Глоток счастья. Глава одиннадцатая

Глава одиннадцатая

Джулия с такой радостью просыпалась по утрам. До обеда она занималась со своими ученицами, которых с каждым днём всё прибавлялось. Затем, был небольшой перерыв, а уже потом Армандо вновь знакомил её с программой бальных танцев. С вальсом разобрались довольно быстро. А вот с остальными танцами пришлось приложить больше усилий. *Квикстеп никак не получался. Не потому что у Джулии отсутствовало чувство ритма. Скорее всего у неё не получалось приноровиться к столь быстрым движениям.
- Может, не стоит, и пытаться? – простонала девушка, оседая на стул.
- Мы должны, как следует подготовиться. Ведь нам неизвестно, какие танцы будут заявлены в предстоящем конкурсе.
- Такое ощущение, что мы готовимся к европейскому чемпионату.
- Не совсем так. Но кто знает, как всё обернётся.
Сьюзен вошла в тот момент, когда Джулия вновь оказалась в объятиях Армандо. Пара смотрелась настолько убедительно, словно у них за плечами был не один конкурс. Передышка помогла успокоиться и начать всё заново. Миссис Доэрти села в углу, чтобы не мешать. Прошло полчаса, прежде чем Армандо остался доволен результатом.
- Уже намного лучше, - похвалил он партнёршу.
- Какой строгий учитель тебе попался, Джулия, - заметила с улыбкой Сьюзен.
- Ты давно здесь?
- Пришла и сижу. От вас просто глаз не оторвать.
- Так приятно это слышать, - глаза Джулия заблестели от счастья.
- Кстати, скоро будут готовы новые костюмы. И ещё. У нас будет спонсор. Очень солидный человек.
- Как его имя? – обернулся Армандо.
- Есть маленькая деталь. Наш новый спонсор готов всячески помогать, а вот имя своё пожелал пока не раскрывать.
- Неужели какой-нибудь телемагнат? – предположила мисс Сильвестри.
- Подробности мне не известны, - уклончиво ответила Сьюзен.
- Но сама ты с ним знакома?
- Да. Более того, я знаю его не первый год, и могу поручиться, что этот человек нас не подведёт.
- Хочется верить, что это не Макларен, - фыркнул Арана.
- Точно не он. Достаточно того, что мы нашли верного друга, который поможет развитию нашей школы танцев.
Армандо нахмурился, обдумывая услышанное. Сьюзен была так воодушевлена, что он старался отогнать от себя тревожные мысли.
Через неделю прислали костюмы для конкурса. Увидев счета Арана вскинул брови, но миссис Доэрти его успокоила, упомянув того самого тайного спонсора.
- Всё это очень странно, - поделился своими мыслями с Джулией Армандо. – Почему столько секретов? Что может скрывать этот человек?
- Даже не представляю. Возможно, бывший политик.
- Или всё-таки Макларен. Ты же понимаешь, что приглянулась ему.
- Полагаю, он меня уже забыл, - махнула рукой собеседница.
- Ошибаешься. Это не так просто. Тебя невозможно забыть.
Сердце Джулии замерло. Казалось, ей не хватает воздуха. «Неужели сейчас он признается мне в любви?» - подумала она. Но… ничего не произошло. Они пообедали в кафе, и вернулись к своим занятиям. Девушка искренне недоумевала, почему Армандо с таким интересом смотрит на неё, а сам не делает попыток сблизиться? Она предположила, что он либо с кем-то встречается, либо всё ещё переживает из-за расставания с Шейлой. Джулия настолько сильно задумалась, что не заметила, как Арана вышел, а спустя некоторое время вернулся в зал.
- Что с тобой?
Армандо слегка коснулся её плеча. Мисс Сильвестри вздрогнула.
- Я задумалась.
Только теперь, она заметила, что партнёр одет как-то необычно. Белая атласная рубашка и чёрные штаны придавали ему сказочный вид. Арана нажал кнопку на пульте, и в зале зазвучала приятная мелодия.
- Сегодня мы познакомимся с танго, - почти шёпотом произнёс Армандо.
Он нежно взял её за руку и положил себе на плечо. Затем, прижал к себе девушку, бережно обхватив за талию. Джулия удивлённо распахнула глаза. Она и не подозревала, что может так близко ощутить понравившегося ей мужчину. Самой музыки Джулия толком не запомнила. Она лишь старалась следовать за партнёром, и пару раз встречала пылкий взгляд его карих глаз. Когда Арана остановился, она едва не упала от переизбытка чувств. Ни единой мысли не мелькнуло у неё в голове. Только руки Армандо и его сверкающие глаза. Он какое-то время медлил, словно боялся отпустить Джулию. Но вскоре вошла Марсия, и магия танца мгновенно рассеялась.
Через час, Джулия по дороге домой заглянула в кондитерскую. Она знала, что Сьюзен имеет слабость к пирожным, и поэтому купила большую коробку. Она шла по улице с задумчивой улыбкой на губах. С одной стороны, мисс Сильвестри отчасти витала в облаках, искренне полагая, что очаровала Армандо. С другой стороны, она не могла понять, почему он медлит? Почему продолжает сохранять дистанцию. Будь она немного смелее, то сама бы его поцеловала. Девушка остановилась, чтобы перейти на противоположную сторону улицы. Тотчас затормозил знакомый автомобиль. Стекло опустилось и из темноты салона вынырнуло лицо Макларена.
- Садись, я тебя подвезу.
- Благодарю. Я как-нибудь сама.
- Всё ещё сердишься после того случая?
- О каком именно случае идёт речь? – усмехнулась Джулия.
- Ну, того недоразумения. Я просто потерял над собой контроль. Ты так прекрасна…
- Похоже на фразу из старого фильма. Я не требую объяснений. Мне и так всё уже ясно.
- Значит, мир? – уточнил Уилфорд.
- Всего доброго!
Джулия сделала всего пару шагов, как кто-то схватил её за локоть.
- Подожди. Мы не закончили.
Мистер Макларен был настроен решительно.
- Разве? А я думала, ты уже понял, что ничего не получится. Особенно после того, как ваза случайно обрушилась тебе на голову.
- Так это твоих рук дело? – нахмурился миллионер.
- В точку. Прости, мне пора.
- Я лишь хочу, чтобы ты ещё раз как следует, подумала над моим предложением.
- Стать любовницей? Совсем не романтично. Эта мысль меня не согревает.
- Ну, если ты мне понравишься, то мы можем пожениться.
- Нет, - вздохнула Джулия, высвобождая свой локоть. – Мне не интересна подобная тема.
- Подумай. Даю последний шанс.
- Это угроза?
- Да. Я не привык отступать, знаешь ли. Если я хочу женщину, то она будет моей.
- Прощай!
Мисс Сильвестри помахала рукой.
- Не советую мне отказывать. Я могу стать опасным врагом.
- Тот, кто не умеет принимать отказы, больше напоминает капризного ребёнка, нежели преуспевающего мужчину.
Уилфорд заскрежетал зубами. Джулия лишь покачала головой, и поспешно скрылась из виду.
- Он тебе угрожал? – выслушав последние новости, спросила Сьюзен.
- Да. Но может, ничего и не предпримет. Просто злится.
- Ох, какая же ты наивная. Макларен человек жёсткий. Все кто ему не угоден, он готов стереть в порошок.
- И что он способен сделать? Как думаешь?
- Действовать напрямик он не станет. А вот устроить ловушку, это вполне в его стиле.

Квикстеп (букв. «быстрый шаг») — парный танец, быстрая разновидность фокстрота, требующая от исполнителя больших лёгкости и подвижности. Музыкальный размер — 4/4.

Художник Rob Hefferan.

(продолжение следует)

http://www.proza.ru/2015/01/22/1534


Рецензии
"вынырнуло лицо Макларена" - вот противно от таких мужчин...

спасибо, Наташенька, волнительно!!!

с теплом душевным,

мира, счастья тебе и радости,

Ренсинк Татьяна   16.09.2015 11:40     Заявить о нарушении
Благодарю, Танечка.
Пока не уснула, отвечаю на рецензию.
Макларен и правда, тип не слишком
симпатичный. Но и такие тоже есть.
Далеко не все Армандо:)
Удачи и счастья!!!
С теплом души,
Мира и света!

Наталия Пегас   19.09.2015 22:23   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.