время от времени одной рукой держа за один конец, а другой рукой опуская сверху вниз, сдирая с неё шелуху. Жена его поставила глиняную кастрюлю на огонь. Он же после чистки змеи порубил её на небольшие колбаски и бросил их в нагретую кастрюлю, где они быстро зашкворчали, подбавил немножко воды, пальмового масла и красного жгучего африканского перца. Ото всего этого пошёл вкусный запах. Думаю, что блюдо было не из плохих.
В прелом пальмовом дереве разводится очень много пальмовых червей в большой палец руки толщиной и сантиметров 6-8 длиной. Эти черви очень лакомое блюдо негров. Приготовляют их так. Негритянка отрезает голову червяку и выдавливает из него его содержимое, которое похоже на тёртое сало, потом всё это мешает с тёртыми и поджаренными земляными орехами арахис и – без чего никогда не обходится – pili-pili, то есть стручком красной крепкой горчицы. Смешавши всё, она этим начиняет выдавленных червяков, а после поджаривает их на их же жиру. Мне приходилось их есть у одного негра-шефа; откровенно скажу, что блюдо очень вкусное.
Змея-удав в варёном виде тоже неплоха - вкус куры, гиппопотам довольно жилистый в жарком, а вот слона никак не мог есть, так как от него отдавало его слоновым потом, хотя мясо и было приправлено перцем, которого в Африке очень много (там он растёт в диком виде), и лавровым листом.
Свидетельство о публикации №214122100208