Северный путь к благодати Часть 1 Глава II
Когда же малое дитя влеклось гулять
По сумрачным лесам чужих востоков*,
Безжалостное время текло вспять,
И поступь смерти виделась далёко.
Безудержна душа – она одна,
Несома диким миром, для храбрости зовёт
Остатки недобра, осколки сна
И вечности глаза, запущенной в полёт.
Несмотря на то, что Инойк Загор всю свою жизнь предпочитал жанр научной публицистики и метасознательных трактатов, перешедшие в трансгуманитологическую рефлексию, в его поэтических текстах прослеживается следок личной жизни автора. Напряжённость осмысления бытия сочеталась с лиричностью детских воспоминаний и юношеских мечтаний. Уже позднее в работах Загора стала индуктивно прослеживаться идея страдания от несвершённости, которая подчёркивалась каждым наблюдением из личной жизни таинственного мыслителя. В этом аспекте интересно проследить «безудержность души» самого автора с его пристрастием к оккультным техникам на ранних этапах жизни. Совершенно негативно отзываясь о различного рода идеологиях потустороннего, Инойк тем не менее кропотливо работал над источниками, в которых хоть косвенно упоминались практики скольжения между пространствами. То, что называлось странствия души, рассматривалось в египетской «Книге мёртвых», в тибетском буддизме как переход в Бордо, в кабалистике в виде странствия в поисках Бога и других практиках, очевидно, хорошо знакомых Загору. Вероятно, всё это и положило начало его размышлениям о возможности транспространственных коридоров, как объектов реального мира, постижимых не только умозрительно, но и эмпирически.
Очевидно, уже в это время Инойк осознал возможность сочетания волеизъявления нашего сознания, энергетических потоков и тоннелей «дикого мира», подразумевая возможность управления силовыми полями Универсума с помощью ментальных порывов. В свою очередь, уместно сделать вывод, что Загор исследовав религиозные и оккультные тексты от древневековых царств до поздневековых территориальных структур, искал в мифологии эзотерические включения, способные лечь в основу транспространственной парадигмы (Ланойонг, 2371). Отталкиваясь от бессмысленных в практическом отношении конгломератов эзотерических знаний, Инойк пытался отыскать закономерности во всех доступных ему источниках для того, чтобы очертить единое смысловое поле. Его переезд в Срединное За-Полярье ознаменовал собой завершение поиска эзотерических компонентов в мифологических источниках. После этого учёный приступил к строительству мифологии иного порядка.
* «Чужие востоки» – реально существовавшие области, называемые Дальнеземьем. Долгое время, в период существования Цивилизации людней 1.3, эти территории оставались заселёнными варварскими племенами, а затем переходили как провинции в состав то одной, то другой страны. В период, когда там проживала семья маленького Инойка Загора, дальнеземские наделы были частью Сатарского государства.
Свидетельство о публикации №215012000259
А в первых четырех строчках я бы переставил слова, не потеряв, при этом, смысл:
Когда же малое дитя гулять влекло
По сумрачным лесам чужих востоков,
Безжалостное время вспять текло,
И поступь смерти виделась далеко.
Владимир Марин 08.02.2015 14:37 Заявить о нарушении
Отмечу, что весь текст, несмотря на то, что затрагивает ряд актуальных проблем, в большей степени носит иронический характер. В четверостишиях к понятности я и не стремился,по сути здесь есть определённые аллюзии на стихи сюрреалистов и дадаистов. Так что "глаза вечности" всё таки пусть "запускаются". :)))
Касательно предложения по переформатированию четверостишия: отклоняю, "влекло-текло" слишком банально, вообще рифмования глаголов стараюсь по возможности избегать.
С уважением, Дмитрий
Дмитрий Александрович Шелест 10.02.2015 01:49 Заявить о нарушении
Владимир Марин 11.02.2015 13:51 Заявить о нарушении