Вино из лесной ягоды

               


                Пьеса 
                Вино из лесной ягоды
                (Пьеса малых форм)          
Действующие лица:
Иван  -  охранник в магазине, бывший сотрудник милиции
Макс  - сотрудник милиции, майор
Старуха  - женщина пожилая, волосы длинные с сединой, одевается не богато, но хорошо, со вкусом
Племянница – молодая, красивая

                Действие  1-ое
(Небольшая служебная комната для охранника магазина. В ней находится Иван, затем входит Макс)

Макс:  А я к тебе...
Иван (недовольно):  А...это ты. Ну, заходи. У тебя дело ко мне какое?
Макс:  Да, нет...Так. (ставит на стол бутылку водки) Давай, по маленькой.
Иван:  Да, ты «так» – ко мне уж заходить перестал. (разливает по стаканам водку) Ну, за здоровье.
Макс:  Нравится мне у тебя. Ни беготни, ни лишней нервотрепки...
Иван:  Угу... А ты, говорят, на повышение пошел?
Макс:  Тружусь...
Иван:  Да... Кому-то за дела хвост прижали да из милиции выгнали, а кто-то поумней да похитрей оказался... еще и чин себе выхлопотал. А ведь дела вместе крутили, и еще кто кем понукал... (зло усмехается) Ну, что ж «дурака и в церкви бьют...». Ладно...
Макс:  А тебе было бы легче, если бы и я влип? Я тогда, что мог для тебя сделал, хоть в тюрьму не попал. И за то, спасибо, скажи.
Иван:  Спасибо...
Макс:  Ты лучше послушай, чего я пришел. Тут в нашем районе старуха одна, так про нее разговоры, что прячет она у себя клад. Драгоценности на целое состояние. А ну, посмотри на нее. (показывает телефон).
Иван (смотрит. Удивленно.):  Так это же... Откуда?! Я эту старуху давно знаю. Интеллигентная женщина, живет одна, очень скромно. Откуда у нее богатство?! А языки длинные, наговорят, чего нет.
Макс:  Да ты подожди. Ее прадед был из простых, но в царской армии дослужился до большого чина. Потом службу оставил и открыл в городе трактир. Хозяин был славный, забогател. А тут революция. Ну, он дело свое бросил и подался в родную деревню, где и прожил скудно и бедно, а также и его дети, и внуки. А богатство свое куда дел?!
Иван:  Если бы было что, давно бы дознались. И почему ты думаешь, что клад у нее? У него и другие внуки есть.
Макс:  Она недавно на праздники ходила в церковь. И там с ней случился обморок. И она, в помутнении, звала к себе племянницу и говорила, что мол – «возьми драгоценности, они твои от нашего деда... в доме у озера...»
Иван:  У озера... Так драгоценностей в доме нет? А что, если она не скажет, где они?
Макс:  Скажет. У тебя скажет.
Иван (закуривает, в раздумье):  Ты мое чутье знаешь. Это не пустой слух. Не знаю, что и сказать...
Макс:  Чего так?
Иван:  А ты ее знаешь?
Макс:  Кого, старуху? Откуда?
Иван:  А я вот и не знаю, и очень хорошо знаю ее. Я стал замечать ее еще мальчишкой. Она тогда еще молодая была, красивая...  Сложена  хорошо, черные длинные волосы, одевалась со вкусом... Я ждал ее у окна, наблюдал, как она проходила мимо на высоких каблуках, в узкой юбке, с мужчинами – разными, меняющимися... А потом уже чаще одна... Какое-то глухое одиночество – ни друзей, ни любимого.
Макс:  Ну, ты романтик... после стакана водки.
Иван:  А однажды мы встретились с ней близко. Я попросил у приятеля автомобиль, так прокатиться, и в грозу возле шоссе увидел ее. И предложил подвезти домой. Она согласилась, села в машину. Я не мог придумать о чем говорить с ней и она молчала... смотрела упорно в окно на темное небо. Я был уверен, что она учительница. Но нет, оказалось, что бухгалтер. Впервые она была так близко от меня. И казалась мне необыкновенно привлекательной женщиной. И охватила меня тогда какая-то тихая радость. И я подумал, вот бы просидеть с ней рядом в этой машине долго... всю свою жизнь...  Веришь, у меня такого чувства больше ни к одной женщине не было... А приехали к ее подъезду, я выскочил следом, прикрыл от дождя. И она поблагодарила меня, и улыбнулась такой своей милой, доброй улыбкой и ушла. Так мне тогда  хотелось догнать ее, напроситься в гости... Не решился. И с того дня больше не думал о ней. Но продолжал замечать ее. И удивительно – шли годы, а мне казалось, что она почти не меняется...
Макс:  Угу, пока не превратилась в старуху. Ну, вот что, в сторону лирику. Ты берешься за дело?
Иван:  Да. Но, как к ней войти? Из дому в темноте не выходит, чужим не открывает... Пожалуй, я сумею открыть замки, но, если нет...
Макс:  И что? Подтолкнем дверь.
Иван:  А шум?
Макс (ухмыльнувшись):  А кто отзовется? Ну, ты тут подумай... Дело-то простое.(уходит).
Иван:  Это для тебя простое... Чужими руками жар загребаешь. А в случае чего – другие в ответе, а ты в сторонке, чистенький. Доберусь я до тебя, жаба...
          
                Действие  2-ое
(Иван в комнате один. Входит старуха)
Иван:  Пожалуйста, выйдите. Это служебное помещение.
(Старуха подходит к нему близко, внимательно смотрит.)
Вам что надо... здесь посторонним нельзя...
Старуха (тихо говорит):  Я знаю, кто ты. Ты волк...
Иван (удивленно):  Это Вы...?
Старуха:  Не смей, слышишь! Даже не думай. Иначе... тебе не уйти от меня.
(Уходит)
Иван:  Ведьма...  Ну... на ловца и зверь бежит. А что, если этой ночью? А почему бы и нет.

                Действие 3-е
(Комната в квартире старухи. Старуха лежит в кровати. Ночь. Входит Иван)
Иван (тихо говорит):  И дверь не заперта, что так...? (проходит по комнате, осматривается. Садится на кровать к старухе. Старуха открывает глаза и смотрит на него.)
Старуха:  Ты всё таки пришел ко мне...?  Что ж... волчья ягода сладкая... (замолкает)
(Иван дотрагивается до ее руки)
Иван:  Да... Она уже не откроет свой секрет ни мне, ни другому...
(Иван включает свет. Ходит по комнате и осматривает предметы.  Входит Макс)
Макс:  Ну, что тут?
Иван:  Опаздали мы.
Макс:  Да ты что?!
Иван:  Про клад может знать наследник, но кто он?
Макс:  Вроде про племянницу говорила.
Иван:  Узнай точно. И действовать надо быстро. А то уедет и не догонишь...

                Действие 4- ое
(Комната старухи. В комнате племянница, молодая красивая женщина. Хорошо, богато одета. Звучит звонок в дверь. Входит Иван)
Иван:  Я из правления кооператива. Нам сказали, что Вы являетесь наследницей всего имущества гражданки...
Племянница (перебивает его):  Да, это так.
Иван:  Нам необходимо уточнить с Вами некоторые вопросы.
Племянница:  Да, конечно.
Иван (открывает папку): Здесь счета, Вы просмотрите...
(Племянница берет папку, смотрит документы. Иван закрывает ей рот рукой и приставляет нож)
Иван (прячет нож):  Отдышись. Хотя, ты кажется не очень испугалась...?
Племянница (поправляет волосы):  Так...
Иван (смотрит на нее и говорит):  Где клад?
Племянница (удивленно):  О чем Вы?!
Иван (говорит тихо):  Слушай, красавица... На мне столько грехов, что одним больше или меньше значения не имеет. Я сделаю, что надо, не пожалела бы...
Племянница:  Драгоценности в заброшенном доме, у озера. Я покажу.
Иван:  Вот и славно. А ты что побледнела так? Не обижу. А ты на тетку свою похожа. Только та была нежная, скромная, а ты роскошная женщина. Робею даже...

(Входит Макс)
Макс:  Что тут? (смотрит на племянницу) Ничего себе, вот Вы какая?! Такую женщину поискать. Да Вы присядьте. Мы люди мирные.
Иван:  Ехать надо. Она покажет.
Макс (смотрит недовольно на Ивана.):  Я сам знаю. Иди к машине. И мы за тобой.
(Иван выходит. Макс обхватывает племянницу за талию, прижимает к себе)
 Я тебя из своих рук не выпущу. Целуй.
(Племянница приближается к Максу, ласково смотрит в глаза и тихо смеется)
Племянница:  Успеется. (целует и смеется) Там ведь драгоценностей на большие деньги. Только зачем нам Иван?
Макс:  А зачем? Не нужен... Но, только позже...
(Входит Иван. Подозрительно смотрит на них.)
Примета плохая возвращаться, Ваня.
Иван:  Телефон забыл. (Ищет.) Не найду где...
Макс:  Ну, я спускаюсь к машине. А вы быстрей тут. (уходит)
Иван (тихо) : Сговориться за моей спиной вздумала?!
Племянница (смеется):  С ним?! Жаба!
Иван (удивленно):  Откуда узнала? (усмехается) Ну, видать, похож...
Племянница:  Жаден он. Так что, подумай... Тише... Шаги по лестнице... Это он...(крепко сжимает руку Ивана) Этот предмет... , в твоей сумке...
Иван (понимая, почти испуганно):  Ты что... (наклоняется и достает из сумки нож)
(Входит Макс)
Макс:  Мне ждать сколько?! (направляется к племяннице. Сзади его ударяет Иван. Макс молча падает)
Племянница:  Метко как...
Иван:  Уходим.

                Действие  5-ое
(Комната в заброшенном доме. Входят Иван и племянница)
Племянница:  Это здесь. (показывает на половицу). Подними.
(Иван снимает половицу и достает маленький сейф. Племянница протягивает ему ключ. Иван открывает сейф и видит драгоценности и золото. Ставит сейф на стол, садится, смотрит на драгоценности)
Иван:  Да здесь целое состояние...(рассматривает драгоценности). Голова кружится, как пьяный. У меня теперь всё сложится по-другому. Вот увидишь.
Дело свое организую. И сила для этого есть, и способности. И заживем мы с тобой обеспеченно, благоустроенно (усмехается)  и в любви.
Племянница:  Со мной?
Иван:  Куда ж без тебя?! Какая ты женщина – шикарная, красивая, умная... и такая желанная. (Обнимает и целует ее). Аж не верится... Выпить бы...
Племянница (подходит к буфету):  А посмотрю. Может и найду что. (Достает запечатанную бутылку вина, бокалы) Ага, вот! Тетка моя мастерица вина ягодные варить.
(Иван открывает бутылку, наливает в бокалы.)
Иван (поднимают бокалы, выпивают вино):  За нас! (Внимательно смотрит на нее).
Племянница:  Ты что задумался?
Иван:  Так... предашь ты меня...
Племчянница:  Думаешь?
Иван:  Опасная ты.
Племянница:  Не замечала...
Иван:  А ведь это ты жабу убила.
Племянница (смеется):  Я?! Я к жабе даже не прикоснулась! (пьет вино) Ах, до чего вкусное, ароматное.  И тепло от него, и жарко, и весело...
Ну, пей, до дна пей, ни капли не оставляй, еще налью... (наливает себе еще в бокал вино. Смотрит, как пьет Иван. Наливает ему. Поднимает бокал) Ну!
Иван:  Что-то душно мне... И перед глазами искры огненные... что ж это со мной...? Выйду – к воздуху хочу, к свету... (встает, пошатывается)
Племянница (смотрит на Ивана):  Что, Иван, сладкое ли вино из волчьей ягоды?
Иван (смотрит на племянницу и узнает в ней тетку):  Ведьма...
(Племянница смеется. Пробует накинуться на племянницу, но она отталкивает его и он опускается на пол)
Племянница (садится на стул): Ладно, присяду на дорожку да поговорю с тобой немножко. А то дорога мне предстоит дальняя, да только без тебя, Иван... Ты что же думал, что я отдам тебе свои драгоценности?! Эти драгоценности мои и я не намерена делиться ими с тобой. Но вернулась я не за драгоценностями. (Наливает себе вино, пьет.) Ты знаешь, чего я больше всего боюсь, до ужаса? Крыс. И поэтому я ставлю на них капканы, где только смогу и как только представится подходящий случай для этого. Ведь кто-то же должен отлавливать крыс, чтобы они не расплодились без меры... Нельзя допустить, чтобы они воцарились в окружающем нас пространстве. Ты не поверишь... но мне жаль тебя... и я хотела бы взять тебя с собою в дорогу, а не могу... почему...?  Ты из породы крыс, которые умеют накидывать на себя белые пушистые одеяния, так что сразу не заметишь ни желтых ядовитых клыков, ни длинного хвоста. И они  самые опасные.  (смотрит на Ивана). Да, ты слышишь ли меня? (Иван молчит. Подходит к Ивану, слегка его толкает. Иван падает без чувств.)
Что ж... Значит пора...
(Племянница забирает драгоценности и свечой поджигает скатерть. Племянница медленно уходит. За ней закрывается занавес и светится красный огонь, который иммитирует пожар в избе).

 

 
 





 



               
               
















            
       
         
      
         
       
         
       
       
   
       

       

               
               
               
               
      
               
         

       
         
            
       
          

         
         
       



 
 
               


Рецензии