Ложное сумасшествие

НАТ ДВОР МНОГОЭТАЖКИ УТРО

Из подъезда быстрым шагом выходит ПАПА ЮЛИ, он садится в автомобиль, заводит двигатель, затем выходит из автомобиля, нервно курит. Из подъезда выбегает МАМА ЮЛИ.

ПАПА ЮЛИ
Галя, почему так долго? У нас сегодня дел невпроворот.

МАМА ЮЛИ
Юля звонила.

Родители Юли садятся в машину и отъезжают.

ИНТ РЕСТОРАН УТРО

Официантки расставляют столы и стулья. За процессом следит Юля.

ЮЛЯ
Девочки, поторопитесь, пожалуйста. Скоро оформители приедут, чем быстрее они оформят зал, тем раньше вы сможете приступить к сервировке.

У Юли звонит мобильный телефон.

ЮЛЯ
Да, я слушаю.

ГОЛОС АРТУРА
Привет, сестренка.

ЮЛЯ
Артур? Вот уж не ожидала тебя услышать.

ГОЛОС АРТУРА
Юль, я тут долго думал. Ты знаешь, я был не прав. Я такой дурак. В общем если мама и папа будут не против, я бы хотел попросить у них прощения.

ЮЛЯ
Ну, наконец-то! Артур, да они только этого и ждут. Приезжай к нам завтра. Хорошо?

ГОЛОС АРТУРА
Хорошо сестренка. Спасибо.

Юля убирает телефон.

ЮЛЯ
Девочки, без меня здесь все расставите, я на кухню.

Юля уходит.

ИНТ САЛОН АВТОМОБИЛЯ РОДИТЕЛЕЙ ЮЛИ УТРО

Родители Юли едут по трассе на большой скорости.

ПАПА ЮЛИ
Да че она дергается сегодня!

МАМА ЮЛИ
А ты сам поменьше дергайся, и машина не будет дергаться.

Внезапно машину заносит.

МАМА ЮЛИ
Коля-я!

Папа Юли, пытается вывернуть руль, но машина слетает с дороги.

НАТ ГОРОДСКОЕ КЛАДБИЩЕ ДЕНЬ

У могил родителей Юли, стоят Юля и АРТУР. 

АРТУР
Юля я чувствую себя виноватым.

ЮЛЯ
Не вини себя. Главное, что ты все понял. Подумать только, сорок дней прошло, а мне кажется, что я их только вчера видела.
 
Юля плачет, Артур прижимает ее к себе.

АРТУР
Не плачь милая, я тебя ни когда не оставлю.

Юля и Артур отходят от могил и направляются к выходу кладбища.

ИНТ САЛОН АВТОМОБИЛЯ ЮЛИ ДЕНЬ

Юля едет за рулем, рядом на переднем сидении сидит Артур.

АРТУР
Юль, тебе, наверное, сейчас тяжело одной с бизнесом управляться?

ЮЛЯ
Да, очень тяжело. Я же совсем недавно в это всё окунулась. Рестораном папа и мама занимались, а я им просто помогала. А сейчас всё на мне.

АРТУР
Бедняжка. Если будет нужна какая-то помощь, не стесняйся.
 
ЮЛЯ
Спасибо, Артур. А у тебя как с работой?

АРТУР
У меня все по-прежнему, во дворце культуры режиссером работаю.

ЮЛЯ
Слушай, а может быть, мы вместе дела родителей продолжим?

АРТУР
Раньше я, наверное, был бы счастлив от такого предложения, а сейчас, когда их нет, извини сестрёнка. Никогда себе не прощу свою глупость.

ЮЛЯ
Все мы совершаем ошибки.

АРТУР
Да какие ошибки Юля? Я как мальчишка себя повел. Обиделся, на то что, папа и мама решили передать свой бизнес только тебе. И на кого обиделся? На людей, которые меня как родного в свою семью приняли. Я всю жизнь считал, раз я сирота, мне все чем-то обязаны.

ЮЛЯ
Артур, а ты очень изменился.

АРТУР
Может быть. Ой, Юля высади меня здесь, я дальше на маршрутке доеду, мне еще на работу заскочить нужно.

ЮЛЯ
Хорошо.

Юля останавливает машину.

ЮЛЯ
Артур у меня сейчас кроме тебя ни кого нет, и мне бы хотелось…

АРТУР
Конечно, Юля. Ты для меня тоже самый близкий человек и можешь всегда рассчитывать на мою помощь и поддержку.

ЮЛЯ
Спасибо.

АРТУР
Я тебе позвоню. Пока, сестрёнка.

Артур на прощание целует Юлю.

ЮЛЯ
Пока.

Артур выходит из машины, но, чуть помедлив, возвращается.

АРТУР
Да, Юля забыл спросить. У тебя как сейчас с личной жизнью?

ЮЛЯ
Да признаться никак.

АРТУР
Слушай, у меня есть один приятель, хороший парень, актер театра. Давай я тебя с ним познакомлю.

ЮЛЯ
Артур, спасибо конечно. Но мне сейчас как-то не до того.

АРТУР
Извини Юля, глупость сморозил. Пока.

ЮЛЯ
Пока. Звони.

Артур закрывает дверь автомобиля и уходит. Юля уезжает.

ИНТ КУХНЯ КВАРТИРЫ ЮЛИ УТРО

Юля пьет чай. Раздается звонок мобильного телефона.

ЮЛЯ
Да Артур, я тебя слушаю.

ГОЛОС АРТУРА
Привет, Юлечка.

ЮЛЯ
Доброе утро, Артур.

ГОЛОС АРТУРА
Милая сестренка, поздравляю тебя с днем рождения. Желаю тебе огромной любви, радости и счастья. Я очень, очень тебя люблю.

ЮЛЯ
Ой, Артур, спасибо тебе большое. Я тебя тоже очень люблю. Так приятно, что ты об этом вспомнил.

ГОЛОС АРТУРА
Юля, ты меня обижаешь. Как я мог забыть о дне рождения своей любимой сестренки.

ЮЛЯ
Артур, а может быть в честь этого небольшого события, устроим ужин?

ГОЛОС АРТУРА
Конечно.

ЮЛЯ
Тогда жду тебя, часиков в семь у себя в ресторане.

ГОЛОС АРТУРА
Буду рад тебя увидеть.

ЮЛЯ
Тогда до вечера.

ГОЛОС АРТУРА
Юль, а можно я с собой приятеля возьму.

ЮЛЯ
Приятеля? Какого приятеля?

ГОЛОС АРТУРА
Помнишь, я тебе рассказывал, что у меня, есть знакомый актер театра? Очень интересный человек.

ЮЛЯ
Что ж я не возражаю.

ГОЛОС АРТУРА
Тогда до встречи сестренка.

ЮЛЯ
Пока, братик.

Юля кладет трубку.

ИНТ РЕСТОРАН ВЕЧЕР

Играет легкая музыка, зал пуст. За столиком, поглядывая на часы, сидит Юля. В зал входят Артур и СЕРГЕЙ, оба с букетами цветов. Юля поднимается с места.

ЮЛЯ
Добрый вечер.

Артур протягивает букет Юле и целует ее.

АРТУР
С днем рождения тебя, милая. Знакомься, это Сергей, величайший актер современности.

СЕРГЕЙ
(обращаясь к Артуру)
Артур, прекрати паясничать.
(говорит Юле)
Очень приятно Юлия, мне ваш брат много о вас рассказывал. Именно такой я вас себе и представлял. С днем рождения.

Сергей дарит Юле цветы.

ЮЛЯ
Спасибо, Сергей. Что ж прошу вас за стол.

Юля, Артур и Сергей присаживаются за столик. Артур открывает шампанское и наполняет фужеры.

АРТУР
Друзья! Позвольте мне провозгласить первый тост, за нашу именинницу. Милая Юля. Я хочу поднять этот бокал, за самого близкого и дорогого мне человека, это ты, моя любимая сестренка. Помнишь, в детстве я тебе очень завидовал, завидовал твой целеустремленности, ответственности и поэтому мы с тобой часто ссорились. А сейчас, ты являешься для меня примером для подражания, я очень горжусь тобой милая. С днем рождения.

ЮЛЯ
Спасибо Артур.

СЕРГЕЙ
Предлагаю мужчинам поднять бокалы стоя.

АРТУР
Безусловно.

Артур и Сергей поднимаются со своих мест и осушают бокалы.

ЮЛЯ
Ребята, угощайтесь, пожалуйста.

СЕРГЕЙ
Спасибо.

Сергей и Юля начинают есть. 

АРТУР
Серега, ну ты хам!

СЕРГЕЙ
Что случилось?

АРТУР
Я рассказывал Юле, какой ты замечательный артист, а ты, молча на еду набросился.

ЮЛЯ
Артур, зачем ты так смущаешь нашего гостя?

СЕРГЕЙ
Извините, но Артур, наверное, прав. Юля, вы позволите вас поздравить?

ЮЛЯ
Конечно. Мне ни разу не доводилось слышать поздравления от актера.

Артур наполняет бокалы. Сергей встает, берет бокал и произносит речь. 

СЕРГЕЙ
Юлия, мне безумно приятно познакомиться с вами. Артур мне рассказывал о том, какая вы замечательная. И сегодня мне посчастливилось воочию в этом убедиться. От вашей лучезарной улыбки, становится теплее. Я счастлив тому, что имею возможность поздравить вас с днем рождения. За вашу красоту!

АРТУР
Вау! Какой высокий слог.

ЮЛЯ
Сергей вы меня очень растрогали, мне ни кто и никогда, не говорил таких красивых слов. Спасибо.

Юля и ее гости осушают бокалы. У Артура звонит телефон.

АРТУР
Простите, друзья мои, я вас ненадолго оставлю.

Артур берет трубку и уходит.

ЮЛЯ
Сергей, у вас такая специальность интересная. Расскажите о вашей работе.

СЕРГЕЙ
Да, специальность действительно интересная. Правда, сейчас я нахожусь в творческом поиске, ищу свою роль.

ЮЛЯ
Извините за бестактный вопрос, то есть вы сейчас в театре не работаете?

СЕРГЕЙ
Нет, не работаю. Хотя признаться в последнее время много чего предлагают, но я отказываюсь. Хочется что-то по-настоящему эпохальное сыграть, а опускаться до всякой чернухи, это не для меня.

ЮЛЯ
Тогда если позволите еще один не скромный вопрос.

СЕРГЕЙ
Конечно, Юля. Можете спрашивать меня о чем угодно. И если вам будет удобно, я бы хотел предложить перейти на ты.

ЮЛЯ
Да, конечно, я и сама хотела это предложить. Сергей, скажи, а чем актер, который находится в поиске своей роли, зарабатывает себе на жизнь?

СЕРГЕЙ
Я работаю ведущим. Презентации, семейные праздники и другие мероприятия подобного рода.

ЮЛЯ
Ой, Сергей так мы с тобой почти коллеги. У нас здесь часто всякие торжества проходят. Если хочешь, могу тебя рекомендовать нашим клиентам.

СЕРГЕЙ
А вот за это огромное спасибо. Юль, ты не будешь против, если в знак благодарности я приглашу тебя куда-нибудь?

ЮЛЯ
Что ж я не возражаю. Больше года уже нигде не была. После того как не стало папы и мамы, я стала затворницей.

СЕРГЕЙ
Да, мне Артур рассказывал, об этом. Прими мои искренние соболезнования.

ЮЛЯ
Спасибо, Сергей.

Появляется Артур, он садится за столик.

АРТУР
Я смотрю, вы тут без меня так мило беседуете. Может вы в мое отсутствие и о свидании договорились?

ЮЛЯ
Артур!

АРТУР
О! По твоей реакции сестренка, я вижу что договорились.

ЮЛЯ
Может, и договорились, ну зачем на весь ресторан об этом кричать?

НАТ ГОРОДСКОЙ БУЛЬВАР ВЕЧЕР

По бульвару идут Сергей и Юля.

ЮЛЯ
Сережа спасибо тебе огромное за приятный вечер. Я давно так не смеялась. Прекрасная комедия.

СЕРГЕЙ
Да, комедия на самом деле прекрасная. Юль, не знаю, как начать. К сожалению, не часто, ой, то есть я хотел сказать к счастью не часто приходится это делать. Ты знаешь, с тех пор как мы с тобой познакомились, я только о тебе и думаю. И… Прости я волнуюсь. За то время, что мы с тобой знакомы, я сумел полюбить в тебе человека, девушку. Я полюбил твой внутренний мир. Юлечка, я люблю тебя самой светлой и искренней любовью, и был бы счастлив, если бы ты позволила мне быть рядом с тобой. Вот. Так сумбурно все тебе сказал.

ЮЛЯ
Сережа, спасибо тебе за такие искренние и красивые слова. Честно сказать, я ждала и боялась этого признания, хотя знала, что это рано или поздно произойдет. Сережа, я очень прошу тебя не обижаться, ты замечательный человек, но…

СЕРГЕЙ
(перебивая)
Юля, не нужно продолжать, я всё понял. Прости мне мою несдержанность.

ЮЛЯ
Что ты понял Сереженька?

СЕРГЕЙ
Понял, что ты мне отказываешь, но я на тебя не обижаюсь, честно.

ЮЛЯ
Нет, Сережа. Я не это хотела сказать. Пойми, после того как не стало родителей, я замкнулась, я отгородилась от всего этого.

СЕРГЕЙ
Юля, не нужно продолжать, я понимаю, как тебе тяжело об этом говорить. Если ты не против, давай просто будем друзьями, а дальше посмотрим.

ЮЛЯ
Спасибо, Сережа. Ты замечательный человек.

Юля по-дружески целует Сергея.

ИНТ ДВОРЕЦ БРАКОСОЧЕТАНИЙ ДЕНЬ

У стола стоит РАБОТНИК ЗАГС. Перед столом Сергей и Юля. Чуть в стороне за происходящим наблюдает Артур.

РАБОТНИК ЗАГС
Уважаемые Сергей и Юлия, объявляю вас мужем и женой.

Звучит вальс Мендельсона. К Сергею и Юле, подходит Артур.

АРТУР
Дорогие мои, поздравляю вас. Наконец-то, я могу не беспокоиться за мою любимую сестренку. Серега, надеюсь, ты понимаешь, что я доверяю тебе самое дорогое, что у меня есть?

СЕРГЕЙ
Конечно Артур. Спасибо тебе за то, что когда-то познакомил нас. Я постараюсь сделать…
АРТУР
Ну, всё, всё! Хватит, я тебе верю.

ЮЛЯ
Артур, приходи сегодня к нам домой, отметим это событие семейным кругом.

АРТУР
Конечно же, приду.

ЮЛЯ
Тогда до встречи.

ИНТ ГОСТИНАЯ В КВАРТИРЕ ЮЛИ ВЕЧЕР

Юля смотрит телевизор. Из прихожей раздается шум открывающейся входной двери.

ЮЛЯ
Сережа, это ты?

В комнату входит Сергей, он пьян и в дурном расположении духа.

СЕРГЕЙ
Привет.
ЮЛЯ
Сережа ты опять?

СЕРГЕЙ
Да, опять! У меня свадьба тяжелая была.

ЮЛЯ
У тебя каждый раз то юбилей не веселый, то свадьба тяжелая, то презентация сложная! Мне это уже надоело!

СЕРГЕЙ
Ну, конечно! У нас же только тебе положено уставать на работе! А я, по-твоему, не работаю, а так развлекаюсь.

ЮЛЯ
Я этого не говорила. Просто, когда я выходила за тебя замуж, я думала что…

СЕРЕГЕЙ
(перебивая)
Думала, что я перспективный актер, а я оказался простым тамадой. Да?

ЮЛЯ
Да причем здесь это? Я полюбила в первую очередь, не актера, а человека способного меня понять.

СЕРГЕЙ
Ах, ты надеялась на понимание? А я значит такой подлец, не оправдал твоих надежд. Так? Ну, спасибо за откровение. Все вы одинаковые. Ни какой благодарности от вас не дождешься. Да я если хочешь знать, за тобой из жалости ухаживать начал. Да если бы я с тобой рядом не сидел, я бы уже давно на большой сцене был или в кино.

ЮЛЯ
Что? Что ты сказал? Из жалости? Как тебе не стыдно Сергей?

СЕРГЕЙ
Это еще мне должно быть стыдно? Ты всегда моей добротой пользуешься. А когда чувствуешь, что не права начинаешь несчастной сиротой прикидываться. Ну, чего молчишь? Давай, начинай рыдать, причитать какая ты несчастная.

Юля, молча, встает с дивана, замахивается, чтобы дать пощечину Сергею, но он перехватывает ее руку и толкает ее на диван. Юля падает.

СЕРГЕЙ
Истеричка!

Сергей уходит из дома, оставляя рыдающую Юлю.

ИНТ СПАЛЬНЯ В КВАРТИРЕ ВИКТОРИИ УТРО

На кровати лежат Сергей и ВИКТОРИЯ. Сергей целует Викторию.

СЕРГЕЙ
Любимая спасибо тебе, за то, что снова приютила меня.

ВИКТОРИЯ
Не стоит благодарности Сереженька. У меня в отличие от твоей дуры, есть сердце и мне по-человечески тебя жаль. Ты не думал над моим предложением?

СЕРГЕЙ
Честно признаться думал.

ВИКТОРИЯ
И что надумал?

СЕРГЕЙ
Да, что-то я сомневаюсь.

ВИКТОРИЯ
А чего сомневаться-то? Никто ни чего даже не заподозрит.

СЕРГЕЙ
Как-то жаль ее.

ВИКТОРИЯ
А себя тебе не жаль? И, в конце концов, не убивать же я тебе ее предлагаю.
Ты понимаешь, что тебе расти нужно, развиваться, а она тебя только тормозит. Пойми талантливый человек, талантлив во всем. А ты очень талантлив, я уверена, что из тебя бы получился замечательный, деловой бизнесмен.

СЕРГЕЙ
Да я все понимаю. Но это не совсем справедливо, взять и отнять у нее, то, что принадлежит ей по праву.

ВИКТОРИЯ
Ой, Сереженька, не смеши меня. Принадлежит по праву. Ты не хуже меня знаешь, как такие вот бизнесмены, какими были родители твоей благоверной, в девяностые бизнес свои строили. Просто взяли, что плохо лежало и всё. Слушай, а может быть, ты ее любишь?

СЕРГЕЙ
Да какой там.

ВИКТОРИЯ
Тогда я тебя не понимаю. Эх, Сережа, Сережа, жаль мне тебя, жаль. Я ни кого в своей жизни так не любила, и расставаться с тобой мне будет очень тяжело.

СЕРГЕЙ
К чему эти разговоры? Мы ж с тобой пока не расстаемся.

ВИКТОРИЯ
В том то и дело, что пока.

СЕРГЕЙ
Что-то я не понял?

ВИКТОРИЯ
Не хотела тебя травмировать, да и самой мне это решение не просто далось. За мной уже давно один очень хороший и состоятельный человек ухаживает. Короче говоря, он мне недавно предложение сделал.

СЕРГЕЙ
Что?
ВИКТОРИЯ
Что слышал Серёженька.

СЕРГЕЙ
И ты согласилась?

ВИКТОРИЯ
Сказала что подумаю. А что мне по твоему остается делать? Ты пойми я женщина, и хочу быть счастливой, мне хочется родить ребенка от законного мужа, хочется жить полноценной семейной жизнью.

СЕРГЕЙ
Милая моя, я же тебе говорил и не один раз, что ради тебя готов бросить свою истеричку. Мы поженимся. Да я все сделаю, чтобы ты была счастлива.

ВИКТОРИЯ
Поженимся. Ты понимаешь, что этого мало? На что мы с тобой жить будем? Моя зарплата оставляет желать лучшего, ты тоже случайными заработками перебиваешься. Сережа, мне очень тяжело сейчас это говорить, но мне нужно от тебя отвыкать, поэтому нам больше не нужно встречаться и созваниваться.

Звонит телефон Сергея, который лежит на тумбочке.

ВИКТОРИЯ
О, твоя психопатка, наверное, звонит. Я пойду, кофе приготовлю.

Виктория выходит из спальни. Сергей берет трубку.

СЕРГЕЙ
Да, я слушаю.

ГОЛОС ЮЛИ
Алло, Сережа, я, наверное, вчера была не права. Ты где сейчас?

СЕРГЕЙ
Я у приятеля.

ГОЛОС ЮЛИ
Сереж, прости меня, пожалуйста.

СЕРГЕЙ
Да ладно, я тоже хорош.

ГОЛОС ЮЛИ
Ты приезжай домой.

СЕРГЕЙ
Хорошо, уже выезжаю.

ГОЛОС ЮЛИ
А вечером, давай в ресторане семейный ужин устроим. Я сейчас девчонкам скажу, они что-нибудь необычное приготовят. Хорошо?

СЕРГЕЙ
Хорошо.

ГОЛОС ЮЛИ
Прошу тебя не обижайся.

СЕРГЕЙ
Уже не обижаюсь.

ГОЛОС ЮЛИ
Ну, вот и славно. До вечера любимый.

СЕРГЕЙ
Пока.

Сергей кладет трубку.

ИНТ РЕСТОРАН ВЕЧЕР

За столиком сидят Сергей и Юля.

ЮЛЯ
Сережа, ты озабоченный какой-то. До сих пор обижаешься на меня?

СЕРГЕЙ
Да нет, что ты. Я уже обо всем забыл.

ЮЛЯ
А по тебе не скажешь. Ну, прости меня.

СЕРГЕЙ
Юля, я же сказал, что уже давно не обижаюсь. Я сам во всем виноват, мне действительно нужно, завязать с этой выпивкой на банкетах.

ЮЛЯ
Сережа, хорошо, что тебе эта мысль в голову пришла. Но и я во многом виновата. Знаешь, я заметила, что после смерти родителей во мне что-то перевернулось, чувствую, что порою не права, а поделать с собой ни чего не могу.

Сергей берет Юлю за руку.

СЕРГЕЙ
Юлечка, я тебя очень люблю. Но если быть откровенным, в последнее время мне бывает достаточно сложно тебя понять.

ЮЛЯ
Прости, Сережа. Я обещаю, что впредь буду держать себя в руках.   

СЕРГЕЙ
Спасибо милая. Да, Юль, я тут недавно банкет проводил, там, среди гостей одна девушка была, психолог, вроде как не плохой психолог. Она мне визитку свою дала. Может быть, тебе к ней обратиться?

ЮЛЯ
К психологу? Что ж, если, ты настаиваешь…

СЕРГЕЙ
Да нет, я не настаиваю. Я наоборот уверен, что ты сама со всем этим справишься, вернее мы вместе справимся, но с помощью специалиста нам будет легче это сделать.

ЮЛЯ
Ну, хорошо, хорошо Сереженька, я завтра же к ней отправлюсь.

СЕРГЕЙ
Вот и отлично.
(Сергей достает визитку и подает ее Юле)
Вот ее визитка, там и адрес, и телефон.

ЮЛЯ
(глядя на визитку)
Я обязательно к ней обращусь.

СЕРГЕЙ
Милая ты обещала, что сегодня твои девочки порадуют нас каким-то особенным блюдом.

ЮЛЯ
Да, конечно, Сережа. Ты знаешь, хотя мы и не дома, но мне хочется, чтобы наш сегодняшний ужин прошел в домашней обстановке. Я думаю, ты не будешь против, если это замечательное блюдо, я сама на стол подам, без помощи официантов?

СЕРГЕЙ
Юлечка, если тебе это не трудно, я буду только рад.

ЮЛЯ
Тогда я на кухню.

СЕРГЕЙ
Я весь в ожидании.

Юля уходит на кухню. Сергей достает телефон, набирает номер.

СЕРГЕЙ
Добрый вечер, любимая.

ГОЛОС ВИКТОРИИ
Сергей, я же просила тебя больше мне не звонить.

СЕРГЕЙ
Вика, милая. Я сегодня весь день только о тебе думаю. Я не смогу без тебя жить, поэтому я согласен пойти ради тебя на всё. Я принимаю твое предложение.

ГОЛОС ВИКТОРИИ
Я знала, что ты согласишься, ты же умница. Признаться, я тоже очень переживаю из-за нашего утреннего разговора.

СЕРГЕЙ
Мы сейчас в ресторане, у моей истерички, так сказать ужинаем по-семейному. А завтра у тебя появится возможность, лично с ней познакомиться.

В зал ресторана входит Юля, с подносом в руках, на котором приготовленное блюдо.

СЕРГЕЙ
Вика, она идет, я вынужден прервать наш разговор. Пока. Люблю тебя.

ГОЛОС ВИКТОРИИ
Пока, дорогой. Я тоже тебя люблю.

Сергей убирает телефон. Подходит Юля, которая ставит поднос с приготовленным блюдом на столик.

СЕРГЕЙ
Юлечка, это просто чудо. Боюсь, у меня чаевых не хватит, чтобы тебя за это отблагодарить.

ЮЛЯ
О чем ты Сереженька. Твоя улыбка, для меня это самые лучшие чаевые.

ИНТ КОРИДОР ЦЕНТРА ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ ДЕНЬ

Рядом с кабинетом психолога сидит Юля, раздается звонок ее телефона. Юля берет трубку.

ЮЛЯ
Привет, Артур.

ГОЛОС АРТУРА
Привет, сестренка. Как успехи? Бизнес? Семейная жизнь?

ЮЛЯ
Да… Бизнес вроде как в порядке, а с семейной жизнью, как-то так, неопределенно.

ГОЛОС АРТУРА
Не понял. Что Серега, воду мутит?

ЮЛЯ
Ты знаешь, мне кажется, мы оба воду мутим.

ГОЛОС АРТУРА
Юль, ты давай его не оправдывай. Рассказывай, что этот артистишко натворил?

ЮЛЯ
Артур, мне сейчас не совсем удобно разговаривать, я в центре психологической помощи, жду встречи с психологом.

ГОЛОС АРТУРА
Что? Это он тебя так доконал? Юля, ты меня, конечно, прости, не хотелось бы вмешиваться в твою личную жизнь, но я сегодня же с ним по-мужски поговорю.

ЮЛЯ
Артур пообещай мне, что ты этого не сделаешь. Я же тебе сказала, что мы оба виноваты, а может быть, вообще в наших семейных скандалах, я одна виновата.

Из кабинета психолога выходит пациент. Юля поднимается с места и направляется к кабинету психолога.

ГОЛОС АРТУРА
Эх, женщины, женщины. Как же вам можно легко лапши на уши навешать. Чуть на жалость надави, и вы готовы взять на себя даже то, в чем не виноваты.

ЮЛЯ
Артур, извини, но мне нужно идти. Пообещай, что ни чего не скажешь Сереже. 

ГОЛОС АРТУРА
Как скажешь сестренка.

ЮЛЯ
Спасибо Артур.

ГОЛОС АРТУРА
Пока милая. Я тебе потом перезвоню.

ЮЛЯ
Пока.

ИНТ КАБИНЕТ ПСИХОЛГА ДЕНЬ

За столом сидит Виктория. Открывается дверь в кабинет входит Юля.

ВИКТОРИЯ
(с улыбкой)
Добрый день.

ЮЛЯ
Добрый день.

ВИКТОРИЯ
(указывая на диван)
Присаживайтесь, пожалуйста.

Юля присаживается на диван.

ЮЛЯ
Вы знаете, меня к вам привели мои семейные проблемы…

ВИКТОРИЯ
Ну, ну, ну. Вы же не к врачу на прием пришли. Сейчас мы с вами познакомимся, и побеседуем за чашкой кофе. Меня зовут Виктория.

Виктория наливает кофе в чашки и ставит их на столик, стоящий рядом с диваном, на котором сидит Юля.

ЮЛЯ
А меня Юлия.

ВИКТОРИЯ
Очень приятно, Юлия. А сейчас представьте что я не психолог, а ваша подруга, которой вы решили доверить свои проблемы.

ЮЛЯ
Хорошо. Я попробую. С чего же начать?

ВИКТОРИЯ
Начните с главного.

ЮЛЯ
Хорошо. Вы знаете, у меня в последнее время проблемы с мужем начались, и мне кажется, что источником этих проблем является не только он.

ВИКТОРИЯ
Вы хотите сказать, что источником ваших проблем с мужем, является не только он, но и вы?

ЮЛЯ
Совершенно верно.

ВИКТОРИЯ
Ну что же Юлия, можете считать, что ваши проблемы мы уже решили.

ЮЛЯ
То есть?
ВИКТОРИЯ
Понимаете, психологически нездоровые люди, решая свои проблемы, пытаются найти их источник в других. А нормальные с точки зрения психологии личности, решают эти проблемы, меняя себя. Вам хватило смелости признать, что причиной ваших семейных неурядиц, являетесь вы, и это очень хорошо. Поэтому, я думаю, что мне даже особо трудиться не придется, чтобы вам помочь. Вы сами все решите, а я буду вам в этом лишь помогать.

ЮЛЯ
Спасибо Виктория. Вы меня очень воодушевили.

ВИКТОРИЯ
Благодарить меня еще рано, так как поработать нам все же придется. А вот спасибо вы мне скажите, когда у вас с мужем начнется новый медовый месяц. А сейчас для начала, расскажите мне о своем детстве, юности, вообще о своей жизни, то, что посчитаете нужным.

ЮЛЯ
Хорошо.

ИНТ ГОСТИНАЯ КВАРТИРЫ ЮЛИ ДЕНЬ

В гостиной Сергей перебирает DVD-диски. Он находит коробку с диском, на котором фотография Юли, на фото надпись «Мой юбилей». Сергей вставляет диск в дисковод проигрывателя, включает ускоренное воспроизведение, затем включает нормальное. На экране телевизора видеозапись празднования юбилея Юли.

ИНТ ЗАЛ РЕСТОРАНА ВЕЧЕР

Звучит музыка. За столиками сидят гости. За главным столом Юля, ее родители и Артур. Музыка смолкает, появляется ВЕДУЩИЙ.

ВЕДУЩИЙ
Дорогие друзья! Минуту внимания. Сейчас мне бы хотелось, с огромнейшим удовольствием предоставить слово для поздравления, людям благодаря которым, наша очаровательная юбилярша появилась на свет. Это папа и мама Юлии.

Звучат фанфары. К Ведущему подходят Папа и Мама Юли. Мама держит в руках букет цветов. Ведущий передает им микрофон.

ПАПА
Дорогая наша, доченька.

Мама забирает у Папы микрофон.

МАМА
Друзья, я прошу прощения, но мне бы хотелось, чтобы во время нашего поздравления, Юля была не за столом, а рядом с нами. Юля, доченька иди к нам.

ПАПА
Да, да. Юленька иди к нам.

Юля поднимается со своего места и подходит к родителям.

ПАПА
Дорогая наша доченька. Мы с мамой уже не молоды, и нам нелегко управляться с нашим семейным бизнесом. А твоя жизнь только начинается. Ты молода, умна, энергична. Одним словом специально к сегодняшнему дню мы с мамой приняли решение, передать управление нашим рестораном и гостиницей тебе. И с завтрашнего дня, мы принимаем тебя к себе на работу. Пока в качестве администратора.

ИНТ ГОСТИНАЯ КВРТИРЫ ЮЛИ ДЕНЬ

Сергей останавливает проигрыватель.

СЕРГЕЙ
Это уже лишнее.

Сергей извлекает диск из проигрывателя, садится за стол с компьютером, вставляет в него диск с записью юбилея. Что-то рассматривает на мониторе, щелкая мышью.

СЕРГЕЙ
Так. Ага, вот. Извлечь звуковую дорожку. Хорошо.

ИНТ КАБИНЕТ ПСИХОЛГА ДЕНЬ

Юля и Виктория беседуют сидя на диване.

ЮЛЯ
Виктория, я понимаю, что Сергей не прав, но и я не всегда права, просто с полуборта завожусь.

ВИКТОРИЯ
Юлия поймите, в каждом из нас живет целых три человека. Это родитель, взрослый и ребенок, который играет и капризничает. Так вот, судя по вашему рассказу в вашем муже, ребенок очень хорошо развит. Я уверенна, что у него даже специальность, как-то с творчеством связанна.

ЮЛЯ
Ой, а как вы догадались? Он действительно актер по специальности.

ВИКТОРИЯ
Вот видите. Почти у всех творческих личностей, ребенок в характере преобладает, поэтому эти люди такие талантливые и капризные.

ЮЛЯ
И как мне с ним себя вести?

ВИКТОРИЯ
Нужно утомить этого ребенка. Желает он капризничать, пусть капризничает, а вы в ответ уступайте ему во всем, он со временем утомится и перестанет.

ЮЛЯ
Хорошо я попробую.

ВИКТОРИЯ
Вот и отлично.

Виктория встает с дивана, берет со стола бумаги, подходит к Юле.
ВИКТОРИЯ
Юлия, я сейчас отлучусь, а вы пока заполните эти тесты. Хорошо?

ЮЛЯ
Хорошо.

Виктория выходит из кабинета, оставляя Юлю одну.

ИНТ КОРИДОР ЦЕНТРА ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ ДЕНЬ

Из дверей кабинета выходит Виктория. Она отходит от кабинета, достает телефон, набирает номер.

ИНТ ГОСТИНАЯ КВАРТИРЫ ЮЛИ ДЕНЬ

Сергей сидит за компьютером. Звонит его сотовый телефон.

СЕРГЕЙ
Привет солнце моё.

 ГОЛОС ВИКТОРИИ
Привет Сережа. Мне не совсем удобно говорить, я на работе, но не поделиться радостью с тобой не могу. Твоя рыбка у меня на крючке, в моём кабинете сейчас тесты заполняет.

СЕРГЕЙ
Я в этом и не сомневался.

ГОЛОС ВИКТОРИИ
Ты выполнил моё поручение?

СЕРГЕЙ
Как раз сейчас этим и занимаюсь.

ГОЛОС ВИКТОРИИ
Очень хорошо. Это будет наш главный козырь. Работай, а я пойду к нашей пациентке.

СЕРГЕЙ
Вика мы встретимся сегодня?

ГОЛОС ВИКТОРИИ
Конечно любимый. Нужно кое-какие детали обсудить. Кстати можешь ей особо не объяснять, почему ты вечером задержишься. Если она не, совсем дура, должна тебя с легкостью отпустить и без лишних вопросов.

СЕРГЕЙ
Ты гениальный психолог любимая.

ГОЛОС ВИКТОРИИ
Спасибо любимый. До вечера.

Сергей кладет трубку и снова начинает работать за компьютером.

ИНТ КАБИНЕТ ПСИХОЛОГА ДЕНЬ

Юля перечитывает заполненные тесты. Входит Виктория.

ВИКТОРИЯ
Ну, что Юлия вы справились?

ЮЛЯ
Да.

Виктория забирает у Юли тесты, просматривает их.

ВИКТОРИЯ
Очень хорошо. Я изучу ваши ответы, и мы продолжим работу по решению ваших семейных проблем. Приходите ко мне скажем так через недельку. Хорошо?

ЮЛЯ
Хорошо. Спасибо вам большое Виктория. После общения с вами у меня как-то настроение повысилось. А еще я очень благодарна супругу за то, что он меня к вам направил.

ВИКТОРИЯ
Ну, вот видите. Всего одна беседа, а перемены уже как говорится на лицо. Вы ему уже благодарны. Не волнуйтесь, все будет хорошо.

ЮЛЯ
Спасибо. До свидания.

ВИКТОРИЯ
Всего доброго. И не забывайте, во всем соглашаться со своим любимым.

ЮЛЯ
Да, конечно.

ИНТ ЛЕСТНИЧНАЯ ПЛОЩАДКА ПЕРЕД КВАРТИРОЙ ВИКТОРИИ ВЕЧЕР

К двери квартиры Виктории подходит Сергей с букетом цветов и шампанским, он нажимает кнопку звонка. Дверь открывается на пороге Виктория.

СЕРГЕЙ
Добрый вечер, Вика.
(подает Виктории букет)
Это тебе любимая.

ВИКТОРИЯ
Привет, Сереж. Спасибо большое. Проходи.

ИНТ ГОСТИНАЯ В КВАРТИРЕ ВИКТОРИИ ВЕЧЕР

Виктория накрывает столик.

ВИКТОРИЯ
Сереж, может тебе что-нибудь покрепче предложить? У меня коньяк есть.

СЕРГЕЙ
Можно и покрепче.

ВИКТОРИЯ
Сейчас принесу. А ты пока порежь фрукты.

Уходит на кухню. Сергей режет фрукты. Из кухни доносится голос Виктории.

ВИКТОРИЯ
Сережа, как тебя, сегодня из дома отпустили? Нормально?

СЕРГЕЙ
Да. Все в порядке. Даже не спросила, куда и зачем я пошел. Ты профессионал высокого класса.

В гостиную входит Виктория с бутылкой коньяка.

ВИКТОРИЯ
Пара-па-пам-па-бам! А сейчас скажи мне, твоя дурочка, хотя бы раз сама тебе предлагала выпить?

СЕРГЕЙ
Нет, конечно. За это я тебя и люблю.

ВИКТОРИЯ
Сережа, ты думай, о чем говоришь. Ты что любишь меня за то, что я тебе выпить предлагаю?

СЕРГЕЙ
Прости, Вика. Я не это имел в виду, я хотел сказать…

ВИКТОРИЯ
(перебивая)
Шучу, шучу, Сереженька. Давай наполняй бокалы, у меня есть тост.

Сергей наливает Виктории шампанского, себе коньяка. Виктория берет фужер.

ВИКТОРИЯ
Дорогой мой, я хочу поднять бокал за успех нашего дела. Скоро мы с тобой обретем настоящее семейное счастье, и нам ни кто не будет мешать. За нас с тобой Сереженька.

Виктория и Сергей выпивают.

ВИКТОРИЯ
Рассказывай, как она себя ведет?

СЕРГЕЙ
Да покладистая очень стала. Чтобы я не сказал, во всем со мной соглашается, веселая ходит.

ВИКТОРИЯ
Очень хорошо. Сережа пусть она еще несколько дней порадуется, а потом тебе нужно будет домой пьяным прийти.

СЕРГЕЙ
Но я обещал ей больше не пить.

ВИКТОРИЯ
Тем лучше, приди пьяным и сделай все, чтобы её из себя вывести. А дальше уже моя забота.

СЕРГЕЙ
Слушай Вика, я не понимаю, чего мы добиваемся? Ну, доведем мы ее до белого каления, ну из себя выведем. А дальше то что?

ВИКТОРИЯ
Дорогой, не будь таким нетерпеливым. Живи сегодняшним днём, а что делать завтра подскажут обстоятельства.

СЕРГЕЙ
Хорошо, всецело полагаюсь на тебя.

Сергей целует Викторию, она отворачивается от него.

СЕРГЕЙ
Я у тебя останусь сегодня?

ВИКТОРИЯ
Нет, сегодня нельзя. Сегодня ты должен отправиться к своей законной супруге и сыграть роль верного мужа.

СЕРГЕЙ
(вздыхая)
Как скажешь дорогая.

ИНТ РЕСТОРАН ДЕНЬ

За столиком сидят Юля и МУЖЧИНА В ФОРМЕ МЧС.

МУЖЧИНА В ФОРМЕ МЧС
Юлия Николаевна, я надеюсь, все будет в порядке?

ЮЛЯ
Конечно, Алексей Дмитриевич.
Можете не волноваться, все будет в порядке. Ваши гости будут довольны.

К столику подходит ОФИЦИАНТКА.

ОФИЦИАНТКА
Юлия Николаевна, извините, что прерываю вас, но к вам брат пришел.

ЮЛЯ
Алексей Дмитриевич, извините, пожалуйста.
(обращаясь к Официантке)
Танечка, будь добра, проводи его в зал, угости кофе и скажи, что я скоро освобожусь.

ОФИЦИАНТКА
 Хорошо.

Официантка уходит.

ЮЛЯ
(обращаясь к Мужчине в форме МЧС)
Алексей Дмитриевич, а сейчас давайте обсудим наше меню и подробно  изучим винную карту.

В зал ресторана входит Артур. Он садится за стол, наблюдает за беседой Юли и Начальника из МЧС. К нему подходит Официантка, которая подает ему кофе.

ОФИЦИАНТКА
Пожалуйста. Юлия Николаевна, скоро освободится.

АРТУР
Спасибо.

Артур какое-то время сидит в одиночестве. Юля заканчивает разговор с Мужчиной в форме МЧС, прощается с ним и подходит к столику Артура.
ЮЛЯ
Привет, Артур.

Юля обнимает и целует Артура.

АРТУР
Привет, сестренка.

Юля присаживается за столик. К ней подходит Официантка.

ЮЛЯ
(обращаясь к Официантке)
Танечка принеси мне, пожалуйста, кофе.

ОФИЦИАНТКА
Хорошо, Юлия Николаевна.

Официантка уходит.
ЮЛЯ
Артур, спасибо, что нашел время ко мне прийти. Ты по делам или так?

АРТУР
Просто соскучился по тебе.

ЮЛЯ
Спасибо, Артур, мне очень приятно.

АРТУР
Юль, я смотрю, ты настоящая бизнес-леди стала. Мне кажется, у тебя неплохо получается?

ЮЛЯ
Не знаю, Артур как у меня получается, но я стараюсь изо всех сил. Хотя чувствую, что силы уже на исходе. Через неделю у нас целых два крупных банкета, и оба в один и тот же вечер. Как я с этим справлюсь, ума не приложу.
Подходит официантка, которая ставит перед Юлей кофе.

ЮЛЯ
Спасибо.

АРТУР
Юля, а может, стоит отчего-то одного отказаться?

ЮЛЯ
Эх, Артур, если бы это можно было сделать, я бы не раздумывая, отказалась. Но, увы. В большом зале у нас будет юбилей, который заказали еще месяц назад и предоплату уже внесли. А буквально несколько минут назад, на этот же вечер заказали банкет в малом зале, эмчээсники, у них в нашем регионе какой-то семинар будет проходить, и отказать я им ни как не могу, так как, потом у нас с пожнадзором могут проблемы возникнуть.

АРТУР
Да уж, ситуация сестренка.

ЮЛЯ
Конечно, Сережа здесь будет, но он на юбилее ведущим работает и ему не до этого будет.

АРТУР
Да кстати о Сергее, как у вас с ним дела?

ЮЛЯ
Ты знаешь, очень даже не плохо, я бы даже сказала, что хорошо. Помнишь, я тебе говорила, что у меня встреча с психологом была?

АРТУР
Да конечно.

ЮЛЯ
Так вот, эта девушка, психолог, дала мне массу ценных советов, которые я сейчас применяю на практике, и ты знаешь наша семейная жизнь. Тьфу, тьфу, тьфу…
(Юля три раза стучит по столу)
Начала налаживаться.

АРТУР
Я очень рад сестренка, что у тебя сейчас хотя бы в семье все в порядке. Когда ты говоришь, у вас здесь насыщенный вечер будет с двумя банкетами?

ЮЛЯ
В следующую пятницу.

АРТУР
Юль, ты знаешь, у меня в следующую пятницу, как раз свободный вечер, может быть я тебе чем-то смогу помочь?

ЮЛЯ
Помочь? А что, это не плохая идея. Артур, если бы ты согласился, этим вечером поработать моим заместителем, ну или администратором, называй это как хочешь, я была бы тебе очень благодарна.

АРТУР
Значит договорились.

ЮЛЯ
Спасибо тебе большое Артур.

АРТУР
Ну, что ты сестренка. Мы же все-таки близкие родственники, и должны помогать друг другу.

ЮЛЯ
Отлично. Я тебе потом объясню, что нужно делать.

ИНТ ГОСТИНАЯ В КВАРТИРЕ ВИКТОРИИ ВЕЧЕР

Виктория накрывает стол. Раздается звук дверного звонка. Виктория выходит из гостиной.

ИНТ ПРИХОЖАЯ В КВАРТИРЕ ВИКТОРИИ ВЕЧЕР

Настойчиво звонит дверной звонок. Виктория открывает входную дверь. На пороге Сергей.

СЕРГЕЙ
Что случилось Вика? Ты так внезапно позвонила и пригласила меня к себе.

ВИКТОРИЯ
Сереженька, какой же ты у меня паникёр. Успокойся, ни чего не случилось, проходи, пожалуйста.

ИНТ ГОСТИНАЯ В КВАРТИРЕ ВИКТОРИИ ВЕЧЕР

В гостиную входят Виктория и Сергей. Сергей видит накрытый стол.

СЕРГЕЙ
У нас сегодня какой-то праздник любимая?

ВИКТОРИЯ
Можешь считать это праздником. Сереженька, ты не забыл, что мы с тобой работаем над одним важным делом? Пришла пора устроить небольшую встряску нашей пациентке. Сегодня мы так сказать, совместим приятное с полезным, устроим романтический ужин, после которого ты отправишься к своей возлюбленной и скажешь ей все, что о ней думаешь. Присаживайся, пожалуйста.

СЕРГЕЙ
Понятно. 

Сергей берет бутылку и наливает в стопку водку.

ИНТ ЛЕСТНИЧНАЯ ПЛОЩАДКА ПЕРЕД КВАРТИРОЙ ЮЛИ ВЕЧЕР

К входной двери квартиры Юли, подходит пьяный Сергей. Звонит в дверной звонок. Дверь открывает Юля.

ЮЛЯ
Сережа, что случилось? Ты еле-еле на ногах стоишь.

СЕРГЕЙ
Ни чё не случилось, что я не имею право с друзьями расслабиться.

ЮЛЯ
Ну, проходи.

Сергей входит в квартиру.

ИНТ СТОЛОВАЯ В КВАРТИРЕ ЮЛИ ВЕЧЕР

В столовой Юля пьет чай и смотрит телевизор. Входит Сергей, с бутылкой водки, садится за стол, наливает себе водки и выпивает.

СЕРГЕЙ
Есть хочу.

ЮЛЯ
Всё уже остыло, я тебя раньше ждала. Пойду, разогрею.

Сергей берет пульт от телевизора и начинает переключать каналы. Входит Юля ставит на стол перед Сергеем блюдо.

ЮЛЯ
Сереж, я фильм смотрела, может, переключишь обратно?

СЕРГЕЙ
А мне этот фильм нравится.

ЮЛЯ
Что ж, давай этот смотреть.

Сергей ест, затем бросает вилку.

СЕРГЕЙ
Дрянь какая-то.

ЮЛЯ
Сережа, ты нарочно это делаешь?

СЕРГЕЙ
Что это?

ЮЛЯ
Пытаешься меня разозлить.

СЕРГЕЙ
Делать мне больше не чего как тебя злить.

ЮЛЯ
Тогда успокойся и веди себя нормально.

СЕРГЕЙ
А я по-твоему веду себя не нормально?
 
ЮЛЯ
Нет, не нормально.

СЕРГЕЙ
Значит, если мне не нравится, как ты готовишь, я об этом должен молчать? А если у тебя в ресторане, клиент скажет, что ему не нравится как приготовлено блюдо, ты тоже на него обидишься?

ЮЛЯ
Не вали все в одну кучу. Раньше ты мне не делал подобных замечаний. И вообще, мне тоже не нравится, что ты сидишь передо мной пьяный и злой, но я терплю.

СЕРГЕЙ
А я все время тебя терплю. Мне уже надоело притворяться, что мне все нравится в нашей семейной жизни.

ЮЛЯ
Знаешь, что Сереженька, если мы друг друга терпим, может быть нам лучше расстаться?

СЕРГЕЙ
Да пожалуйста. Только кому ты нужна? Ты же истеричка. Вздорная, избалованная жизнью дура!

Юля закрывает лицо ладонями, какое-то время сидит неподвижно, затем поднимается с места.

ЮЛЯ
Как же мне всё это надоело.

Юля берет со стола бутылку водки и бросает ее в стену, бутылка разбивается.

ЮЛЯ
Сволочь! Скотина! Убирайся вон из моего дома.

Юля падает на диван и рыдает. Сергей, молча, уходит из дома.

ИНТ КУХНЯ В КВАРТИРЕ ВИКТОРИИ УТРО

Виктория говорит по телефону.

ВИКТОРИЯ
Этот алкоголик нам всё дело завалит. Пойду его будить. Пока.

Виктория кладёт трубку. Открывает холодильник, берет бутылку пива.

ИНТ ГОСТИНАЯ В КВАРТИРЕ ВИКТОРИИ

На полу в одежде спит Сергей, у него под головой подушка. В гостиную входит Виктория. Подходит к Сергею начинает его будить.

ВИКТОРИЯ
Сережа, алкоголик мой ненаглядный, вставай. Слышишь меня? Сережа-а.

Сергей просыпается. Виктория ставит перед ним бутылку пива.

ВИКТОРИЯ
Держи.

Сергей берет бутылку пива и с жадностью ее выпивает.

ВИКТОРИЯ
А сейчас расскажи мне, где ты болтался целые сутки?
 
СЕРГЕЙ
Да-а, у однокурсника своего был.

ВИКТОРИЯ
Надеюсь, ты по пьяни своему дружку ни чего не наболтал?

СЕРГЕЙ
Да чё я идиот что ли?

ВИКТОРИЯ
Вот и именно Сереженька, что ты полный идиот. Я тебя просила просто твоей супруге на мозги покапать, а ты что сделал? Обозвал ее, нагрубил.

СЕРГЕЙ
Ты откуда знаешь?

ВИКТОРИЯ
А ты забыл, что я ее психолог сейчас. Она у меня сегодня вся в слезах была. В общем, она окончательно и бесповоротно решила с тобой расстаться.

СЕРГЕЙ
И чё щас делать?

ВИКТОРИЯ
А я не знаю Сереженька, что сейчас делать?

СЕРГЕЙ
Слушай Вика, если мы с ней разведемся, я ж автоматом без работы остаюсь. У меня же вся клиентская база, все банкеты, аппаратура и прочее всё к её ресторану привязано. Чё делать Вика?

ВИКТОРИЯ
Да, наломал ты дров. Короче, она сказала, что сегодня ты у нее какое-то мероприятие проводишь, перед которым она собирается тебе сообщить, что она приняла решение подать на развод. Так вот, как хочешь, но сделай так, чтобы она отказалась от этой идеи. Валяйся у нее в ногах, плачь, проси прощения. Ты меня понял?

СЕРГЕЙ
Понял.

ВИКТОРИЯ
Вот и хорошо. Приводи себя в порядок, готовься.
 
Виктория уходит.

ИНТ КАБИНЕТ ЮЛИ В РЕСТОРАНЕ ВЕЧЕР

За столом сидит Юля напротив нее Артур.

ЮЛЯ
Вот таким образом, Артур, ни чего сложного в работе администратора нет. Я думаю, ты справишься.

АРТУР
Я буду стараться изо всех сил сестренка. А ведущим на юбилее Серега работает?

ЮЛЯ
Да, Сергей.

АРТУР
Я смотрю, вы с ним развернулись. У вас как я понимаю сейчас не просто семейный бизнес, у вас семейный шоу-бизнес. Да?

ЮЛЯ
Артур, ты знаешь, я… В общем я решила развестись с Сергеем.

АРТУР
То есть? У вас же все наладилось?

ЮЛЯ
Эта была лишь иллюзия. Он хам и алкоголик, и с этим уже ни чего не поделаешь. Я не могу больше его терпеть. Артур, извини, мне не хочется сейчас об этом, у нас сегодня итак будет тяжелый вечер.

АРТУР
Хорошо, я больше не буду мучить тебя своими расспросами. Но когда все закончится, я всё же, составлю с ним мужской разговор.

ЮЛЯ
Артур, это наше с ним личное дело и тебе не нужно в него ввязываться.

АРТУР
Да, пожалуй ты права Юля. Поздно я спохватился, раньше надо было мне думать. Извини, меня Юль, это я во всем виноват. Благодаря мне ты вышла замуж за это ничтожество.

ЮЛЯ
О чем ты Артур? Я взрослая женщина, и сама должна была во всем разобраться. Не вини себя, я же понимаю, что ты хотел мне помочь.

Открывается дверь, входит Сергей, который что-то держит за спиной.

СЕРГЕЙ
(протягивая руку Артуру)
Привет, Артур.

Артур, молча, выходит из кабинета, не подав руки Сергею.

СЕРГЕЙ
Что это с ним? Хотя я догадываюсь и хорошо его понимаю.

Сергей падает перед столом Юли на колени и достает из-за спины большой букет цветов.

СЕРГЕЙ
Юлечка, я подлец, я свинья не благодарная. Прости меня, пожалуйста. Хотя нет, не прощай, я не достоин твоего прощения. Юля, я завтра же пойду и закодируюсь от этой алкогольной зависимости. Юля я…

ЮЛЯ
(перебивая Сергея)
Сергей, встань, пожалуйста. Ты в смокинге, а тебе в нем сегодня еще работать, испачкаешься. Давай потом все обсудим. Иди, готовься к юбилею.

СЕРГЕЙ
Хорошо, милая. Прости меня еще раз.

Сергей поднимается, отряхивает брюки и уходит. Юля остается одна.

ЮЛЯ
Господи, за что мне все это.

Юля берет со стола портрет родителей.

ЮЛЯ
Папочка, мамочка, где же вы сейчас? Помогите мне.

Юля плачет.

ИНТ БОЛЬШОЙ ЗАЛ РЕСТОРАНА ВЕЧЕР

Посреди зала Сергей, он ведет юбилей.

СЕРГЕЙ
Дамы и господа! Приветствуем главного виновника сегодняшнего торжества. Любящий муж, заботливый отец, талантливый руководитель и наш любимый юбиляр – Петр Егорович!

Звучит торжественная музыка, под аплодисменты гостей в зал входит ЮБИЛЯР.

ИНТ МАЛЫЙ БАНЕКТНЫЙ ЗАЛ ВЕЧЕР

В зал входят СОТРУДНИКИ МЧС в форме, в сопровождении Артура.

АРТУР
Господа офицеры, зал в вашем распоряжении. Я надеюсь, вы останетесь довольны нашим обслуживанием и еще не раз к нам вернетесь.

Сотрудники МЧС рассаживаются за столом.

ИНТ КУХНЯ РЕСТОРАНА ВЕЧЕР

На кухне обслуживающий персонал ресторана и Юля.

ЮЛЯ
Девочки, я понимаю, что сегодня не легкий вечер, но я прошу вас, как следует постараться. От того, как все пройдет, будет во многом зависеть престиж нашего заведения.

ПОВАР
Юлия Николаевна, да не волнуйтесь вы, у нас же все готово. Мы вас еще ни разу не подводили.

ЮЛЯ
Спасибо вам дорогие мои. Я надеюсь, что у нас с вами все получится.

Входит Артур.

АРТУР
Юлия Николаевна, там фейерверки на финал юбилея привезли. Куда их?

ЮЛЯ
Пусть пока что, ко мне в кабинет занесут.

АРТУР
Хорошо.

ИНТ БОЛЬШОЙ ЗАЛ РЕСТОРАНА ВЕЧЕР

Сергей ведет юбилей.

СЕРГЕЙ
Дамы и господа! Уважаемый Петр Егорович, а сейчас минуту внимания. Через несколько мгновений, этот зал озарится лучезарным сиянием свечей юбилейного торта. Итак, внимание!

Внезапно раздаются громкие хлопки, откуда-то доносятся крики, зал наполняется дымом. Начинается паника. Кто-то из гостей начинает кашлять, задыхаться. В зал вбегает Артур, который выхватывает микрофон у Сергея.

АРТУР
Друзья, мы просим вас без паники покинуть помещение.

Гости в спешке покидают зал ресторана.

ИНТ КОРИДОР ПЕРЕД КАБИНЕТОМ ЮЛИ

Двери кабинета распахнуты, из кабинета валит густой дым. У дверей стоят Сотрудники МЧС, обслуживающий персонал, Юля. Вбегает Сергей.

СЕРГЕЙ
Юля, что происходит?

ЮЛЯ
Пиротехника в моем кабинете как-то сработала, ее там целая куча.

Сергей врывается в двери кабинета.

ЮЛЯ
Сережа, куда ты?

ИНТ КАБИНЕТ ЮЛИ ВЕЧЕР

Кабинет охвачен огнем и дымом, из коробок с фейерверками вырываются залпы. В кабинет вбегает Сергей, он хватает стул, выбивает оконное стекло и выбрасывает пылающие и взрывающиеся коробки с фейерверками в окно. Слышны звуки сирен.

ИНТ БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА ДЕНЬ

На кровати лежит Сергей, его руки и голова перебинтованы. Сергей спит. В палату входит Юля, она садится на край кровати Сергея. Сергей просыпается.

СЕРГЕЙ
(пытаясь подняться)
Здравствуй Юля.

ЮЛЯ
Сережа, я прошу тебя, лежи спокойно. Здравствуй дорогой мой.

СЕРГЕЙ
Как ты? Как с рестораном дела?

ЮЛЯ
Да черт с ним с этим рестораном. Ты как? Врач сказал, что у тебя ожоги сильные и отравление угарным газом.

СЕРГЕЙ
Ну да, руки больно немного и голова трещит.

ЮЛЯ
Зачем ты в огонь полез? А если бы ты не дай Бог не вышел оттуда?

СЕРГЕЙ
Я не знаю, оно как-то само получилось.

ЮЛЯ
Спасибо тебе Сереженька. Если бы не ты…
(вздыхая)
Ой…

СЕРГЕЙ
Юль, ты позавчера хотела со мной о чем-то поговорить?

ЮЛЯ
Выздоравливай поскорее Сереженька. Не нужно ни каких разговоров. Все забыто.

СЕРГЕЙ
Прости меня Юль. За все прости.

ЮЛЯ
Все в порядке Сережа.

СЕРГЕЙ
Юля, ресторан после пожара, наверное, большого ремонта потребует?

ЮЛЯ
Мой кабинет полностью выгорел, в коридоре косметический ремонт потребуется, еще кое-что. Но это не самое страшное.

СЕРГЕЙ
Не самое страшное? А что может быть страшнее пожара?

ЮЛЯ
Проблемы у меня Сереженька большие с этим пожаром.

СЕРГЕЙ
Что еще стряслось?

ЮЛЯ
Прямо не знаю, как так получилось. Когда весь этот кошмар начался, должны были пожарная сигнализация и система пожаротушения сработать, но они не сработали. Еще эти эмчээсники как назло у нас были. Короче дело на меня как на владельца ресторана завели.

СЕРГЕЙ
Как же так Юля?

ЮЛЯ
Сереж, ты не волнуйся, я как-нибудь справлюсь. Ты главное выздоравливай. Я еще приду к тебе. Пока дорогой.

Юля целует Сергея.

СЕРГЕЙ
Пока милая.

Юля выходит из палаты. Сергей остается один. Звонит его телефон, лежащий на тумбочке. Сергей берет трубку.

СЕРГЕЙ
Слушаю.

ГОЛОС ВИКТОРИИ
Алло, Сереженька. Как ты? С тобой все в порядке? Мне твоя жена обо всем рассказала.

СЕРГЕЙ
Да Вика, сейчас уже все в порядке. А ты с Юлей виделась?

ГОЛОС ВИКТОРИИ
Нет, я ей по телефону звонила, хотела узнать как дела? Она мне обо всем и рассказала. Сереженька, а ты у меня герой просто. Умница, сейчас она о разводе даже думать не будет.

СЕРГЕЙ
Вика, я хочу с тобой серьезно поговорить.

ГОЛОС ВИКТОРИИ
О чем, Сереженька?

СЕРГЕЙ
О нашем деле, только это не телефонный разговор.

ГОЛОС ВИКТОРИИ
Хорошо, Сережа. Выписывайся и приходи ко мне. Я с нетерпением тебя жду.

СЕРГЕЙ
Хорошо, пока.

ГОЛОС ВИКТОРИИ
Пока, дорогой.

Сергей кладет трубку.

ИНТ КАБИНЕТ ЮЛИ В РЕСТОРАНЕ ДЕНЬ

Юля сидит за столом, заполняет бумаги, что-то считает на калькуляторе. Входит Повар.

ПОВАР
Здравствуйте, Юлия Николаевна. Можно?

ЮЛЯ
Здравствуйте, Людмила Ивановна. Проходите, конечно.

ПОВАР
Юлия Николаевна, даже не знаю с чего начать. У меня кредит, сын студент, нас, наверное, сейчас закроют. В общем вот. Извините меня, пожалуйста.

Повар подает Юле заявление. Юля читает.

ЮЛЯ
И вы тоже? Третье заявление  уже.

ПОВАР
Вы простите меня. Я у ваших родителей много лет отработала, и если бы не это, я бы ни когда…

ЮЛЯ
Людмила Ивановна, я вас понимаю, и ни в чем не виню. Завтра получите полный расчет.

ПОВАР
Спасибо вам. Еще раз простите меня. Как только у вас все наладится, я сразу же обратно вернусь, если возьмете.

ЮЛЯ
Конечно. Спасибо вам. До свидания.

ПОВАР
До свидания.

Повар в нерешительности подходит к двери, затем резко оборачивается, подходит к Юле, прижимает ее голову к груди.

ПОВАР
Бедная девочка, да за что же тебе это все. Да как ты со всем этим справишься, Юленька.

Юля и Повар плачут.

ИНТ ЛЕСТНИЧНАЯ ПЛОЩАДКА ПЕРЕД КВАРТИРОЙ ВИКТОРИИ ВЕЧЕР

К двери квартиры Виктории подходит Сергей, нажимает кнопку звонка. Дверь открывает Виктория.

ВИКТОРИЯ
Ну, наконец-то! Здравствуй Сереженька.

Виктория обнимает и целует Сергея.

СЕРГЕЙ
Привет, Вика.

ВИКТОРИЯ
Проходи мой герой.

Сергей входит в квартиру.

ИНТ ГОСТИНАЯ ВИКТОРИИ ВЕЧЕР

Сергей сидит в кресле. В гостиную входит Виктория у нее в руках бутылка шампанского и ваза с фруктами. Виктория ставит шампанское и фрукты на столик, присаживается в кресло.

ВИКТОРИЯ
Сереженька, предлагаю отметить твое возвращение.

СЕРГЕЙ
Спасибо, Вика, но я не буду.

ВИКТОРИЯ
Что врачи не разрешают?

СЕРГЕЙ
Да нет. Дело не в этом. Я с этим завязать решил.

ВИКТОРИЯ
Вот это правильно мой дорогой.

СЕРГЕЙ
И вообще Вика, я после пожара, как бы это сказать, ну, по-другому на вещи смотреть стал.

ВИКТОРИЯ
Понимаю, Сережа.
 
СЕРГЕЙ
Короче, Вика, чего вокруг, да около ходить. Я думаю, что нам нужно остановиться. Юлька, прекрасная жена и замечательный человек, на долю которого выпало столько несчастий. Я когда в больнице очнулся, такой мразью себя почувствовал. В общем, Вика, прости меня. Я подлец, подлец, и по отношению к тебе и к ней. Не хочу во всем этом участвовать.

ВИКТОРИЯ
Что ж Сережа. Я почему-то предполагала, что ты рано или поздно откажешься от всего этого. Это твое решение, наверное, оно правильное.

СЕРГЕЙ
Ты не обижаешься на меня?

ВИКТОРИЯ
Нет, Сереженька. Я слишком тебя люблю, поэтому не обижаюсь.
   
СЕРГЕЙ
Прости меня, Вика. Давай останемся друзьями.

ВИКТОРИЯ
Конечно. Как скажешь Сережа.

СЕРГЕЙ
Пойду я.

Сергей поднимается с кресла, Виктория тоже встает.

ВИКТОРИЯ
(целует Сергея)
Удачи тебе во всем. А со своими проблемами я как-нибудь сама разберусь.

СЕРГЕЙ
У тебя проблемы? Может, расскажешь?

ВИКТОРИЯ
Не стоит Сереженька. Сейчас уже ни к чему.

СЕРГЕЙ
Погоди, Вика. Это как-то со мной связанно?

ВИКТОРИЯ
И с тобой, и со мной.

Виктория садится в кресло, закрывает лицо руками и плачет. Сергей опускается перед ней на колено.

СЕРГЕЙ
Вика, прости меня. Ты всегда такая сильная, я не думал, что ты так это все воспримешь. Прости меня.

ВИКТОРИЯ
Да, я всегда сильная. А знаешь, как хочется побыть слабой. Слабой и счастливой, и вот когда мне улыбнулось счастье, все рухнуло. Беременна я Сереженька. Хотела тебя этой новостью порадовать, да видимо не судьба.

СЕРГЕЙ
Как беременна? И давно?

ВИКТОРИЯ
Не волнуйся все еще можно исправить. Почему? Почему, судьба так не справедлива? Почему одним она дает все, а других единственной радости лишает? Мы бы с тобой такими замечательными родителями были. Вот ты говоришь, что она замечательный человек и хорошая жена. А она, между прочим, тебе всегда изменяла.

СЕРГЕЙ
Что? Что ты сказала?

ВИКТОРИЯ
Что слышал! Она мне сама об этом сказала. Я долго ее пытала, хотела узнать кто он, но у меня, ни чего не получилось. Хитрая она у тебя.

СЕРГЕЙ
(после недолгого молчания)
Вот сука. Тварь паршивая!

Сергей садится в кресло, наливает себе шампанское и залпом выпивает весь фужер.

ВИКТОРИЯ
Ты извини меня за эту минутную слабость. Я не должна была, тебе этого говорить. Знаешь ее можно понять. Нам женщинам забота и внимание нужны, а ты ее этого лишил. Прости ее. А я завтра пойду в клинику и решу свои проблемы.

СЕРГЕЙ
Нет, Вика, не нужно ходить, ни в какую клинику. Я не позволю тебе этого сделать. Признаться, я всегда хотел ребенка, но эта стерва со своей работой даже слышать об этом не хотела или просто не хотела, чтобы отцом ее ребенка был я. Вот что, Вика, мы должны довести начатое до конца.

ВИКТОРИЯ
Что ж Сереженька, если ты на этом настаиваешь.

СЕРГЕЙ
Да. Я твердо решил.

ВИКТОРИЯ
Сереженька, только пообещай мне, что будешь делать это, не из мести к ней, а ради нас и нашего будущего ребенка. Обещаешь?

СЕРГЕЙ
Обещаю.

ВИКТОРИЯ
Что ж, сейчас надо дождаться нужного момента и пустить в ход наш главный козырь, а дальше уже моя забота. А сейчас отправляйся домой, нужно чтобы у нее в отношении тебя, ни каких подозрений не возникло.

СЕРГЕЙ
Хорошо любимая. Береги себя.

Сергей уходит. Виктория берет телефон, набирает номер.

ВИКТОРИЯ
(по телефону)
Алло. Он чуть не отказался, но сейчас все в порядке. Я сказала, что беременна от него и что она ему изменяет. Пока.

Виктория кладет трубку.

ИНТ ЗАЛ СУДА ДЕНЬ

Заканчивается заседание. В зале Юля, ее АДВОКАТ, СУДЬЯ, сотрудники МЧС, посетители ресторана пострадавшие во время пожара.

СУДЬЯ
Заседание окончено.

Судья уходит, постепенно все покидают зал суда. К выходу направляются Юля и ее Адвокат.

АДВОКАТ
Юлия Николаевна, я сделал все, что было в моих силах, но, к сожалению очень много фактов не в вашу пользу.

ЮЛЯ
Спасибо вам. Я все понимаю.

АДВОКАТ
И все же не смотря на результаты следствия, я считаю, что в этом деле слишком много случайностей. Случайно не сработала сигнализация, случайно оказалась неисправной система пожаротушения, случайно сработала пиротехника.

ЮЛЯ
Оставьте. Я действительно не уделяла этому всему должного внимания и поплатилась за это.   

АДВОКАТ
Зря вы так. Можно было бы еще повоевать.

ЮЛЯ
Спасибо вам за все.

АДВОКАТ
Что ж, всего вам доброго. До свидания.

ЮЛЯ
До свидания.

Адвокат уходит.

ИНТ ГОСТИНАЯ В КВАРТИРЕ ЮЛИ ВЕЧЕР

На диване лежит Юля, она смотрит в одну точку. Из прихожей доносится звук открывающегося замка входной двери. В гостиную входит Сергей.

СЕРГЕЙ
Добрый вечер, любимая.

Юля ему не отвечает.

СЕРГЕЙ
Юль, я говорю, добрый вечер.

Юля по-прежнему молчит. Сергей подходит к Юле, садится рядом.

СЕРГЕЙ
Да, что с тобой Юлечка? Хотя подожди, у тебя сегодня суд был?

ЮЛЯ
(задумчиво)
Да, был суд. Я абсолютный банкрот. Ресторан закрыли, персонал разбежался. Все накопления уйдут на штрафы и возмещение морального вреда. Я пустила сквозь пальцы дело всей жизни своих родителей. Я не оправдала их доверия, я опозорила память о них. О боже! Господи! Мамочка, папочка простите меня! За что мне это все? За что?

СЕРГЕЙ
Юлечка, девочка моя. Успокойся, ты не в чем, не виновата.
 
ЮЛЯ
Папа, мама, где вы сейчас? Ну почему, почему вы меня оставили?

Сергей укрывает рыдающую Юлю пледом, она засыпает.

ИНТ ГОСТИНАЯ В КВАРТИРЕ ЮЛИ НОЧЬ

В темноте на диване обняв колени руками, сидит Юля. Внезапно откуда-то из глубины комнаты раздаются ГОЛОСА РОДИТЕЛЕЙ Юли.

ГОЛОС МАМЫ
Юля, доченька иди к нам.

ГОЛОС ПАПЫ
Юленька иди к нам.

ЮЛЯ
Что? Мама? Папа?

ГОЛОС МАМЫ
Доченька, иди к нам.

ГОЛОС ПАПЫ
Иди к нам.

Юля соскакивает с дивана, начинает метаться по гостиной.

ЮЛЯ
Мама! Папа! Где вы?

ГОЛОС МАМЫ
Юля, доченька иди к нам.

ГОЛОС ПАПЫ
Юленька иди к нам.

Юля обхватывает голову руками.

ЮЛЯ
(кричит)
Мамочка, простите меня! Простите меня! Прошу вас.

На крики Юли вбегает Сергей, он включает свет. Юля бросается к нему.

ЮЛЯ
Сережа, ты слышал? Ты слышал? Мама и папа здесь, они меня к себе зовут. Ты слышал Сережа?

СЕРГЕЙ
Успокойся Юля. Это сон дурной, это всего лишь сон.

ЮЛЯ
(в истерике)
Нет, это не сон, я их слышала! Их голоса слышала, понимаешь? Они здесь, они рядом!

Внезапно Сергей дает Юле пощечину.

СЕРГЕЙ
Прости, Юля. Я, я не знаю, как это получилось.

Юля приходит в себя.

ЮЛЯ
Это ты меня прости Сережа. Мне кажется, я схожу с ума. Я действительно слышала голоса родителей, такое ощущение, что они здесь рядом были, прямо в этой комнате.

СЕРГЕЙ
Юль, тебе многое пережить пришлось за последнее время. Я очень опасаюсь за состояние твоего здоровья. Тебе обязательно к доктору нужно обратиться.

ЮЛЯ
Да, пожалуй ты прав Сережа. Завтра к Виктории схожу, посоветуюсь, что мне делать.

ИНТ КАБИНЕТ ПСИХОЛОГА ДЕНЬ

Сидя на диване, беседуют Юля и Виктория.

ВИКТОРИЯ
Что ж Юля, вы пережили целую череду стрессовых ситуаций и это таким вот образом на вас повлияло. Единственное, что я могу вам посоветовать, это обратиться к психиатру. Вам требуется тщательное обследование и медикаментозное лечение.

ЮЛЯ
Виктория скажите, я схожу с ума?

ВИКТОРИЯ
Ну, что вы! Да, у вас слуховые галлюцинации, но после того что вы пережили, вы еще молодцом держитесь. Не волнуйтесь, все у вас наладится. Подлечитесь и решите все свои проблемы. И поменьше думайте о том, что с вами случилось. Поймите, если вы будете об этом думать, проблемы не исчезнут.

ЮЛЯ
Спасибо Виктория.

ВИКТОРИЯ
И не затягивайте с этим. Завтра же отправляйтесь в клинику, а я сегодня туда позвоню и постараюсь договориться, чтобы вас без очереди приняли. Хорошо?

ЮЛЯ
Да, конечно. Еще раз спасибо вам, Виктория.

ВИКТОРИЯ
Не переживайте. Все у вас хорошо будет.

ЮЛЯ
До свидания.

ВИКТОРИЯ
До свидания. Всего вам доброго.

Юля уходит.


НАТ ГОРОДСКАЯ УЛИЦА ДЕНЬ

Рядом с проезжей частью стоит Виктория, к ней подъезжает автомобиль, Виктория открывает заднюю дверь, машина отъезжает.

ИНТ САЛОН АВТОМОБИЛЯ ДЕНЬ

За рулем автомобиля Сергей, на заднем сидении Виктория.

СЕРГЕЙ
Вика, а почему мы у тебя дома встретиться не могли?

ВИКТОРИЯ
Сереженька, сейчас, когда наша операция продвигается к финальной точке, нам не нужна лишняя подозрительность. У меня соседи любопытные.

СЕРГЕЙ
Финальная точка? Вика, почему ты меня всегда в неведенье держишь? Что нам еще предстоит сделать?

ВИКТОРИЯ
Дорогой мой, не обижайся, но ты задаешь много вопросов. Поверь мне, я сама не знаю, что мы будем делать дальше, и абсолютно об этом не расстраиваюсь. Живи сегодняшним днём, а что делать завтра подскажут обстоятельства.

СЕРГЕЙ
И что же интересно знать, нам подскажут эти обстоятельства?

ВИКТОРИЯ
Какой ты все-таки капризный. Ни когда от своего не отступишь. Остановись где-нибудь, где людей поменьше.

Сергей сворачивает в ближайший двор и останавливает автомобиль.

ВИКТОРИЯ
Так вот. Как ты, наверное, знаешь, твоя истеричка, по моему совету собирается на прием к психиатру. Поверь моему профессионализму, с такими симптомами ее обязательно положат на обследование и лечение. А потом я придумаю что-нибудь такое, благодаря чему она вообще навсегда там останется.

СЕРГЕЙ
А дальше?

ВИКТОРИЯ
А дальше, ты как заботливый муж будешь ее навещать, носит фрукты, и каждый раз будешь намекать ей, что она должна передать все свои дела тебе. 

СЕРГЕЙ
А если она не согласится?

ВИКТОРИЯ
Даже не думай об этом, ты должен сделать все, чтобы она согласилась. Да у нее и выбора-то особого нет. Возьмешь все в свои руки, ну а затем, перепишешь все ее имущество и недвижимость на себя. Как это сделать я подскажу.

СЕРГЕЙ
Слушай, Вика. Есть одна проблема, о которой я все время думаю.

ВИКТОРИЯ
И что это за проблема?

СЕРГЕЙ
У нее же еще брат есть, она, наверное, тебе рассказывала?

ВИКТОРИЯ
Ну, да. Кажется, что-то рассказывала. По-моему, что он ей не родной, что долго обижался на ее родителей и что сейчас вроде как живет своей жизнью.

СЕРГЕЙ
Да, да, именно так. Вика, а что если он начнет претендовать на ресторан, квартиру, машину и прочее?

ВИКТОРИЯ
Забудь Сережа. Ключевое слово во всем том, что она мне рассказала о своем братце не-ро-дной. А ты для нее самый, что ненаесть родной муж и можешь по праву претендовать на все ее имущество.

СЕРГЕЙ
Что ж пожалуй ты права. Вика как у тебя самочувствие?

ВИКТОРИЯ
У меня прекрасно. А почему ты об этом спрашиваешь?

СЕРГЕЙ
Как это? Я хочу знать, как самочувствие мамы моего будущего ребенка.

ВИКТОРИЯ
Ах да. Все хорошо Сереженька, не волнуйся. Вчера была у доктора, он сказал, что все в порядке. Сереженька, ну я побегу, мне еще на работу нужно.

СЕРГЕЙ
Давай я тебя довезу.

ВИКТОРИЯ
Нет, нет, что ты. Я сама. И вообще, нам сейчас нужно как можно меньше видеться. По крайней мере до того момента, как она согласится передать тебе все дела. Поэтому дорогой мой наша с тобой семейная жизнь, целиком в твоих руках. Чем быстрее ты все уладишь, тем быстрее мы сможем начать планировать наше с тобой будущее. Пока дорогой.

Виктория открывает дверь машины и выходит.

ИНТ КУХНЯ В КВАРТИРЕ ЮЛИ ВЕЧЕР

Юля пьет чай, смотрит телевизор. Звенит дверной звонок. Юля идет открывать двери.

ИНТ ПРИХОЖАЯ В КВАРТИРЕ ЮЛИ ВЕЧЕР

Звенит дверной звонок. Юля открывает двери. На пороге стоит Артур.

АРТУР
Привет, сестренка.

ЮЛЯ
Привет, Артур. Проходи.

ИНТ ГОСТИНАЯ В КВРАТИРЕ ЮЛИ ВЕЧЕР

В гостиной Юля и Артур.

АРТУР
Бедненькая моя. Сколько ж всего на твою голову выпало. Послушай, как я понимаю, тебя, скорее всего на обследование и лечение положат. А как же работа?

ЮЛЯ
А что работа? Вся моя работа с рестораном связанна, а он сейчас опечатан. Подлечусь, выйду и попробую все сначала начать. Трудно конечно будет. Но я не могу пустить сквозь пальцы, то, что родители наживали долгие годы.

АРТУР
Получается, что и Серега сейчас без работы?

ЮЛЯ
Да, к сожалению. Что делать, придется ему временно на вольные хлеба уйти. Я думаю, он справится.

АРТУР
А он у тебя оказывается герой, ни когда бы, ни подумал, что он может в огонь броситься.

ЮЛЯ
Я признаться тоже от него этого не ожидала. Если бы не он, последствия могли бы быть куда хуже. Очень ему благодарна за это.

АРТУР
Юль, ну, я пойду. Как сходишь к доктору, обязательно позвони. Хорошо?

ЮЛЯ
Хорошо, Артур. Спасибо, что зашел.

ИНТ КАБИНЕТ ПСИХИАТРА ДЕНЬ

За столом сидит АНДРЕЙ ГРИГРОЬЕВИЧ, рядом Юля.

ПАВЕЛ ГРИГОРЬЕВИЧ
Юлия Николаевна, не буду скрывать, у вас очень серьезные проблемы со здоровьем, да вы и сама об этом, наверное, догадывайтесь. Вам нужно тщательное стационарное обследование и лечение.

ЮЛЯ
Доктор скажите, а это надолго?

АНДРЕЙ ГРИГОРЬЕВИЧ
Юлия Николаевна, не хочется вас пугать, но с другой стороны и обнадеживать напрасно вас тоже не совсем бы хотелось. Давайте за вами понаблюдаем, а дальше видно будет. Хорошо?

ЮЛЯ
Хорошо, Андрей Григорьевич.

АНДРЕЙ ГРИГОРЬЕВИЧ
Вот и славно. Поезжайте домой, возьмите самые необходимые вещи и возвращайтесь.

Юля уходит.

ИНТ БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА ДЕНЬ

На кровати сидит Юля. Дверь в палату открывается, входит Сергей, у него в руках букет цветов и пакет с продуктами.

СЕРГЕЙ
Привет, Юлечка.

ЮЛЯ
Здравствуй, Сережа.

Сергей подает Юле букет цветов.

СЕРГЕЙ
Юль, это тебе, здесь еще вот продукты.

ЮЛЯ
Спасибо, Сереж.

СЕРГЕЙ
Ну как ты моя хорошая?

ЮЛЯ
Да, вроде ни чего.

СЕРГЕЙ
Что доктор говорит?

ЮЛЯ
Говорит, что за мной понаблюдать нужно. Какие-то уколы ставят, мне кажется, я от них какой-то безразличной и равнодушной становлюсь. Сереж, ты не беспокойся обо мне, со мной все в порядке будет. Я конечно рада тебя видеть, но ты можешь ко мне не так часто приходить. Тебе сейчас о работе думать нужно.

СЕРГЕЙ
О чем ты Юля? У меня с работой все в порядке почти. Вчера вот презентацию одну заказали, сегодня корпоратив работаю, так что на кусок хлеба заработаю. Да кстати, я тут у твоих соседей-конкурентов в кафе работал, разговорился с шеф-поваром и он сказал, что если бы ты снова открыла ресторан, он бы посчитал за честь у тебя поработать.

ЮЛЯ
Что? Сереженька, ты каждый раз как приходишь постоянно меня чем-то радуешь. В прошлый раз сообщил мне, что отделочников нашел, сегодня повар. Спасибо Сережа.

СЕРГЕЙ
Ну что ты Юля. Давай поправляйся и за работу. Я уже так по нашему заведению соскучился. А вообще у меня после этого пожара, просто сдвиг какой-то произошел. Мне так это все интересно стало. Вчера книжек всяких по законодательству накупил, почитал, и ты знаешь я пришел к выводу, что часть штрафов которые на тебя наложили, можно на порядок уменьшить.

ЮЛЯ
Я не узнаю тебя Сереженька, ты у меня такой умница.

СЕРГЕЙ
А еще… не хотел тебе говорить, да ладно. В общем, я вчера раз и навсегда решил со своей привязанностью к алкоголю покончить. Даже справку взял, хотел перед тобой похвастаться, но, закрутился и дома ее забыл.

ЮЛЯ
Сереженька. Ты даже не представляешь как я рада за тебя.

Юля целует Сергея.

ЮЛЯ
Как хорошо ощущать рядом с собой надежное плечо.

СЕРГЕЙ
Юль, ты прости меня за прошлое. Я чтобы искупить свои ошибки, готов на все.

ЮЛЯ
Сережа, знаешь что. Может быть, пока я лечусь, ты меня заменишь? А когда я поправлюсь, мы будем вместе наш бизнес строить.

СЕРГЕЙ
Юль, спасибо конечно за доверие, но ты думаешь, я справлюсь?

ЮЛЯ
Я верю в тебя Сережа. Поэтому прошу тебя в следующий раз, пригласить с собой нотариуса и юриста. Оформим все на тебя, и приступай к работе.   

СЕРГЕЙ
Юлечка, я буду стараться изо всех сил. Мы с тобой обязательно вернем былую славу твоему ресторану.

Дверь в палату открывается, в палату с системой для переливания инфузионных растворов входит медбрат ИВАН.

ИВАН
Юлия Николаевна, вам пора капельницу ставить.

СЕРГЕЙ
Дорогая, я побегу, поправляйся и ни о чем не думай.

Сергей целует Юлю.

ЮЛЯ
Удачи тебе дорогой. Пока.

Сергей уходит.

ИВАН
Ложитесь поудобней. У вас очень заботливый муж, так часто к вам приходит.

Павел ставит Юле капельницу.

ЮЛЯ
Да, вы правы Иван, он очень заботливый.

ИВАН
Отдыхайте, а я периодически буду вас проверять.

Иван уходит.
 
ИНТ КАФЕ ДЕНЬ

За столиком сидят Виктория и Сергей. На столе шампанское.

ВИКТОРИЯ
Ну, что мой дорогой. Я предлагаю отметить удачную сделку. Сегодня наконец-то сбылась моя давняя мечта, мой любимый мужчина, стал настоящим бизнесменом. Поздравляю с удачным приобретением Сережа, искренне верю, что тебя ждет большой успех в ресторанном бизнесе. За тебя.

Виктория поднимает фужер с шампанским.

СЕРГЕЙ
Вика, а тебе это не повредит?

ВИКТОРИЯ
Какой ты у меня заботливый. Не волнуйся, от одного бокала шампанского ни чего не случится. Лучше расскажи, как все прошло?

СЕРГЕЙ
Да как. Она быстренько все в присутствии нотариуса и юриста подписала, и все. Потом я спешно удалился, а она на процедуры пошла.

 ВИКТОРИЯ
Ну и отлично. За наш с тобой успех.

Виктория и Сергей выпивают шампанское.

СЕРГЕЙ
Вика, а что сейчас?

ВИКТОРИЯ
А сейчас Сережа, самое время поставить финальную точку.

СЕРГЕЙ
То есть?

ВИКТОРИЯ
Не волнуйся, я сама все сделаю.

СЕРГЕЙ
Вика, я иногда тебя боюсь.

ВИКТОРИЯ
Сереженька, я это делаю только для того чтобы восстановить справедливость. Тебе не обидно, что она тебя всегда обманывала? Тебя не возмущает тот факт, что этот ресторан ее родители почти украли у государства? Да и это не главное, я просто хочу, чтобы каждый получил свое. Я хочу быть любящей женой и счастливой матерью, а эта лживая тварь заслуживает наказания. Или ты со мной не согласен, Сереженька?

СЕРГЕЙ
Да, да Вика ты совершенно права.

ВИКТОРИЯ
Ну, раз так, то завтра я ее навещу, а дней через десять-пятнадцать ты можешь смело подать на развод, и ни кто тебя не осудит, наоборот сочувствовать будут. Да, а сейчас ты можешь уже о нашей свадьбе начать думать.

СЕРГЕЙ
Хорошо, Вика.

Виктория берет Сергея за руку.

ВИКТОРИЯ
Ну, что ты приуныл? Все хорошо будет. Пройдет время, и мы забудем об этом кошмарном сне, и начнем все с чистого листа.

СЕРГЕЙ
Да, любимая конечно.

ВИКТОРИЯ
Вот и хорошо.

ИНТ КУХНЯ В КВАРТИРЕ ЮЛИ ДЕНЬ

Сергей жарит яичницу. Раздается звук дверного звонка. Сергей идет открывать двери.

ИНТ ПРИХОЖАЯ В КВАРТИРЕ ЮЛИ ДЕНЬ

Сергей открывает двери. На пороге Артур.

АРТУР
Привет, Серега. Вот решил зайти, посмотреть на твою холостяцкую жизнь.

СЕРГЕЙ
Привет, Артур. Проходи.

ИНТ КУХНЯ В КВАРТИРЕ ЮЛИ ДЕНЬ

Сергей выключает газовую плиту.

СЕРГЕЙ
Обедать будешь?

АРТУР
Можно.

Сергей ставит перед Артуром тарелку с яичницей.


АРТУР
Да, брат. Сложно тебе, наверное, сейчас? Я у Юли был, она мне рассказала, что ты решил на себя все взвалить пока она не лечении.

СЕРГЕЙ
Конечно, сложно Артур. Но у меня выбора нет, ей как-то помочь нужно.

АРТУР
Молодец, что так поступил. Вот я бы наверное, ни за что на это не пошел, не мое это. Мне Юлька, сразу после смерти родителей предлагала вместе с ней ресторанным бизнесом заниматься, но я отказался и не жалею об этом. Творчество, вот мое призвание.

СЕРГЕЙ
Артур, но мне кажется, что ты в свое время, даже с родителями поссорился, из-за того, что они все дела решили Юле передать.

АРТУР
Было такое, но это все в прошлом. Я так по глупости поступил, по молодости. Хотел все сразу и без усилий. Хорошо, что во время за ум взялся, на театральное поступил и сейчас вполне счастлив и доволен. Главный режиссер во дворце, что еще нужно. А ты молодец. Хватит тебе уже по банкетам с микрофоном бегать, пора серьезным делом заняться.

СЕРГЕЙ
Спасибо, Артур. Я признаться не ожидал, что ты так положительно к этому отнесешься.

АРТУР
Серега, ты мне друг, Юля сестра, пусть и не родная, поэтому я хочу, чтобы у вас все хорошо было. Верю, что у тебя все получится. Действуй решительнее.

СЕРГЕЙ
Спасибо, Артур.

АРТУР
Ну, я побегу, у меня еще репетиция сегодня.

Сергей жмет руку Артуру.

СЕРГЕЙ
Удачи тебе.

АРТУР
И тебе удачи.

Артур уходит.

ИНТ КОРИДОР ПСИХИАТРИЧЕСКОГО ОТДЕЛЕНИЯ ДЕНЬ

По коридору идет Виктория. Она подходит к двери больничной палаты, входит в нее.

ИНТ ПАЛАТА ЮЛИ ДЕНЬ

На кровати лежит Юля, она читает журнал. Входит Виктория. Увидев ее, Юля поднимается.

ЮЛЯ
Виктория? Вот уж не ожидала вас увидеть.

ВИКТОРИЯ
Здравствуйте, Юлия. Почему не ожидали? Меня очень интересует как вы здесь.

ЮЛЯ
Спасибо вам.

ВИКТОРИЯ
Как ваше самочувствие?

ЮЛЯ
Вроде бы не плохо.

ВИКТОРИЯ
Галлюцинаций больше не было?

ЮЛЯ
Нет к счастью.

ВИКТОРИЯ
Думаю, больше вы не услышите голосов ваших родителей, во всяком случае, пока.

ЮЛЯ
Почему вы так говорите?

ВИКТОРИЯ
Не обращайте внимания Юля. Юлия, насколько я понимаю, вы решили здесь надолго задержаться, отдохнуть?

ЮЛЯ
Виктория, я что-то сегодня вас плохо понимаю.

ВИКТОРИЯ
Я о том, что вы передали свой бизнес своему мужу.

ЮЛЯ
А вам это откуда известно?

ВИКТОРИЯ
А мне Сережа сам об том сказал.

ЮЛЯ
Погодите. Вы что с ним общаетесь? И давно?

ВИКТОРИЯ
Ну… Думаю скоро уже заметно будет.

ЮЛЯ
Я вас не понимаю.

ВИКТОРИЯ
Да чего здесь непонятного, дура. Мы с Сережей уже давно встречаемся, а ты нам только мешала, вот Сережа и решил, таким образом, от тебя избавиться. А поскольку мы с ним уже давно планировали завести ребенка, он чтобы обеспечить его будущее предложил забрать твой ресторан, и это у нас к счастью получилось. Сейчас на очереди твоя квартира и машина.

ЮЛЯ
Я вам не верю. Погодите, так значит, он меня специально к вам направил?

ВИКТОРИЯ
Ну, конечно же, глупая.

ЮЛЯ
Я не верю в это… Как же так? Сергей… Он не мог так со мной поступить. Он же в огонь ради меня бросился.

ВИКТОРИЯ
Ты про пожар? Это случайность, которая нам очень помогла, и в огонь он бросился, только ради того, чтобы добиться твоего доверия и расположения. И это ему более чем удалось.

ЮЛЯ
Так значит, и все его старания, которые он сейчас проявляет это…

ВИКТОРИЯ
(перебивая)
Это всего лишь вымысел. Так же как и твои галлюцинации. Сережа просто взял голоса твоих родителей из семейного видеоархива, и несколько раз прокрутил тебе их через колонки, которые предварительно спрятал в шкафу. Могу напомнить.

Виктория достает телефон и включает голоса родителей Юли.

ЮЛЯ
Ненавижу. Ненавижу! Скоты!

Юля встает с кровати и направляется к Виктории. Виктория смеётся.

ВИКТОРИЯ
Ха-ха-ха! Истеричка глупая!

Юля хватает Викторию за волосы и пытается бить головою об стену, Виктория продолжает истерично смеяться.

ЮЛЯ
Сволочи! Сволочи!

ВИКТОРИЯ
Ты ни когда не выйдешь отсюда! Ты здесь сдохнешь!

Юля хватает Виктория за шею.

ЮЛЯ
Ненавижу! Ненавижу! Ты сгоришь в аду вместе с ним!

ИНТ ПОСТ МЕДСЕСТРЫ ДЕНЬ

На посту Павел и САНИТАРЫ, они слышат крики.

ГОЛОС ВИКТОРИИ
Помогите! Прошу кто-нибудь! Она меня убьет.

Павел и Санитары, бегут к палате Юли.

ИНТ ПАЛАТА ЮЛИ ДЕНЬ

Юля сдавливает шею Виктории, Виктория пытается вырваться.

ВИКТОРИЯ
Помогите!

В палату врываются Павел и Санитары, они оттаскивают кричащую Юли от Виктории.

ЮЛЯ
Ненавижу! Сволочи! Пустите, пустите меня!

Санитары укладывают вырывающуюся Юлю на кровать, держат ее. Павел делает ей инъекцию. Виктория спешно покидает палату.

ИНТ ДВОРЕЦ БРАКОСОЧЕТАНИЙ ДЕНЬ

У стола стоит Работник ЗАГС, напротив Сергей и Виктория.

РАБОТНИК ЗАГС
Уважаемые Сергей и Виктория, объявляю вас мужем и женой.

Звучит Марш Мендельсона. Виктория целует Сергея.

ВИКТОРИЯ
Поздравляю тебя любимый.

СЕРГЕЙ
И я тебя поздравляю любимая. Наконец-то у нас начнется новая жизнь.

ВИКТОРИЯ
Конечно любимый.

ИНТ КУХНЯ В КВАРТИРЕ ЮЛИ ВЕЧЕР

За столом спит пьяный Сергей, всюду пустые бутылки. Слышится звук открывающейся двери и шаги. В кухню входит Виктория. Сергей просыпается, его лицо опухшее и обросшее щетиной.

СЕРГЕЙ
Пришла?

ВИКТОРИЯ
Пришла.

СЕРГЕЙ
Зачем пришла?

ВИКТОРИЯ
Посмотреть, как ты тут.

СЕРГЕЙ
Как видишь. Пью. И буду пить. А ведь ты меня обманула?

ВИКТОРИЯ
В чем я тебя обманула?
СЕРГЕЙ
Ты сроду не была беременна, от меня.

ВИКТОРИЯ
Я тебе уже тысячу раз объясняла, что тогда твоя дура, меня в живот ударила.

СЕРГЕЙ
Не верю я тебе. А может ты и на счет, Юлькиного любовника все придумала? А?

ВИКТОРИЯ
Думай, как знаешь.

СЕРГЕЙ
Юлька, бедная моя. За что же я с тобой так. Прости меня.

Сергей плачет. Виктория, достает бутылку водки и ставит ее перед Сергеем.

ВИКТОРИЯ
Держи. Небось, уже и забыл, что у тебя день рождения сегодня.

СЕРГЕЙ
Хочешь бутылкой от меня откупиться? Не выйдет! Завтра же пойду в полицию и все им расскажу. Пусть меня посадят, пусть тебя посадят, зато перед Юлькой вину свою искуплю. Че с нашей недвижимостью?

ВИКТОРИЯ
Да ни чего. Из-за тебя все дело застопорилось.

СЕРГЕЙ
И пусть. Ты чего думаешь, раз я пью, ни чего не понимаю? Я все понимаю.

ВИКТОРИЯ
Чего ты понимаешь?

СЕРГЕЙ
Ждешь, не дождешься, когда я сопьюсь в конец, и тебе все достанется. Вот тебе.
(показывает Виктории кукиш)
Не дождешься! Завтра пойду и обо все расскажу.

ВИКТОРИЯ
Дурак ты Сережа. Я думала, что мы с тобой новой жизнью заживем, а ты… А ты таким слабаком оказался.

СЕРГЕЙ
Слабак? Да, я слабак, зато не такой алчный как ты. Ты ради денег, мать родную не пожалеешь. Эх, Юлька, Юлька. Мы же с ней у нее на дне рождения познакомились, а сегодня вот у меня именины.

Сергей наливает в стакан водки и выпивает.

СЕРГЕЙ
Все. Завтра к ней пойду, в ноги брошусь, а потом в полицию. Покоя у меня в душе нет. Ты понимаешь? Хотя, чего ты понимаешь. У тебя же камень вместо сердца.

ВИКТОРИЯ
Горе ты мое. Две недели уже пьешь, голодный, наверное?

СЕРГЕЙ
Не твое дело.

ВИКТОРИЯ
Давай-ка я тебе хотя бы ужин приготовлю.

СЕРГЕЙ
Ни че я из твоих рук жрать не буду.

Сергей снова наливает себе водки и выпивает.

ВИКТОРИЯ
Я на балкон за картошкой.

Виктория выходит из кухни.
ИНТ БАЛКОН КВАРТИРЫ ЮЛИ ВЕЧЕР

На балкон входит Виктория, закрывает за собой балконную дверь. Берет свой сотовый телефон, набирает номер.

ВИКТОРИЯ
Я у него. Сейчас буду ужин готовить. Пока.

Виктория набирает картофеля и уходит с балкона.

ИНТ КУХНЯ В КВАРТИРЕ ЮЛИ ВЕЧЕР

За столом спит Сергей. Входит Виктория, она берет кастрюлю, наливает в нее воду до краев, поджигает газ и ставит кастрюлю на плиту. Чистит и режет картофель, опускает его в кипящую воду.

Виктория достает из кармана носовой платок, стирает им отпечатки своих пальцев на ноже, которым чистила картофель и на ручках кастрюли. Вода выкипает и заливает газовую конфорку, пламя гаснет. Виктория уходит, не выключив газ и оставив спящего за столом Сергея.

ИНТ КАБИНЕТ ПСИХИАТРА ДЕНЬ

За столом сидит Андрей Григорьевич, он просматривает истории болезней. Входит Павел.

ПАВЕЛ
Андрей Григорьевич, можно?

АНДРЕЙ ГРИГОРЬЕВИЧ
Конечно Павел, проходи.

Павел присаживается к столу Андрея Григорьевича.

ПАВЕЛ
Андрей Григорьевич, я хотел с вами состояние одной больной обсудить.

АНДРЕЙ ГРИГОРЬЕВИЧ
Только не говори, что ты снова о Протасовой со мной хочешь поговорить.

ПАВЕЛ
Именно о ней.

АНДРЕЙ ГРИГОРЬЕВИЧ
Слушай, Паша. Я от нее и от тебя уже сто раз эту историю слышал. Мне иногда даже кажется, что шизофрения воздушно-капельным путем может передаваться, и ты ей от этой больной заразился. Не мне тебе объяснять, насколько коварны, а порою и талантливы психически нездоровые люди. Они такие истории могут выдумывать, что любой драматург обзавидуется.

ПАВЕЛ
Андрей Григорьевич, даже если не брать во внимание рассказ Юлии Николаевны, неужели вам не кажется странным, тот факт, что почти сразу же после того, как Юлия попала к нам, ее муж женился на психологе нашей больной?

АНДРЕЙ ГРИГОРЬЕВИЧ
Ну, женился, и что? Они оба старались ей помочь, и на этой почве сблизились. Так бывает. Да, ты вспомни, как ее муж у нас дневал и ночевал, переживал за нее. А ты о каком-то заговоре твердишь.

ПАВЕЛ
А нападение Юли, на эту девушку вас тоже ни как не смущает?

АНДРЕЙ ГРИГОРЬЕВИЧ
Смущает, и очень даже смущает. Это лишний раз доказывает, что больная опасна для общества и требует изоляции. Паша, пойми ты, смерть родителей, неурядицы на работе, в личной жизни, что-то не так пошло, от этого любой не застрахован.

ПАВЕЛ
Ну, а смерть ее мужа, вам тоже не кажется подозрительной?

АНДРЕЙ ГРИГОРЬЕВИЧ
Нет, не кажется, даже если бы и казалось, это не наше дело, у нас есть соответствующие органы, вот пусть они этим и занимаются. И вообще Паша, я настоятельно советую тебе заниматься своим делом. А если совать свой нос не в свои дела, можно не просто работы, но и жизни лишиться.

ПАВЕЛ
Вы о чем сейчас?

АНДРЕЙ ГРИГОРЬЕВИЧ
Я о том, что мы работаем в особо опасных условиях, хуже, чем в тюрьме. Уголовник если нападет на сотрудника, получит новое наказание, а если психически больной нападет на кого-то из нас, он ни чего не теряет. Понимаешь?

ПАВЕЛ
Понимаю.

АНДРЕЙ ГРИГОРЬЕВИЧ
Вот и хорошо. Иди, работай.

ПАВЕЛ
Андрей Григорьевич, Юлия Николаевна сейчас вроде как спокойна, может, вы все же разрешите, чтобы ее брат посетил. Она очень хочет его видеть и уже несколько месяцев об этом просит.

АНДРЕЙ ГРИГОРЬЕВИЧ
Ой, Евдокимов, как же ты меня замучил с этой Протасовой! Ну, хорошо, хорошо! Я сам с ним свяжусь, и скажу, что ему можно к ней прийти.

ПАВЕЛ
Спасибо, Андрей Григорьевич.

АНДРЕЙ ГРИГОРОЬЕВИЧ
Иди.

ИНТ ЛЕСТНИНАЯ ПЛОЩАДКА ПЕРЕД ПСИХИАТРИЧЕСКИМ ОТДЕЛЕНИЕМ ВЕЧЕР

Идет ремонт. Всюду цемент, кирпич, у лестницы и лестничной площадки «срезаны» перила. По лестнице поднимается Артур.

ИНТ БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА ЮЛИ ВЕЧЕР

Входит Павел. Он держит в руках таблетки и свернутые журналы.

ПАВЕЛ
Добрый вечер, Юлия.

ЮЛЯ
Добрый вечер, Павел.

ПАВЕЛ
Примите, пожалуйста, вечерние таблетки, и вот я вам еще новые журналы принес.

Павел кладет журналы на тумбочку.

ЮЛЯ
Спасибо вам Павел.

Юля, выпивает таблетки.

ПАВЕЛ
Юля, вы только не волнуйтесь, Андрей Григорьевич разрешил вашему брату с вами встретиться. Он здесь.

ЮЛЯ
Ну, наконец-то хотя бы одна хорошая новость за все это время. Павел, спасибо вам большое, вы столько для меня делаете. А где Артур?

ПАВЕЛ
Сейчас я его к вам провожу.

ЮЛЯ
Спасибо вам Паша. За то, что верите мне спасибо. У меня снова надежда появилась. Артур должен мне помочь.

ПАВЕЛ
Конечно.

Павел выходит.

ИНТ КОРИДОР ПСИХИАТРИЧЕСКОГО ОТДЕЛЕНИЯ ВЕЧЕР

В коридоре сидит Артур. Появляется Павел.

ПАВЕЛ
Идемте, я провожу вас.

АРТУР
Хорошо.

Артур поднимается, они с Павлом идут по коридору.

АРТУР
Скажите, а Юля действительно невменяема?

ПАВЕЛ
Это вам Андрей Григорьевич сказал?

АРТУР
Да.

ПАВЕЛ
Вы сейчас сами все увидите.

АРТУР
А если у нее во время нашего свидания, какой-нибудь приступ будет? Вы поблизости будете?

ПАВЕЛ
Чего вы боитесь? Она же ваша сестра?

АРТУР
Просто, Андрей Григорьевич сказал, что…

ПАВЕЛ
(перебивая)
Не волнуйтесь, я буду на посту и санитары здесь.

АРТУР
Хорошо.

ИНТ БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА ЮЛИ ВЕЧЕР

Юля волнуется, ходит из угла в угол. Дверь открывается, входят Павел и Артур. Юля бросается к Артуру.

ЮЛЯ
(плача)
Артур, братик! Помоги мне, пожалуйста! За что они со мной так? За что?

АРТУР
Юлечка, сестренка, успокойся. Все хорошо будет.

ПАВЕЛ
(обращаясь к Артуру)
У вас тридцать минут.

АРТУР
Спасибо.

Павел выходит из палаты.

ИНТ ЗАЛ РЕСТОРАНА ЮЛИ ВЕЧЕР

Запустение. Вся мебель закрыта полиэтиленом. За одним из столиков сидят Виктория и ПОКУПАТЕЛЬ.

ПОКУПАТЕЛЬ
Что ж я готов купить ваше заведение. Единственное, что меня волнует так это проблема с документами. Вы уверенны, что все в порядке будет?

ВИКТОРИЯ
Конечно. Можете даже не сомневаться.

ПОКУПАТЕЛЬ
Просто я был лично знаком с первыми хозяевами этого ресторана. Насколько я знаю, они трагически погибли, и потом это заведение перешло их дочери. Кажется, ее Юлия зовут?

ВИКТОРИЯ
Да. Совершенно верно. Юлия. Юлия Николаевна, бывшая жена моего покойного мужа и моя пациентка, я психолог по специальности.

ПОКУПАЕЛЬ
Простите, за нескромный вопрос. То есть ее муж и вы…

ВИКТОРИЯ
Нет, нет, что вы. Мы с ним познакомились, когда Юлию уже не лечение положили. Мы оба хотели ей помочь, но, к сожалению, ни чего не получилось. Потом мы как-то сблизились, зарегистрировали брак. Только сейчас начинаю понимать, что во мне он видел лишь друга способного скрасить его одиночество. Сергей, постоянно думал о Юле, бросил работу, начал выпивать, а затем… Затем его не стало. Именно по этой причине, я и решила продать ресторан, он будет напоминать мне о Сергее, да и одной мне с ним не справиться. Простите мне очень тяжело об этом говорить.

ПОКУПАТЕЛЬ
Да, да я понимаю. Что ж Виктория, если вы не против, давайте со следующей недели начнем оформлять документы. Хорошо?

ВИКТОРИЯ
Да, конечно. Как вам будет удобно.

ИНТ БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА ЮЛИ ВЕЧЕР

На кровати сидит заплаканная Юля, Артур стоит, опершись на подоконник.

ЮЛЯ
Я не понимаю, как я могла ему верить? Как? Почему? Почему, я не позволила тебе с ним разобраться, Артур?

АРТУР
Да уж, сестренка. В такую историю даже поверить сложно.

ЮЛЯ
Артур, братик, ты моя последняя надежда. Прошу тебя помоги мне. Ты веришь мне?

АРТУР
Я? Конечно верю. Юль, скажи, а по поводу пожара у тебя ни каких подозрений не возникло?

ЮЛЯ
А почему ты об этом спрашиваешь? Нет, кажется.

АРТУР
Да, я гениальный режиссер.

ЮЛЯ
Артур, это ты к чему сейчас?

АРТУР
Юля, тебя родители всегда воспитывали в тепличных условиях, в так называемой любви и ласке. Поэтому ты такой доверчивой и выросла. Доверчивой и даже избалованной. Тебе даже Сергей, в ходе вашей ссоры сказал, что ты вздорная, избалованная жизнью дура!

ЮЛЯ
Артур, зачем ты об этом вспоминаешь?

АРТУР
(улыбаясь)
Зачем? Хм.

ЮЛЯ
Подожди. А откуда ты знаешь о том, что мне Сергей во время ссоры говорил? Это он тебе рассказывал?

АРТУР
Он всегда был никудышным актером, всегда работал строго по сценарию, без характера, без импровизации и полёта, потому и стал никем. А я всегда чувствовал себя гениальным, при чем с детства, но мне не повезло, сначала родители погибли. Потом твои родители тебя всегда, на ступень выше меня ставили. Но я выше вас всех оказался.

ЮЛЯ
Артур, ты, ты… Я не хочу в это верить. Ты во всем этом как-то замешан?

АРТУР
Вот видишь. Ты даже сейчас меня недооцениваешь. Замешан? Хм. Да я сыграл здесь первую скрипку. Да это если хочешь знать мое самое лучше представление, которое я срежессировал. Сегодня я даже волнуюсь, так как пришло время убрать декорации и поставить финальную точку.

ЮЛЯ
Я не хочу в это верить. Тебя же мои родители как родного любили.

АРТУР
Вот и именно, что как родного. А когда пришло время, тебя снабдили куском хлеба на всю жизнь, а меня как щенка за дверь выпнули.

ЮЛЯ
Ты сам ушел.

АРТУР
Да ушел. Ушел от несправедливости. Ушел и впал в страшную депрессию. Наверное, руки бы на себя наложил, если бы Вику не встретил.

ИНТ КАБИНЕТ ПСИХОЛОГА ДЕНЬ ФЛЭШБЭК

За столом сидит Виктория, рядом Артур.

АРТУР
Вот такая история. Я не знаю, что с этим делать. Меня мучает страшное чувство обиды, хочется отомстить всем.

ВИКТОРИЯ
Артур, если позволите, хочу предложить вам небольшой тест.

АРТУР
Да, я вас слушаю.

ВИКТОРИЯ
Скажите если бы вам, кто-то предложил помочь отомстить вашим родственникам и забрать у них все самое дорогое. Вы бы приняли такое предложение? Только честно.

АРТУР
Если честно, то я бы, согласился не раздумывая.

ВИКТОРИЯ
И не перед чем не остановились бы?

АРТУР
Абсолютно.

ВИКТОРИЯ
В таком случае, я предлагаю вам такую помощь.

АРТУР
Вы шутите? Или это часть теста?

ВИКТОРИЯ
Нет, я не шучу, а вот вы, похоже колеблетесь. А это значит, что вы не до конца уверенны в своей правоте.

АРТУР
Вы глубоко ошибаетесь. Я готов на все. Ваши условия.

ВИКТОРИЯ
Хм. А вы очень умный человек. Поскольку моя помощь вам связанна с огромным риском, я прошу ровно половину от того, что мы в итоге получим.

АРТУР
Я согласен.

ИНТ БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА ЮЛИ ВЕЧЕР

Юля сидит на кровати, закрыв лицо руками. Артур по-прежнему стоит у подоконника, опершись на него руками.

АРТУР
С этого момента, ты стала марионеткой в наших руках, мы лишь дергали за веревочки и вели тебя к развязке этого спектакля.

ЮЛЯ
(поднимая глаза и глядя на Артура)
Боже мой. Какой ты страшный человек.

АРТУР
Спасибо за комплимент, сестренка. Да, я страшный гений. Я написал сценарий твоей жизни, я создал твою жизнь. Сегодня я впервые за много лет счастлив. Еще чуть-чуть, и я получу гонорар за свою работу.

ЮЛЯ
И в какую сумму такой подлец как ты оценил свою совесть?

АРТУР
Тебя интересует сумма? Что ж, я скажу тебе, это половина твоего ресторана. Но деньги здесь не главное. Главное, я доказал тебе, что ты не такой человек, каким тебя считали твои родители. Ты полное ничтожество, не способное жить и существовать самостоятельно. Я одержал над тобой победу.

ЮЛЯ
Артур, ты болен.

АРТУР
Юля, ты сейчас выглядишь смешной и жалкой дурой, которая от бессилия хочет задеть меня за живое. Я болен? Посмотри на меня, я достиг всего, к чему стремился. А ты? Тебе до конца дней придется жить среди душевнобольных. Тебя ждет либо суицид, либо сумасшествие. Твой финал предопределен, предопределен мной. Также как он был предопределен для твоего алкоголика. Он, как и ты даже не подозревал, что играет роль, которую я для него придумал.

ИНТ ГОРОДСКОЙ БУЛЬВАР ДЕНЬ ФЛЭШБЭК

По бульвару среди прохожих идет Артур, мимо него проходит Сергей.

АРТУР
Сергей! Серега!

СЕРГЕЙ
(оборачиваясь)
Артур?

АРТУР
Вот так встреча. Не ожидал тебя увидеть. Сколько ж мы с тобой не виделись?

СЕРГЕЙ
Да, пожалуй, со студенческой скамьи.

АРТУР
Ты не очень торопишься? Может, в кафешку зайдем, вспомним студенческие годы?

СЕРГЕЙ
Давай, я только за.

ИНТ КАФЕ ДЕНЬ

За столиком сидят Артур и Сергей.

АРТУР
Да-а. Я думал, ты в театре работаешь. А сейчас как у тебя с этим делом?

СЕРГЕЙ
Сейчас почти завязал. Свадьбы, юбилеи провожу.

АРТУР
А в театр, обратно не пробовал?

СЕРГЕЙ
Да, пробовал. Не берут.

АРТУР
Ну а личная жизнь как?

СЕРГЕЙ
Да, тоже ни как.

АРТУР
Слушай, а давай я тебя со своей сестрой познакомлю? Это просто находка для тебя. Умная, красивая, ресторанным бизнесом занимается.

СЕРГЕЙ
Умная, красивая, бизнесом занимается. Подойду ли я ей? Она ж в мою сторону и смотреть, небось, не будет.

АРТУР
Понимаешь, какое дело. У нас родители недавно трагически погибли, ну ее родители, я им не родной. Так вот, ей сейчас поддержка нужна, а ты парень душевный, интеллектуальный. Я думаю, она должна это оценить.

СЕРГЕЙ
Что ж давай попробуем.

АРТУР
Вот и отлично. Я сегодня же ей позвоню.

ИНТ БОЛЬНИЧАНЯ ПАЛАТА ЮЛИ ДЕНЬ

Юля по-прежнему сидит на кровати, Артур стоит у подоконника.

АРТУР
Признаться, мы с Викой, даже не ожидали, что у вас с ним так быстро все случится. Но даже если бы у вас не получилось с Сергеем, я бы нашел тебе другого жениха, уверяю тебя.

ЮЛЯ
Я поняла, зачем ты мне это все рассказываешь. Ты не можешь дождаться, когда я вцеплюсь тебе в глотку, ты хочешь увидеть, как я кричу, рву на себе волосы. Так? Ты хочешь, чтобы сюда ворвались санитары, чтобы они оттаскивали меня от тебя. Ты испытываешь огромное желание, еще раз показать окружающим, что я сошла с ума. Однажды я уже купилась на это, когда сюда приходила Виктория. Но сегодня я не доставлю тебе этого удовольствия.

АРТУР
А ты не так глупа, как кажешься. Что ж тогда я продолжу. После того как вы поженились, за дело, под моим чутким руководством взялась Виктория.

ИНТ КАФЕ ВЕЧЕР ФЛЭШБЭК

Закончен день рождения Виктории. Гости расходятся. Сергей собирает вещи, реквизит. К нему подходит Виктория.

ВИКТОРИЯ
Сергей, я от души благодарю вас за проведенный вечер, у меня еще ни когда не было такого веселого дня рождения.

СЕРГЕЙ
Спасибо, Виктория. Мне было очень приятно работать с вами и вашими гостями.

Виктория подает Сергею конверт.

ВИКТОРИЯ
Держите, это ваш гонорар. Здесь чуть больше чем мы с вами договаривались.

СЕРГЕЙ
Большое вам спасибо.

ВИКТОРИЯ
Не стоит благодарности. Вы, в самом деле, профессионал высокого класса. Я ни на секунду не пожалела, о том, что пригласила именно вас в качестве ведущего. Обязательно буду рекомендовать вас всем своим знакомым.

СЕРГЕЙ
Еще раз спасибо вам, Виктория.

ВИКТОРИЯ
Сергей, а как вы отнесетесь, к тому, что я в знак признательности и благодарности, приглашу вас пообедать вместе?

СЕРГЕЙ
Я? Более чем положительно.

ВИКТОРИЯ
Вот и хорошо. Тогда завтра, если вы располагаете временем.
СЕРГЕЙ
Конечно.

ИНТ БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА ЮЛИ ВЕЧЕР

Артур стоит спиной к Юле, глядя в окно. Юля с ненавистью смотрит на Артура.

АРТУР
(поворачиваясь к Юле)
Дальше ты благодаря Вике все знаешь. Эта история настолько гениально спланирована, что похожа на бред сумасшедшего, именно, поэтому тебе ни кто, не верит, и вряд ли поверит.

ЮЛЯ
А пожар это тоже дело твоих грязных рук?

АРТУР
Да! Пожар. На эту мысль ты меня сама натолкнула, единственное, что я добавил от себя, это вывод из строя систем противопожарной безопасности. А вообще пожар был, самой мощной сценой в этом спектакле. И Серега, в эту огненную сцену очень гармонично вписался. Признаться, я даже в какой-то степени сожалею о том, что ему досталась такая трагическая роль.

ЮЛЯ
Ты хочешь сказать, что…

АРТУР
(перебивая)
Именно. Его смерть тоже не была случайной. Хотя нам даже особо стараться не пришлось, он сам пришел к своему финалу, Вика ему лишь немного помогла. Кстати перед уходом, он очень раскаивался, рыдал, повторял твое имя без конца.

ЮЛЯ
Вы страшные, страшные люди. Хотя называть вас людьми, даже язык не поворачивается. Вы звери, вы дети дьявола.

АРТУР
Продолжай. Ну! Чего ты замолчала? Мне нравится наблюдать, как ты мучаешься и злишься.

ЮЛЯ
Убирайся прочь отсюда.

АРТУР
Обязательно. Но тебе еще не обо всем рассказал.

ЮЛЯ
Чего ты добиваешься? Хочешь, чтобы я тебя возненавидела? Можешь считать, что ты этого добился. Я ненавижу тебя, каждой клеточкой своего тела. Я понимаю, ты хочешь, чтобы я закатила здесь истерику, чтобы я вцепилась в тебя, как вцеплялась в Вику. Этого ты точно не добьёшься, второй раз со мной это не пройдет.

АРТУР
Ты такая же упрямая, как твои родители. Если бы они не были такими упрямыми, были бы живы.

ЮЛЯ
Что? Что ты сказал? Что ты сказал, ублюдок?

АРТУР
А, зацепил все же? Да. Если бы твои родители, не были такими упрямыми, если бы они проявили ко мне, хотя бы чуточку снисхождения, если бы они хотя бы на секунду поверили в меня, так же как верили в тебя, то они были бы живы. Но они всегда были не преклонными, прикидывались принципиальными, порядочными. Да они меня усыновили, только для того чтобы все окружающие знали какие они добренькие и порядочные.

ЮЛЯ
Какой же ты подонок.

АРТУР
(продолжает, словно не слыша, Юли)
Ты думаешь, что мне нужен был, этот чёртов ресторан и деньги, которые на нем можно заработать? Ты ошибаешься. Ресторан, это лишь возможность реализовать себя, это шанс доказать окружающим, что я на что-то гожусь. А твои родители, лишили меня этого шанса. Бросив все к твоим ногам, они дали мне пощечину, унизили меня и поплатились за это. Эх, знала бы ты с каким трепетом в душе, с какой неподдельной радостью, я шел к машине твоих родителей в ту ночь.

НАТ ДВОР МНОГОЭТАЖКИ НОЧЬ ФЛЭШБЭК

Во дворе стоит машина родителей Юли. К машине подходит Артур, он оглядывается по сторонам, затем ногой наносит удар по колесу. Раздуются звуки сигнализации. Артур отходит в сторону и скрывается в темноте. В окнах загорается свет.

Из подъезда выходит Папа Юли, он подходит к машине, выключает сигнализацию и уходит. Чуть подождав, Артур снова подходит, наносит удар ногой по колесу, снова срабатывает сигнализация, Артур скрывается в темноте.

Из подъезда снова выходит Папа Юли. На балкон выходит СОСЕД.

СОСЕД
Николай, ты со своей машиной уже всех соседей на ноги поднял.
ПАПА ЮЛИ
Извини Иваныч.

Папа Юли садится в машину, отключает сигнализацию и уходит домой. Появляется Артур, он снова пинает колесо, на этот раз сигнализация не срабатывает. Артур озираясь, достает из кармана ключ и влезает под машину, затем встает, отряхивает одежду и спешно уходит.

АРТУР
Авария, в которой погибли, твои родители, стала завязкой в этом гениальном представлении, которое увенчалось таким грандиозным успехом. Сегодня я счастлив, я доказал, что миром правят не деньги, миром правят такие как я. Слышишь? Это я хозяин жизни. Вы всегда будете зависеть от нас. Ты слышишь? Всегда.

Юля медленно поднимается с кровати и вплотную подходит к Артуру, пристально глядя ему в глаза.

АРТУР
Ну! Ну! Давай! Давай, растерзай меня! Ты ничтожество! Тебе даже не хватает смелости отомстить за близких тебе людей, за себя отомстить!

ЮЛЯ
(говорит нарочито спокойно)
Ты жалкий, душевнобольной неудачник. Ты хочешь мести? Обещаю, ты получишь свое и даже больше. Я все сделаю, чтобы выбраться отсюда. А сейчас вон отсюда.

Юля медленно поворачивается спиной к Артуру, и направляется к своей кровати.

АРТУР
Дрянь! Мерзкая дрянь! Я победил тебя! Ты слышишь? Я победитель!

Юля не оборачивается. Артур направляется к двери палаты.

АРТУР
Тебе ни когда не выйти отсюда.

Артур выходит из палаты.

ИНТ ЛЕСТНИНАЯ ПЛОЩАДКА ПЕРЕД ПСИХИАТРИЧЕСКИМ ОТДЕЛЕНИЕМ ВЕЧЕР

Из отделения выходит Артур. Он направляется к лестнице, слышит, как за спиной хлопнула дверь. Артур оборачивается. Мужские руки, облаченные в рукава медицинского халата, толкают Артура в грудь. Артур падает вниз с лестничной площадки.
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…


Рецензии