Крымская легенда

    О, Крым! Благодатный край, благословенная земля. Сколько тайн хранят его горы, ущелья и долины. Давным-давно миновали времена правления крымских ханов, а предания тех лет живут, обрастая легендами и повествованиями, сказками и притчами. Однажды я стоял на вершине одной из скал Кара-Дага, под которой темнело глубокое ущелье. Вдали простиралась голубая долина с чуть заметными домами селений. И вдруг я почти наяву увидел сюжет удивительной легенды о судьбе одного юноши. 
               
  * * *

    Это было во времена владения Юго-Восточным Крымом могущественным и процветающим Карсын-ханом. Хан любил все красивое, и не любил, когда что-то красивое ему не принадлежало. У него во дворце было много красивых вещей, дарованных его подданными и посланниками из других государств. У него были также красивые жены и много красивых наложниц.
    Однажды из очередного набега хану привели  самых красивых полонянок, чтобы он выбрал из них наложниц для своего гарема. Но из всех хан, к удивлению приближенных, выбрал только одну, но сказочной красоты, девушку.
    - Как тебя зовут и откуда ты родом? – спросил хан.
    Девушка, гордо вскинув голову, ответила:
    - Я - Ариада, дочь знатного и уважаемого в Таврии купца Кулундаха. – И, немного помолчав, сказала: - И я не буду твоей наложницей, хан.
    От таких слов внутри у хана все вскипело. Слыхано ли – так дерзко говорить с могущественным правителем. Но хан сдержал свой гнев и сказал:
     - Даю тебе три дня и три ночи, красавица Ариада. Не спи и думай – жизнь без забот и печалей или жизнь с вечным горем от собственного бессилия и ничтожества.
    И  через три дня и три ночи Ариада ответила хану:
     -  Я не буду твоей наложницей, хан.
     Тогда хан сказал:
     -  Что ж, ты сама выбрала свою судьбу. Ты будешь жить в горах одна беспомощным ничтожным существом.
    И хан трижды хлопнул в ладоши. И откуда-то сверху послышался голос, похожий на эхо.
    -  Слушаю тебя, всемогущий хан.
    - Мой послушный Дух гор, - сказал хан в пространство. – Возьми вот  эту строптивицу, преврати ее в маленькое беспомощное существо и посели где-нибудь в лесной горной долине. Пусть живет в вечном страхе, пока не проглотит ее  какой- нибудь  зверь или не склюет птица.
     -  Да будет по-твоему, - сказало эхо, и прекрасная Ариада исчезла.
     А хану, тем временем, привели новых красивых наложниц.

     Однажды жарким июльским днем по лесной долине, что затерялась среди высоких скал Кара-Дага, медленно ехала арба, груженная большими кувшинами с водой. Сбоку арбы, помахивая тонким можжевеловым прутиком на своего мула, шел и тихо напевал песенку юноша. Вдруг юноша услышал тонкий-тонкий  голос какого-то существа. Будто это был голос человека, а может, какой-нибудь кузнечик в траве перекликался с другими кузнечиками. Юноша снова махнул прутом на мула, но тот же голосок отчетливо произнес:
    - Подожди, добрый юноша, не уезжай.
    Юноша внимательно посмотрел в траву – голос звучал оттуда, и увидел, наконец, крохотное существо с человеческой фигуркой. Удивленный, он нагнулся и протянул ладонь. Человечек смело взобрался на его ладонь. И только тогда юноша рассмотрел, что это была девочка. Он рассмотрел и ее дивное личико, и даже ее изящное голубое платьице. «Вот так чудеса», - подумал юноша и спросил:
    - Кто ты и почему ты такая маленькая?
    - Не смущайся, юноша, - ответила девочка. – Я человек. Когда-то звали меня Ариадой. Но вот уже два или три года, счет дням давно потерян, как я живу в этой долине и каждый день жду своей смерти.
    - Да что же с тобой случилось, расскажи подробней, - в нетерпении воскликнул юноша.
    - Я расскажу тебе о моей горькой участи, но сначала угости меня водой. В твоих кувшинах родниковая вода, а мне приходится  пить только росу с низких трав.
    Юноша, сорвав буковый лист, почерпнул в него воды и поднес маленькой девочке. Она долго и с наслаждением пила воду с листка, но даже и от этой малости осталась половина.  Девочка  поблагодарила юношу и стала рассказывать свою судьбу:
    - Я уже сказала, что когда-то меня звали Ариадой, и я была такой же, как все девушки. Однажды войско хана внезапно вторглось в наши Таврические степи. Дома его воины сожгли, добро разграбили, жителей взяли в рабство, а девушек, которые приглянулись ханским вельможам, отобрали для своих гаремов. Меня в числе еще некоторых девушек показали хану. Он выбрал меня. Но я не согласилась войти в его гарем. Тогда он призвал подданного ему Духа гор и велел превратить меня в какое-нибудь маленькое беспомощное существо и поселить в лесной долине. Дух гор все сделал, как велел хан, кроме одного – он не стал меня превращать в букашку, а сделал маленьким человечком. Видно, у этого Духа гор было доброе сердце. И вот с тех пор я живу здесь. И почему еще жива – сама не знаю.
     Маленькая девочка замолчала,
 молчал и озадаченный юноша. Наконец, он пришел в себя и спросил пылко:
     - И что, это навсегда?!  Неужели ничего нельзя сделать?
     - Нет, - ответила Ариада. – Я обречена… Хотя, прощаясь, Дух гор сказал мне, я хорошо это запомнила: «Ты можешь однажды вернуть себе свой прежний облик. Но для этого ты должна броситься вон с той скалы в ущелье. И если, долетев до дна ущелья, ты не разобьешься, то снова станешь прежней красавицей Ариадой». Так сказал Дух гор.
     От этих слов юноша еще больше задумался и так стоял у арбы, пока его не привел в себя голос маленькой Ариады:
     - Скажи, а тебя как зовут и где ты живешь?
     - Зовут меня Турсубайк, а наше небольшое селение находится вон за той скалой. Я, как и отец, занимаюсь земледелием и иногда езжу в эту долину за целебной родниковой водой…. Но разве так важно – кто я. Важно что-нибудь придумать для твоего избавления.
     Юноша немного подумал и решительно сказал:
     - Надо сделать так, как велел  Дух гор.
     - Нет, мой добрый Турсубайк. Я не раз взбиралась на край той вершины, но стоило мне посмотреть вниз, как страх  одолевал меня, и я бежала прочь. Нет, видно такая моя судьба – прятаться и жить в траве под листьями.
     - Нет-нет! - воскликнул Турсубайк, - Ты должна избавиться от этих чар, и я помогу тебе. Вот что мы сделаем: я встану на дно ущелья, а ты прыгнешь со скалы мне прямо в руки.
     - Но мне страшно, добрый юноша, я не смогу…
     - Ариада, надо преодолеть страх. Положись на меня, я не дам тебе разбиться.
     Долго решалась Ариада, но под страстными уговорами Турсубайка  согласилась. И вот Турсубайк стоит на дне ущелья, а Ариада на вершине скалы, на месте, с которого велел прыгать Турсубайк, чтобы он мог видеть ее падение с самого начала.
     Все было сделано, как задумали: Ариада прыгнула, и Турсубайк видел  маленькую точку. И когда эта точка стала совсем отчетлива, он подставил руки и поймал Ариаду, и тут же осторожно поставил на землю. И о, чудо! На его глазах маленькое существо превратилось в прекрасную девушку. Ариада счастливо плакала, да и Турсубайк не скрывал радости. Но эта их радость и счастье  длилось всего лишь несколько мгновений. Откуда-то сверху вдруг послышался голос-эхо:
     - Юная красавица, ты избавилась от моих чар. Но ты сделала не так, как я тебе велел, а с помощью этого юноши. И теперь вместо тебя мои чары падут на него, и он станет маленьким существом. Но я и тебе, юноша, оставляю надежду. Если ты сумеешь прыгнуть вон стой, еще более высокой, скалы в ущелье, по которому течет горная река с водопадами, и уцелеешь, то вновь обретешь свой облик. Прощайте.
     Дух гор умолк. Только эхо еще перекатывалось между скал. И когда Ариада опустила взгляд, то увидела маленького-маленького мальчика и услышала его тонкий, как у кузнечика, голосок:
     - Ну вот, Ариада, ты свободна. Ступай, ищи свое счастье, а я буду жить здесь…
     - Нет-нет, - вскрикнула опечаленная Ариада. – Я не оставлю тебя здесь. Я отнесу тебя к твоему отцу, а потом мы подумаем, как избавиться  и тебе от чар Духа гор.
     Так она и сделала. Отец Турсубайка был очень опечален происшедшим с его сыном, но не затаил зла на Ариаду, ради которой юноша обрек себя на столь горькую участь. И стали они жить вместе. Ариада много работала, и хозяйство Турсубайка и его отца не оскудело. А Турсубайк прятался под листьями трав в дальних уголках сада и горько плакал о своей участи, о том, что Ариада уже никогда не сможет полюбить его, как любят друг друга юноша и девушка. Он утешал себя только тем, что и в таком положении может любоваться Ариадой, и таил надежду, что она не покинет их  дом.
     Ариада не раз заговаривала с Турсубайком об избавлении от чар Духа гор, но он упорно отказывался это сделать. Однажды он тайком добрался до вершины скалы, указанной Духом гор, посмотрел с нее вниз, в ущелье, где грозно ревела бурная река с водопадами и отпрянул от страха. С тех пор ни на какие уговоры и просьбы Ариады он не соглашался. А время шло и шло.
     Ариада по-прежнему много работала и все реже заговаривала об  избавлении Турсубайка от чар. И вот однажды в их маленьком селении появился приезжий юноша, которого звали Чубулук. Он сразу заметил красавицу Ариаду. И она не отвела взгляда и улыбнулась в ответ на его улыбку. Так зародилась между ними любовь. Это скоро заметил Турсубайк и еще дольше и еще горше плакал под листьями в дальних уголках сада.
     И вот пришел день, и Ариада сказала крохотному Турсубайку и его отцу:
     - Дорогие мои. Я вас полюбила всей душой, и всем сердцем я желала быть Турсубайку верной женой и ни на кого не променяла бы его, послушай он меня и попытайся избавиться от чар Духа гор. Но все мои старания были тщетны. И вот теперь я встретила доброго юношу, который позвал меня в жены. Я согласилась и ухожу с ним в его родной и тоже благодатный край. Простите меня и прощайте.
     Ариада удалилась, оставив отца Турсубайка в печали, а его самого в отчаянии.
     Много ли, мало ли прошло времени – знают только молчаливые горы Кара-дага. Но однажды, когда уже умер отец Турсубайка, и самому Турсубайку жизнь показалась бессмысленной,  он добрался до вершины предначертанной ему скалы и, не раздумывая и не страшась, бросился вниз. Через мгновение река подхватила его и бросила в водопад. Из-под водопада тельце Турсубайка всплыло, и волна выбросила его на берег. Турсубайк пришел в себя не скоро, а когда пришел – радости и печали не было предела. Радости – потому, что избавился от чар Духа гор, а печали – потому, что его счастливого избавления не видит Ариада.
     И вдруг откуда-то сверху послышался голос-эхо:
     - Вот ты и избавился, юноша, от моих чар, и сделал это решительно и смело. Живи. Теперь тебя никто не смеет лишить твоего прекрасного облика до конца твоих дней. А конец им будет не скоро.
     Выслушав эхо, Турсубайк осмелился спросить Духа гор:
     - Не скажешь ли ты, добрый Дух гор, где сейчас моя Ариада?
     - Она за той цепью скал, в теплой долине. Но не ищи ее, не мешай ей дожить недолгие дни в семейном счастье, - ответил голос, и эхо долго звучало меж скал: «Не ищи ее… Не мешай ей…».  Пришел Турсубайк домой и стал усердно заниматься хозяйством, приглушая тяжелой работой свою печаль по Ариаде.
      И снова прошли годы. Турсубайк стал мужчиной почтенных лет с проседью в висках. Но он так и не обрел спутницы своей жизни. Этому всегда мешала память об Ариаде.
      Однажды Турсубайк поехал в горную долину за целебной родниковой водой. Возвращаясь, он вспоминал встречу с крохотной  Ариадой, а потом ее избавление от чар Духа гор. Он остановил арбу у того самого места, где первый раз услышал тоненький голосок маленькой-маленькой девочки. Сколько он стоял, уйдя в воспоминания, он и сам не знает, только вдруг услышал шорох, а потом и легкие шаги. Через короткое время из-за веток раскидистого бука вышла девушка. Турсубайк опешил: это была юная  и прекрасная Ариада. Девушка внезапно увидев мужчину, тоже смутилась, и не знала что делать – бежать прочь или поздороваться и пожелать ему доброго пути. Так они стояли друг перед другом в нерешительности. Первым, как и подобает мужчине, заговорил Турсубайк. Он спросил: девушку:
     - Кто ты, красавица, и откуда?
     - Я купеческая дочь, добрый человек. Зовут меня Алиадой, а отца моего – Чубулук.
     - А как имя твоей мамы? – спросил Турсубайк, и в голосе его послышалась дрожь.
     - Маму мою звали Ариадой… Но ни отца ни мамы моих нет больше в живых. Они год назад  погибли: кромка скалы, на которой они стояли, сорвалась вместе с ними  в пропасть.
     И девушка опустила голову, вытирая слезы. У Турсубайка перехватило дыхание. Не скоро он пришел в себя, а когда обрел дар речи, спросил:
     - Куда направляешься ты, красавица Алиада.
     - Я ушла в горы, попала в эту долину и заблудилась. Да, по правде  сказать…
    Девушка что-то еще  хотела сказать, но умолкла, и глаза ее вновь наполнились слезами.
     - Что ты хотела сказать, милая Алиада, говори. Если в моих силах помочь тебе, я без колебаний помогу.
     - По правде говоря, я и сама не хочу возвращаться домой, - тихо сказала девушка.
     - Почему так? – участливо спросил Турсубайк.
     - Нашим хозяйством овладел нехороший человек. Он заставляет меня делать непосильную работу и еще упрекает, что я зря ем его хлеб.
     - Вот оно что.  Не печалься Алиада. Если хочешь, пойдем в мое селение. Ты можешь остаться в моем хозяйстве. Оно не богатое, но и не скудное. Ты не будешь нуждаться ни в чем, а делать будешь только то, что сама захочешь.   Но если это мое предложение тебе не по душе, то пойдем в твое селение,  я найду управу на твоего хозяина, - сказал Турсубайк и с замиранием сердца стал ждать решения Алиады. Конечно, он всей душой хотел, чтобы девушка согласилась на первое его предложение. Алиада подумала и сказала:
     - Спасибо, добрый человек. С моим хозяином разговаривать трудно. Он богат и всех, кого надо, без стеснения подкупает. Не хочу я к нему возвращаться. Уж лучше в лесу жить.
     - Зачем в лесу, славная девушка, - заговорил Турсубайк, обрадованный тем, что Алиада не согласилась возвращаться.  – Пойдем, поживи в моем доме, а потом решишь,  как тебе поступить.
     - Хорошо, добрый человек. Я верю тебе, и я не буду тебе обузой. Но как мне называть тебя?
     - Зови меня Турсубайк. Это мое имя.
     - Турсубайк? – переспросила девушка, что-то вспоминая. – Я это имя слышала от мамы.
     «Значит, Ариада не забывала меня», - обрадовался Турсубайк, но ничего не сказал девушке.
     Алиада во всем оказалась похожей на мать - работящая и заботливая. И как ни старался Турсубайк оградить ее от лишней работы, она и слышать не хотела. Ее голос звучал нежным ручейком, и он был несказанно счастлив, что случай послал ему такой неожиданный подарок.
     Когда пришло время, Алиада, которую Турсубайк считал своей дочерью, стала женой хорошего юноши из того же селения, где они жили. Скоро появились у Турсубайка  внуки, в которых он души не чаял.
     Так жил Турсубайк  долго и счастливо.


2002 г.


Рецензии