Мой первый в жизни репортаж. Типография

Девятого октября две тысячи тринадцатого года двинулись мы юные журналисты в путь. Ехали мы на экскурсию в Нижнетуринскую типографию, но чего-то заумного я не расскажу, так как мозг мой, во-первых: не воспринимает «сложные термины», во-вторых: после школы сильно хотелось спать.

В 14:15 в составе восьми человек собрались мы на Качканарском автовокзале, и тут началось веселье. Сама конечно я не много что-то говорила, что-то делала, потому что ужасно хотела спать, но в автобусе вздремнуть так и не удалось. Девушки сначала смеялись, что-то говорили, корчили рожицы и еще громче хохотали, но позже стихли. Хотя может быть, это я куда-то уплыла и перестала замечать, но коллега Ирина точно успокоилась, вытянула ноги, развалилась и уставилась в окошко, изредка что-то говоря. Я же слушала музыку в одном наушнике и наблюдала за происходящим в окошке. Елка раз – елка два, береза – куст, Бушевка, елка раз – елка два, елка три – дерево. Я очень люблю куда-нибудь ездить на автобусах или машинах, потому что сама очень ленива и не люблю передвигаться на своих двоих. Они короткие, поэтому как бы я не заставляла их передвигаться быстрее, делать шире шаг ничего все ровно не удавалось, в итоге я ползу и опаздываю, либо еду и не опаздываю. Машины - великая вещь и пусть они загрязняют атмосферу, портят воздух, но ведь у всего свои недостатки. А еще по пути до Туры я обнаружила доселе незнакомую мне местность, причем это был не Валерьяновск и не Бушевка, так как их в то время мы уже проехали. В общем, я удивилась и продолжила дальше наблюдать за елочками. Приехали мы быстро и как только вылезли в автобус ледяной ветер пробрался куда только смог, а солнце ослепило глаза. Вообще глупое сочетание: ледяной ветер и яркое солнце! Не то и не се, лишь дискомфорт. К счастью до здания типографии добрались мы быстро, без происшествий. Небольшое здание сначала решило поиздеваться. Три двери и все закрыты! Вот зачем столько входов? Все-таки внутрь мы попали, но и тут прошло не все гладко. Большую часть я не поняла, потому что была всецело поглощена пережевыванием сухариков со вкусом сметаны и укропа, но уловила одно, что надо ждать директора. Надо ждать директора – женщину и я начала присматриваться к женщинам! Но минут через двадцать появился мужчина и экскурсия началась, а я все ровно продолжала ждать женщину.

Я думала, что газеты печатать легче, просто напечатал на компьютере, распечатал на бумагу и сделал много-много копий. Но все оказалось куда сложнее и мудренее. Экскурсовод, который в итоге оказался самим директором, обладал красивым, и я бы сказала даже редким голосом. Он был приятен слуху и запоминался, прямо как у ведущего новостей. Пусть даже слов таких заумных я не знаю, какие он говорил, но я слушала и не запоминала. Наблюдать за тем, как изготавливается что-либо интересно. Сначала набирают текст на полупрозрачной бумаге (похожей на кальку), причем в зеркальном виде, затем полученный текст на бумаге переносят с помощью «специальной машины» на тонкий зеленый металлический (или не металлический) лист. Позже этот лист промывается, становится белым с зелеными буквами и обрабатывается специальным клеем, чтобы не лип всякий мусор. Дальше эти уже беленькие листы перекочевывают к печатнику, тот их загибает и вставляет в большущую машину. Кстати у этой самой машины два отдела: в первом – желтый и красный, а во втором – синий и фиолетовый. Я заметила огромный рулон бумаги, которая очень сильно походила на туалетную, я даже хотела пошутить, что надолго такого хватит, но меня опередили. В нижнетуринской типографии печатается наша качканарская газета и еще многие другие из соседних городов, которые я не запомнила. Огромная печатная машинка так же сильно грохотала, но этот шум не раздражал, а наоборот успокаивал, умиротворял. Я сразу же подумала, что если бы работала здесь, то постоянно мечтала или вовсе спала. Потом мы прошли еще два отдела, где что-то печатают, изготавливают маленькие сувенирчики (например, ручки) и добрались до последнего. Там изготавливаются коробочки, упаковки с помощью еще одной машины, которая имеет острые ножички. В тот момент, когда рассказывали про те самые ножички, я подумала: «А что если засунуть туда руку? И были ли тут несчастные случаи?», но к счастью подобного никогда еще не случалось.

И наконец, все отделы мы прошли, всё узнали и пошли одеваться. Тут до меня дошло, что здание-то огромное! Столько отделов, огромные машины, нескончаемое количество бумаги, и при всем этом везде просторно и есть место, чтобы так сказать разгуляться, а ведь снаружи она выглядит ничтожно небольшим. Тут работают по-настоящему умные, талантливые и способные люди. В какой-то степени я очень им позавидовала, ведь не каждый может работать в этой сфере.
Возле входа всей нашей кучкой мы сфотографировались на память и двинулись в сторону автовокзала. Там мы зашли в бистро, и я умяла большой кусок пиццы, даже не заметив этого. Все уже были уставшие, не такие шумные, как по дороге сюда, но все равно веселые и довольные. В автобусе мы с Ириной сели вперед и задремали на пару.

В общем, я очень довольная поездкой, так как крайне редко выезжаю куда-либо без родителей. Раньше я думала, что экскурсии - скучно и неинтересно, но видать ошибалась, а быть может все зависит от экскурсовода, от того как он выглядит, как говорит и что говорит. В этот раз нам попался хороший экскурсовод, и я осталась довольна.


Рецензии