Путь к успеху

Когда-то Марина прочитала слова, оставшиеся надолго в памяти: «Жизнь не измеряется числом вздохов, которые мы сделали, она измеряется числом моментов, когда у нас перехватывало дыхание». Сегодня её день, состоящий из таких радостных моментов. Дыхание перехватывает от избытка чувств.  На смену светлой грусти, не покидавшей её в последние годы, приходит тихая радость. И есть отчего.
Марина – участница Московского фестиваля, приехавшая из Германии на литературную номинацию, состоявшуюся сегодня в Доме учёных. Ободрённая вниманием новых друзей, поэтов и писателей, она выходит на середину зала к микрофону, читает стихи. Зал на минуту замирает. Известный редактор газеты, член Союза писателей, спешит к ней, чтобы поддержать её, познакомить присутствующих с участницей фестиваля, соотечественницей. Он вручает Марине памятный литературный альманах с напечатанными в нём и её произведениями. Марина в свою очередь дарит ему свою книгу, в которой делится с читателем своей философией счастья, разлитого в каждом мгновении жизни, состоящем из кусочков, создающих мозаику счастья. Нужно только в это поверить и воспринимать как подарок судьбы. И сегодня почему-то звучит в её сознании мелодия песни, услышанной в юности:
               
«Мне казалось когда-то, что встречу не скоро.
И такой необъятной лежала земля.
От печали до радости реки и горы.
От печали до радости леса и поля». 

Слова крутятся в каком-то хороводе необъяснимых ощущений. Впитывая в себя воздух Родины, наслаждаясь потоком русской речи, звучащей вокруг, Марина гуляет в этот вечер со вновь обретённой подругой по осенней заснеженной столице.  Они говорят и не наговорятся, перебивая друг друга, делясь впечатлениями. Подруга понимает её состояние, помогает справиться с внутренним волнением.
 
«Стать хотелось когда-то похожим на эхо.
Мчаться сквозь листопада беззвучную медь.
От печали до радости ехать и ехать.
От печали до радости лететь и лететь…»

Они уже едут в экскурсионном автобусе навстречу прошлому. Но время для воспоминаний ещё не пришло.  Дыхание перехватывает от пристального взгляда незнакомой женщины.  Она смотрит на Марину восторженно, не решаясь о чём-то спросить, в то же время желая привлечь к себе внимание.
– Вы хотите мне что-нибудь сказать? Мы знакомы?
Женщина представилась. Оказывается, она тоже участница фестиваля из Тулы. Находясь всё ещё мыслями на литературной номинации, Марина сначала не понимает, о чём женщина пытается им рассказать, заставляет себя вслушаться в её слова.  Но вдруг волнение перехватывает её дыхание.
– А как фамилия автора, написавшего этот рассказ? - спрашивает она.
– Не помню, – отвечает женщина. – Какая-то необычная фамилия… медсестры из Германии…
– Случайно не Марина З.? – назвала Марина свою фамилию. – Чем-то очень знакомый сюжет? Я, кажется, знаю историю этой несбывшейся судьбы, знакома с женщиной, о которой Вы рассказываете.
И в ответ слышит восхищённое:
– Я первый раз вижу и говорю с живым писателем!
Для Марины эти слова – как откровение. «Вот так и приходит успех… в автобусе среди незнакомых людей. Всё случается просто и начинается с неожиданного признания, мимолётного слова, улыбки, внимания, понимания», – думает Марина, уже вернувшись домой. Отыскав в интернете последние номера газеты «Психиатрия. Нить Ариадны», обнаруживает в них свои психологические эссе, которые органично вплелись  в публикации газеты.
Марина не знает, была ли участница фестиваля из Тулы на литературной номинации, знала ли она её прежде в лицо, но мысль, что она нашла не только своего редактора, но и читателя, вызывает в ней чувство искренней благодарности к людям, которые встретились ей на жизненном пути в эту необыкновенно-богатую событиями осень.

***
 Несколько недель Марина находилась под впечатлением поездки на фестиваль и встречи с читательницей.  Память почему-то возрождала картины прошлого:
Послевоенные годы, проведённые в таёжном краю, далёком от цивилизации.   Родители, высланные в Сибирь в первый год Великой Отечественной войны как немцы по национальности.  Впоследствии они так и не оправились от страха быть   наказанными.  Мать часто плакала. Отец работал на шахте. Без разрешения властей, без вины виноватые, они не имели право на свободу даже перемещения.  Самовольная отлучка в соседнее село приравнивалась к побегу, за что однажды пострадал отец. Лагерная жизнь в бараке. Слёзы матери, атмосфера недоговорённости, унижения, страха, внутренней скованности, давления на психику отложила свой отпечаток и на судьбу Марины. «Я невольно страдала за родителей, не понимая сути происходящего. Рабский дух отверженных остался в семье. Я непроизвольно чувствовала всегда, что мы не такие, как все… немцы. Психологически это трудно понять, выдержать, тем более, с этим жить».
Марина рано научилась читать. Книги заменили ей общение с подругами, помогали в познании мира. Не осознавая, что чтение дало ей опору в жизни, она жила в выдуманном мире грёз, не задумываясь над вопросами, что уготовила ей судьба, какими способностями одарила? Любовь к чтению привела после десятилетки на факультет русского языка и литературы в педагогический институт. Тогда она мечтала стать журналисткой, но душа, загнанная в дальний уголок сознания, корчилась и стонала от понимания недоступности исполнения мечты, уж очень девушка была стеснительной и неуверенной. Одиночество было её советчиком в студенческие годы. Потом, как у всех, замужество, работа. Бог дал ей мужа с практической сметкой. Она жила за ним как за каменной стеной.
Время сделало своё дело. Из угловатой девчушки Марина превратилась в молодую женщину, способную понять движение собственной души. Ей стало тесно в рамках семейного быта, хотелось чего-то увлекательного, таинственного. Она нашла относительный внутренний покой в работе с учениками. Создание каждого урока литературы было для неё праздником. Дети отвечали искренностью и открытостью.
«Так сбылась моя первая осознанная мечта. Так я поборола первый детский страх, основанный на том, что имею не всеми признаваемую родословную, – напишет Марина позже. – Я надеялась, что, став учителем, я поборю свой страх, но не тут-то было. Он просто заполз глубоко в душу и в ситуациях, где нужно принимать быстрые решения, при каждом удобном случае выползает наружу. Я думала, что, став учителем, я избавлюсь от своей застенчивости, неуверенности, но они преследуют меня всю жизнь, тянут назад в пучину страха и недоверия, в депрессию, не дают жить в соответствии с желаниями и представлениями. Я мечтала, что, став учителем, стану сильной и независимой, но при каждом столкновении с жестокой реальностью, как страус, прячу голову в песок в надежде избежать неприятностей. Я реагирую на каждое небольшое повышение голоса собеседника, на каждую резкую интонацию. Вероятно, мне предстоит ещё перестроить сознание...  Всему свой час».
Время шло быстро. Появились собственные дети. Творчество началось с дневниковых записей зимними вечерами у колыбели сына, когда она, оставаясь наедине с собой, пыталась запечатлеть на бумаге наблюдения дня, анализируя жизненные ситуации, составляя планы на будущее. В годы перестройки она была избрана педагогическим коллективом директором средней школы. Но администраторская деятельность не доставила ей удовлетворения. Душа просила, требовала, заставляла думать о своей судьбе.
 Наступили девяностые годы.
«Учителя – цвет интеллигенции и нации. Как они удержались тогда на плаву? – сделала Марина очередную запись в дневнике. – Ведь за ними стояла армия молодёжи, которую они, как оно получается, всю жизнь обманывали, ведя не в правильном направлении, воспитывая на ложных идеалах, примерах, образах. Сейчас, по прошествии времени, в обществе происходит переосмысление оценок прошлого, которое уже не воспринимается так жутко плохо. Многие и в те годы, несмотря на давление официальной партийной пропаганды, смогли "сеять разумное доброе вечное". Но в то время не все эту ломку сознания могли пережить, пересмотреть, приспособиться, чтобы не сломаться и выжить. Тогда нужно было или, закрыв глаза и уши, душу обнажённо-кровоточащую спасая, впасть в депрессию, или пополнить ряды новых хозяев жизни, предав душу. Мы с мужем выбрали третий путь: покинули родину, пополнив собой третье поколение российских эмигрантов».
Прошло ещё два десятилетия, наполненные стремлением к достижению цели – писать и рассказывать людям о том, чему научила жизнь, пытаться опубликовать  произведения, не оставлявшие её в покое.
Решение пришло неожиданно: «Почему бы не издать книгу через типографию, самиздатом». Но прежде надо было самой себе ответить на вопрос: «Зачем мне это нужно? Для чего? Для заработка? Для повышения общественного статуса? Для признания как писателя? Для повышения самооценки?». Марина не знала для чего ей это нужно, но принятое решение помогло подняться над привычной обыденностью.  Реализовать поставленную цель оказалось легче, чем она думала. Свою первую книгу Марина уже держала в руках перед поездкой в Москву. Это была её маленькая победа над своими страхами и доказательство позитивной жизненной позиции. По крайней мере, самолюбие было удовлетворено, даже появилось ощущение, что цель достигнута.

Книга пропитана капельками и кусочками счастья, её счастья.  Она опубликована на русском языке в Германии.  Правда, жители Германии, владеющие русским языком, даже после объявления в газетах на русском, в магазины не пришли, книгу не раскупили. Чему это научило Марину? На этот вопрос она и сейчас ответить не может, но знает, что не нужно спешить, всему своё время, свой час. Ведь нашли же своего редактора и читателя её психологические эссе «Второе дыхание» на фестивале. «Только я могла рассказать о том, о чём написано в этой книге. Значит, и о счастье кто-нибудь ещё захочет услышать, и поменяет свою жизненную позицию, обратившись лицом к добру и свету, распространяющимся от книги».
Недавно, когда грусть переполнила чашу терпения, оставшись с дочерью наедине, Марина открыла ей свою душу:
– Я знаю, дочка, что каждый имеет на этой земле своё предназначение, и надо искать своё счастье и добиться предназначенной цели. Но моя мечта настолько не реальна, что жизни не хватит её осуществить.
Дочь ответила как давно продуманное:
– Ты, мама, шла к цели своим путём, в конечном итоге, давшим тебе счастливые мгновения. А твои книги? У тебя десятки тысяч читателей в интернете.
В комнату зашёл младший сын и, прислушавшись к разговору, стал его участником:
– Я тоже думаю, мама, что ты достигла желаемого. И если говорить об успехе, то каждый день, прожитый в согласии с собой, –это уже результат успеха.
В этот момент прозвенел телефонный звонок. Из редакции одного из русскоязычных журналов сообщили об опубликовании очередного рассказа.
Марина улыбнулась и смахнула слезу.  Как ни странно, в эту минуту она подумала, что без мужа не было бы всего этого… ни детей, ни статей в журналах, ни книг.  Благодаря его душевной поддержке, терпению, она, кажется, добилась желаемого.

«От печали до радости всего лишь дыханье.
От печали до радости рукою подать…»

Друзья по творчеству приняли сообщение о публикациях с воодушевлением: «Это замечательно! – прочитала она в одном из писем. – Вы идёте по дороге самореализации в творчестве. То, что вы печатаетесь, Марина, – это самая лучшая терапия от всех депрессивных состояний. Вы построили очень важный мост в своей жизни в прошедшем году – мост душевного здоровья. Потому что это мост между релаксацией, размышлениями и действием, конкретным шагом на пути к конкретному интеллектуальному продукту, вышедшему из вашей души на бумагу, в книгу. Это самое сложное для творческой личности: построить этот мост. У вас он теперь есть. Идите по нему...  Пусть он будет прочен, красив и надёжен».

«Всё ещё впереди, – думала Марина, читая и перечитывая эти строки. – Нужно ставить новые цели, не останавливаться на достигнутом.  Что-то в пространстве меняется. Отсюда, наверное, переливы настроения. Вероятно, это процесс взросления, духовного совершенствования перерос в другую фазу. Всё вокруг осталось как будто прежним. Горя хватает, как и раньше. Стон и плач несётся над землёй. Как ни странно, в этом бушующем, полном несправедливости и не вечном мире, я, наконец-то, обретаю точку опоры. Сейчас я думаю, что именно в творчестве моя пристань понимания и спасения. Грусть готовит к радости, а от радости до счастья – один шаг».
Ирене Крекер


Рецензии
Милая Ирене, как всегда после прочтения Ваших произведений у меня есть чем поделиться с Вами, ведь Вы пишите о том же, что волнует и меня тоже.
Я издала три книги по системе «Печать по требованию». Они есть в ссылках на другие ресурсы внизу авторской страницы.

Система эта, на мой взгляд просто отличная. Нет складов с напечатанными книгами. Если покупатель по интернету заказывает книгу, то ему её печатают и присылают. А автор при этом не тратит ни цента на издание, разве что покупает по себестоимости авторский экземпляр. Дальше продать книги без рекламы, конечно, весьма проблематично. Издательство, через которое я издала свои книги, предлагает разные пакеты услуг, вплоть до рекламы по телевидению, но для меня цены неподъёмные. Самый дорогой пакет услуг по рекламе и распространению стоит 10000 долларов. Без рекламы я продала, четыре книги в печатном виде и одну в электронном. Воистину говорят, реклама – это двигатель торговли. Я забыла сказать, что автоматически книги печатные издательство продаёт теперь в электронном виде и опять же безо всяких на то усилий (материальных и нематериальных) автора. Всего четыре книги…И это несмотря на то, что книги читатели могут купить через крупнейшую сеть Amazon, как в Америке, так и в Европе. У Вас также работает самиздат или как то по-другому?

Мне, конечно, жаль, что на рекламу у меня нет средств. Но, Вам не передать, с каким нетерпением и радостью я ждала свой первый авторский экземпляр, чтобы просто подержать его в руках, прикоснуться, поставить на книжную полку.

Впечатление о печати по системе «Печать по требованию» здесь в Америке у меня осталось хорошее. В России этот опыт, я так поняла, только набирает обороты. Я попыталась повторить всё то же самое в России, как я проделала в Америке, но споткнулась на том, что от автора требуется нотариальное заверение его авторских прав. То есть надо в России сходить к нотариусу с отпечатанной рукописью и получить документ на бумаге. Всё. На этом дело закончилось.

Толстые литературные журналы на русском языке у нас издаются в Нью-Йорке. Я пыталась, отсылала туда свои труды – никто ничего не взял и, как это принято, без объяснений. На английском я не пишу. В городе Хьюстоне (это город с 5-ю миллионами населения), в соседнем от моей Луизианы штате Техас есть русскоговорящая диаспора в триста тысяч человек. Для неё издаётся в печатном и электронном виде газета. Вот только там и напечатали мои «Байки из Нового Света» в разделе юмора. http://www.proza.ru/2013/03/19/233

Пишу, милая Ирене, и для Вас, и для себя тоже: писать надо несмотря ни на что. Ведь это занятие для души. Что может быть важнее, чем что либо делать для своей собственной души? Ведь она просто парит и сияет, когда мы творим. Я, кстати, пишу вот Вам сейчас на родном русском языке – и даже от этого получаю наслаждение.

Какой мудрый у Вас сын, Ирене. Как он хорошо сказал Вам о том, что как важно жить в согласии с самим собой. Если душа просит писать, а ты не пишешь – это уже жизнь без согласия с самим собой. Я с ним согласна полностью.


Рита Форд   10.08.2016 21:18     Заявить о нарушении
Дорогая Рита!

Ещё раз убеждаюсь, что вы неслучайно встретились мне на пути. Ангел и это предусмотрел, устроил... Вы прочли мои думы. Сегодня весь день потратила на корректировку книги о бардах, котрую создавала полтора года. Хотелось бы опубликовать в бумажном варианте и проститься с этой темой.

Вы мне сейчас помогли понять, что в какой-то степени это пустая трата времени, публикование по требованию, своего рода - биться о стену пустоты. Может, это неправильное выражение, но всё же хотелось бы завершить этот этап работы и жизни чем-то существенным. Хотя бы подержать в руках эту книгу. Вот хотела обратиться в несколько агентств, которые в интернете предлагают свои услуги, но, конечно, не бесплатно. Есть и адрес бесплатного, но не верится в его серьёзность. Спасибо Вам , Рита, за рассказ о Вашем практическом опыте в этом направлении. Вы, сэкономили мне время... А время в моём возрасте - жизнь. Печать по требованию... Это неплохой путь, но нужна реклама, раскрутка... Это опять время и деньги. Буду искать издательства, заинтересованные в этой теме.

Творчество - это работа для души,-повторяю я вслед за Вами, Рита. Будем творить дальше. Слово - остаётся, тем более в интернете. Это уже путь распространения мыслей и чувств, и читатели есть, и мысль работает. Ну что же начну готовиться к Московскому фестивалю. Он уже не за горами. предстоят встречи с интересными людьми. А там и новые темы появятся, и жизнь продолжится... и душевное равновесие наступит.

Непременно посмотрю Вашу книгу на ресурсах в конце Вашей страницы.

Мне тоже доставляет большое удовольствие общаться с Вами на русском языке.

Всего Вам хорошего, моя милая Рита. Будем держаться на связи.

С теплом и сердцем, Ирене

Ирене Крекер   10.08.2016 22:49   Заявить о нарушении
Здравствуйте, милая Ирене! Прочитала Ваш ответ, и захотелось высказаться ещё немного по нашей теме. У меня быль печальный опыт, когда я потратила на написание книги где-то года три не меньше. Тема моей книги была, как делать коллажи из засушенного под прессом растительного материала. Есть же множество книг для рукоделия, для досуга одним словом. Я же художница-флорист.( В списке сторонних ресурсов есть ссылка «Посмотреть мои флористические коллажи»). Для моей книги мне требовалось сделать, помимо объяснений ещё и множество фотографий. Я старалась, пыхтела, как я уже сказала, где-то около трёх лет. Отослала заявку в издательство «Нева» в Санкт-Петербурге – не взяли. Одно хорошо, что хотя бы объяснили почему: фотографии по качеству не годятся для издания книги и тема, как им кажется, не популярна. Поначалу я переживала, сейчас по прошествии времени это уже почти забылось. Для чего это я Вам написала? А для того, чтобы объяснить, что я думаю по этому поводу. Да, жаль, что труд оказался напрасным и я не согласна, что людям не интересно это занятие. Нашлись бы такие, кому было бы очень даже интересно узнать секреты создания картин из природного материала. У меня к тому времени за плечами уже были победы на престижных международных конкурсах художников-флористов, и мне было чем поделиться с новичками в этом виде искусства. С другой стороны я нисколечко не жалею, что я проделала всё это, пускай и зря, ведь до людей мои знания и опыт, изложенный в книге не дошли. Моя совесть чиста, я со своей стороны сделала, всё, что могла.

Несомненно, любой творческий человек счастлив сначала тогда, когда творит, а затем, когда его творчество доходит до людей. И надо прилагать усилия, сделать всё, что от тебя зависит, чтобы оно дошло до людей. Я приложила эти усилия, поэтому моя совесть чиста в случае с книгой, которую я готовила три года, и на душе мир и покой, несмотря на сожаление о том, что желанный результат не достигнут.

К тому же, Ирене, не получается так, надо попробовать иначе. У Вас есть просто замечательные успехи. Пусть это Вам всегда греет душу и побуждает творить с ещё большим творческим задором. А про интернет я тоже как-то раз подумала: наши мысли останутся в нём навеки, даже, когда уже и нас не будет на свете. Считается, что всё идёт к тому, что книги на бумаге исчезнут, их вытеснит интернет, электронные книги. Мне как то грустно от этого. А Вам? С любовью, Рита.

Рита Форд   11.08.2016 16:43   Заявить о нарушении
Мне тоже грустно будет без книг. Рита, напишите мне несколько слов на электронный адрес ira.bajgosin@mail.ru Тогда у нас будет ещё один путь общения.

С теплом, Ирене

Ирене Крекер   11.08.2016 21:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.