Памятка о замене загранпаспорта
Проследите за тем, чтобы сохранились все буквы (в том числе и английские) в том виде, как они были представлены в предыдущем паспорте. Моя заметка связана с тем, что участились случаи, когда вводятся новые виды перевода имён и фамилий на английский язык. А это приведёт к несоответствию с другими вашими документами (водительскими, банковскими и т.п.). А следовательно - к дополнительным денежным затратам. Воздержитесь от новшеств (от новой транслитерации), оставьте это для следующих поколений.
© Copyright:
Владимир Юденко, 2015
Свидетельство о публикации №215011602490
Рецензии