Воспоминания о Варшавском Восстании - Часть 135

(с польского)

Ежи Езерский псевдоним «Юрек» батальон «Белт» рота «Будзиш»

Бой за пожарную школу (окончание, начало и продолжение см. части 133,134 - http://www.proza.ru/2015/01/11/698)

Чтобы обыскать украинца я прислонил гранаты к стене. Одна из них опрокинулась и воспламенилась. Вся тройка моментально разбежалась. Я побежал вперед, к ограждению из колючей проволоки, что была установлена перед Музеем для его обороны. Должно быть, нервное истощение уже дошло до предела, т. к. упав на свитую в спираль колючку, я ни о чем не думал, просто лежал и ожидал взрыва. Осколок собственной гранаты ударил меня по колену. Позже выяснилось, что он не оставил даже синяка. Зато, какой был грохот!

На него сразу же откликнулся станковый пулемет с четвертого этажа Музея. Видимо, немцы испугались, что мы не остановились, атакуем дальше. Уже стемнело и огненные трассеры пуль были хорошо видны.

Я потерял ориентацию и когда наконец-то высвободился из колючек ограждения, рванул назад, к уже нашей Школе, прямо через эти огненные трассеры. Пуля попала в палец на правой руке и потом мне было стыдно за такую негероическую рану, так же как и за упущенный по моей глупости шмайсер, которым так кичился "Лех".

Я пошел искать "Дрыбласа". Тот лежал под стеной Агрила в ожидании эвакуации.
Когда, много лет спустя, мы с ним встретились, он сказал, что первый мой вопрос был не о его здоровье, а о том, где "семерка". А тогда он сказал, что она осталась у дверей, там, где его подстрелили, и, скорее всего, меня уже кто-то опередил. Ещё мы поругались с каким-то парнем, который ошивался возле раненых, видимо, надеясь прибрать к своим рукам хотя бы штык...

...Не могу утверждать, что точно помню хронологию событий. Но мне кажется, что это было на второй или на третий день после того, как мы отбили Школу. Мы всё ещё были в ней, т. к. она стала нашим постоянным местом расположения.

Насколько помню, как-то её посетил генерал "Бур" (1). Он говорил нам, что нельзя её отдать немцам и что за отступление может быть только одно наказание – расстрел. Тогда это слово - "наказание" – звучало совершенно бессмысленно.
Нужно ещё добавить, что в атаке на здание Школы, а потом и в его обороне помимо взвода поручика Маньковского из роты «Будзиш» принимали участие бойцы роты поручика «Вика».

Примечания переводчика:
1 - Тадеуш Коморовский (подпольный псевдоним Бур), на тот момент времени генерал дивизии, главнокомандующий Армии Крайовой, с 30 сентября 1944 г. Верховный главнокомандующий Польских Вооруженных сил в стране и за границей. Один из руководителей Варшавского Восстания.

+++++++++++++++++++
На снимке: Варшава, июль 1944 г. Здание Национального Музея. На переднем плане, если присмотреться, можно увидеть козлы с брошенной на них "колючкой". Именно на неё упал "Юрек".
Автор снимка неизвестен. Источник - - http://lubicz-stolica.pl


Рецензии
Спасибо, КОнстантин, за эти переводы. Хочется надеяться, что в Польше кто-то так же переводит рассказы о советских солдатах. И кто-то проникается тем же чувством, что и читатели ваших переводов: все мы люди. И того, что нас сближает, все-таки больше, чем того, что разъединяет. Но и одно и другое зависит от людей. От того, что они рассказывают своим детям и внукам.

Мария Купчинова   02.10.2016 15:45     Заявить о нарушении
Спасибо, Мария. Будем надеяться, что наши рассказы не пропадут втуне. И слово наше обязательно отзовется. И в Беларуси, и в Польше, и... Отзовется везде, где люди думают о сходных вопросах и пытаются решить схожие проблемы.

Константин Кучер   02.10.2016 17:05   Заявить о нарушении