Без карты до пункта Б

Мой холодный шкаф, дословно с немецкого – холодильник,
Наелся пива
И притаился в ожидании новых рифм…

Ты в поисках новой Белоснежки, Золушки и другой мифической хрени.
Я считаю окурки
По числу на ковре дыр…

Беспорядочные тени майоранских белобрысых рассветов,
За полмили от пункта А,
Без карты до пункта Б…

Мы промолчали оба, но негласно решили –
Без права на надежду,
Без возврата к гармонии… в темноте…

Ни сегодня, ни завтра, ни даже в эпоху прошлогоднего снега
За семнадцать минут до старта,
Чтоб не опоздать к обеду…

В эпоху бросания курить, суши и околодомного бега
Без права на любовь…
Без права на победу…

© Зоя Близнюк


Рецензии