Часть четвертая

Часть четвертая. Могу ли я поверить?

Утро. Голова опять гудит. Я в какой-то комнате, она вся обставлена коробками и вещами. Может я у Эндрю или Скотта? Черт, я не хочу знать его. Он вчера целовался с какой-то телкой и еще говорит, что она его первая поцеловала и это по пьяне. Я не могу в это поверить, меня опять предали. Почему меня все хотят морально искалечить, кинуть, обмануть. Я влюбляюсь в кого не надо.
-О, ты уже проснулась? -Я обернулась в сторону голоса. Это Эндрю.
-Да. У тебя похмелье?
-Да, но оно не большое. Я так понимаю, вы поссорились?
-Да. И я не хочу это обсуждать. Мне надоело убеждаться, что я наивная малолетка. Он просто использовал меня.
-Не может быть. Он на такое не способен.
-И как ты мне можешь это доказать?
-Я не знаю. Но можешь поверить.
-А могу ли я верить вам?
-Можешь.
-Надеюсь на это.
-Ладно. Иди помоги разобрать вещи.
-А сколько время?
-Третий час.
ЧТО? Я ПРОСПАЛА ПОЛ ДНЯ? Ого, виски и я это что-то невероятное...
-И вы за это время успели съездить за вещами?
-Ну да.
-Ясно..
-Пошли-и-и-и!
-Пошли.
Следующие полтора часа мы разбирали вдвоем вещи. Скотт так и не появился. Я успела застрять в коробке целых 6 раз. А Эндрю хоть бы хны надрывал с меня живот. Месть впереди.
-Все.
-Да. Ура! Я думал, что тут хренова туча вещей.
-А разве не так? -Ухмыльнулась я.
-Нет. Тут меньше.
-Мы все равно все разобрали. Не ссы.
-Хорошо.
-А где Скотт?
-Без понятия. Он отвез нас и куда-то ушел. А что?
-Ничего. Мне надо с ним поговорить.
-Пошли в какой-нибудь паб?
-Пошли. Выступаем?
-Да.
-Может я сама?
-Пф... Без проблем.

Мы поехали в паб. С собой взяла плеер, гитару и все свои медиаторы. Их у меня где-то штук 15-20, но как обычно они играют со мной в прятки.
-Мы приехали, солистка.
-Отлично. Пошли?
-ПОШЛИ!
-Тут так много людей.
-Да. Это самый популярный паб в Майами.
-Ну теперь не удивительно.
-Я пошлел говорить с ведущим.
-Хорошо. Я пока выберу столик.
-Хорошо. Встретимся у барной стойки.
Мы с Эндрю разошлись по разным сторонам. Мне пришлось облазить весь паб. Все столы были заняты или же в ужасном состоянии. Я нашла два свободных столика и сразу начала ползти до барной стойки. Эндрю оказался там.
-Ну что пошли. Я нашла шикарное место.
-Отлично, я думал, что ты уже потерялась.
-Не дождешься!
-Я просто предположил. Представь, подходим мы к столику и тут подходит к нам Майк или Скотт.
-Я буду вне себя, если же там появится Скотт.
-Да ладно тебе. Если он тебя любит, он сделает все. Абсолютно все. Даже пить не будет.
-Ага. Прям поверила с полу слова;.
-Я просто предположил.
Мы дошли до нашего место расположения и мне в глаза бросились Скотт и Майк. Я решила подойти к ним.
-Хм.. Не ожидала увидеть тут вас.
-О, Тори. Что ты тут делаешь.
-Вообще я решила отдохнуть и выступить с ковером.
-Да? Ведь мы посмотрим? -Радостно вскликнул Скотт. Его глаза были наполнены счастьем, а лицо выражало детское удовлетворение.
-Да. -Грубо ответила я Скотту.
-Тори, можно с тобой поговорить?
-Смысл? Ты мне все показал, когда променял меня на ту... как её там? Дженифер?
-Мне на неё все равно. Это вообще подруга моего детства.
-Ясно.
-Так ты пойдешь?
-Не обещаю.
-А я все равно надеюсь.
Нас, а по точнее меня объявили. Прожектора, крики и визги зрителей, аплодисменты. Я решила на этот раз сыграть Imagine Dragons – Radioactive. Она завораживала меня с того момента как закачала её на плеер. Хорошо, что я помню как играть её.

I'm waking up to ash and dust
I wipe my brow and sweat my rust
I'm breathing in the chemicals
I'm breaking in and shaping up
Then checking out on the prison bus
This is it the apocalypse

I'm waking up
I feel it in my bones
Enough to make my systems grow
Welcome to the new age
To the new age
Welcome to the new age
To the new age
I'm radioactive
Radioactive
I'm radioactive
Radioactive

I raise my flag and don my clothes
It's a revolution I suppose
We're painted red to fit right in
I'm breaking in and shaping up
Then checking out on the prison bus
This is it, the apocalypse

I'm wakingup
I feel it in my bones
Enough to make my systems grow
Welcome to the new age
To the new age
Welcome to the new age
To the new age
I'm radioactive
Radioactive
I'm radioactive
Radioactive

All systems go
Sun hasn't died
Deep in my bones
Straight from inside

I'm waking up
I feel it in my bones
Enough to make my systems grow
Welcome to the new age
To the new age
Welcome to the new age
To the new age
I'm radioactive
Radioactive
I'm radioactive
Radioactive

-Спасибо!
 

-Отлично выступила, Тори! -Обнимает меня Эндрю.
-Спасибо, чувак.
-Шикарно. Я не думал, что ты слушаешь Imagine Dragons
-Ты меня совсем не знаешь, Скотт.
-Я хочу узнать.
-Не видно.
-Пошли отойдем. -Предложил Скотт, но я только фыркнула в ответ и пошла за ним.
-Зачем ты меня сюда привел?
-Вот зачем -ОН МЕНЯ ОПЯТЬ ЦЕЛУЕТ. На этот раз еще слаще.
-Что ты делаешь?
-Целую. Разве не видишь?
-Ты сложный.
-Да. Но ты меня притягиваешь. Чем я могу загладить свою вину?
-Отпразднуй НОРМАЛЬНО с нами моё день рождения.
-Без проблем.
-Вот и отлично. -Целую я в лоб Скотта. Я так соскучилась по его теплу, что готова обнять и не отпускать его.

Вечер. Мы поехали на пляж. Снова, но по другому. Было веселее. Мы были одни среди скал и утесов. Крики чаек завораживали своей спокойностью. Море было умиротвореннее чем птицы, кружащие над ним. Волны вяло бились о острые камни. Мы взяли небольшой пакет с алкоголем. Шампанское мы сразу випили и на нас ни капельки не подействовало. Но все же мне хотелось погрузиться с головой в мою слабость. Я сного стала счастлива, но меня все же напрегал этот Майк. После того, как мы пришли к ним, он сказал, что я могу довериться ему. Но вообще, могу ли я верить?, и вообще, к чему он это сказал?


***
Прошу простить за короткие главы в последнее время. Хоть на дворе зима и у меня каникулы, дел у меня не убавилось. Надеюсь Вам понравится мои "книги" и Вы будете писать резеденции. Уж очень хочется узнать, что Вы думаете о моем творчестве. Еще раз простите.


Рецензии