РОН

Было время когда-то маги жили среди людей и помогали им с помощью волшебства создавать нужные вещи, но люди стали злоупотреблять этим и маги, во благо человечества, переселились в труднодоступные для людей места.
Так в недрах гор поселился маг по имени Тез. В день рождения его сына Рона, он подарил ему на счастье семейную реликвию - золотой медальон с бриллиантами в оправе. Что было сокрыто в медальоне Тез не знал. Ключа, чтобы открыть его у него не было.
Рон повзрослел, и отец послал одного из своих помощников найти ему невесту из семьи равных себе по силе магов.
Время шло. От посланца не было никаких вестей, и Рон захотел сам выбрать невесту.
Тез разрешил, но предупредил, что невеста должна принадлежать роду магов, иначе Рон не сможет жить среди них.
В один из дней Рон вышел к морю, присел отдохнуть на выступ скалы, нависавший над самой водой, как вдруг из воды появилась и вышла на берег прекрасная девушка. На шее ее висела золотая цепочка, а на ней – ключик, тоже из золота.
Девушка взобралась на валун и стала любоваться солнечными бликами на воде.
Рон залюбовался ею и в какой-то момент понял, что влюбился в нее и готов пожертвовать ради нее родовыми узами.
Внезапно девушка нырнула в набежавшую волну.
Рон от мысли, что больше не увидит ее, пришел в отчаяние. Но вспомнил, что может превратиться в змею и поплыть на ее поиски.
В облике морской змеи он пополз к воде, и не заметил, как медальон соскользнул с его шеи, оставшись лежать на берегу.
От одного из обитателей подводного мира Рон узнал, что незнакомка - дочь морского царя Исея и ее сватает за себя Мас – див о двух головах. Но Тея не желала выходить за Маса замуж, и когда тот появлялся в их дворце – уплывала к безлюдному берегу, чем вызывала неудовольствие отца.
Очередная проделка Теи взбесила Исея. Он заточил ее в крепость и объявил, что выпустит оттуда, когда она согласится на брак с дивом.
Рон в облике змеи проник в крепость.
Тея при виде его удивилась:
- Глупая змея, зачем ты заплыла сюда?! Здесь не место для вольной твари.
Рон принял прежний облик и хотел заговорить с Теей, но она от неожиданности громко вскрикнула.
Стражники услышали ее возглас и ворвались в комнату.
Рон, опасаясь своим побегом навлечь гнев Исея на неповинную ни в чем Тею, чтобы умерить пыл стражников сказал, что сохранит им жизнь, если они скажут, что схватили его возле крепости, а не в комнате Теи. В противном случае он пригрозил превратить их в морских гадов.
Стражники оказались не глупыми, и Рон позволил связать себя.
Исей посмотрел на него гневным взглядом и спросил, кто он такой и что искал возле места заточения его дочери?
Рон поведал свою историю и сказал:
– Я хотел просить у тебя руку Теи, но не знал, буду ли люб ей и решил сначала в окошко увидеть ее и узнать это, но стражники схватили меня.
- Если ты маг, почему они связали тебя? Говори правду или пеняй на себя! Мои слуги – морские волны – разобьют тебя о скалы.
- Хорошо! Я докажу, что не обманываю вас, – ответил Рон и обернулся морской змеей. Выскользнул из пут и снова принял свой облик.
Исей поверил Рону и согласился отдать Тею за него замуж.
Мас затаил злобу и подарил Тее на свадьбу зеркало молодости, наделив его ужасным свойством - смотрящийся в зеркало, незаметно для себя становился жестоким и эгоистичным. И Тея вскоре стала такой.
Рон, чтобы жена реже смотрелась в зеркало, хотел спрятать его в медальон со встроенным замочком, к которому подошел бы ключик, висевший на ее цепочке. Но ключик ни к одному из медальонов, хранящихся в сокровищнице Исея, не подошел и Рон, чтобы избежать вспышек беспричинного гнева жены, стал уходить к морю - вода отвлекала его от грустных мыслей.
Но вот однажды им овладело желание поискать соскользнувший с шеи медальон, который он считал безвозвратно потерянным. Глупо искать давно потерянную вещь, но неведомая сила влекла его на поиски, и Рон не мог ни о чем больше думать.
В облике змеи он приплыл на побережье и подумал, что ошибся местом – так изменились окрестности, но выступ скалы говорил, что он не ошибся.
Сквозь облака пробился луч солнца и между камнями что-то блеснуло.
Рон пополз вперед и – о, счастье! Медальон лежал среди камней, сверкая бриллиантами – именно эту вспышку он и заметил.
Рон хотел петь и прыгать от радости, но он был в облике змеи, и потому только извивался и шипел.
Вдруг палка прижала его голову к земле.
Рон не успел опомниться, как очутился в кожаном мешке.
«Ах ты, змеюка! Ишь, какую штуковину нашла!» - услышал он человеческий голос и понял, что медальон подняли и любуются им.
«Хватит любоваться! – сказал другой мужчина. – Пора уходить отсюда.
Рон догадался, что люди хотят унести медальон с собой, и попытался принять облик человека, но кто-то сковывал его волю и не давал проявиться магической силе.
Неизвестные оставили мешок на берегу, а сами удалились. И тут Рон услышал, как полный ненависти голос Маса сказал:
- Вот ты и попался. Твоя жизнь в моих руках. Ты помог найти медальон, который я долго искал и скоро я отниму его у людей. Открою ключиком Теи и вложу в него зеркало молодости. Тем самым я обрету власть над всем живым, а твоя жена и дочь после рождения будут прислуживать мне.
Слова Маса рвали сердце Рона на части. Но он был пленен равным по силе магом и бессилен был что-либо предпринять. Единственное, что он смог сделать - наложил на медальон заклятие, и он потерял свою силу на пять лет.
Но Мас этого не знал и удалился в полной уверенности, что Рон задохнется в мешке.
А Рон, с его уходом снова обрел магическую силу. Высвободился из мешка и скоро был в замке, но Теи там не оказалось.
По царившему беспорядку Рон понял, что она покинула замок не по своей воле, и поклялся уничтожить Маса. Но для этого нужно было обладать большей магической силой, чем та, которой он владел и силу эту мог дать ему только отец. Перед тем как вернуться домой, Рон рассказал Исею о случившемся и тот не стал упрекать его ни в чем.
Обучение высшей магии Для Рона было трудным, но он не роптал.
По прошествии времени он стал магически сильнее Маса и решил в его отсутствие похитить Тею и родившуюся в неволе дочь.
В облике змея он приплыл к острову Маса и стал наблюдать за обитателями тех мест, чтобы принять облик того кому дозволено входить в дом дива, но повсюду сновали охранявшие подступы к острову ядовитые морские обитатели.
Вдруг по направлению к берегу проплыла большая черепаха. Она вылезла из воды и заковыляла к дому дива.
Рон принял облик черепахи и устремился следом.
Дом дива напоминал собой грот, а вход в него сторожил змей-охранник.
Рон принял облик человека, пристально посмотрел змею в глаза и сказал:
– Ты - мой слуга и будешь во всем помогать мне. Мас держит в плену дочь Исея. Отведи меня к ней.
Змей и Рон в облике второго змея, приползли к комнате Теи.
Черепаха мельком глянула на них и сказала выходящей из комнаты Тее и девочке:
- Мас велел препроводить вас в другое место. В пути нас будут охранять эти два змея, и в случае побега они вас сожрут.
Рон с трудом сдержал себя, чтобы не броситься к жене и дочери.
Пленницы вышли из дома и подставили лица солнцу. Черепаха злобно глянула на них, и они поспешили усесться на ее широкий панцирь.
Оба змея поплыли следом, как вдруг по гладкой поверхности моря побежали волны.
Тея улыбнулась. Высокие, с пенными гребнями волны - слуги ее отца - приветствовали дочь и внучку Исея.
Тея увлекла дочь за собой в воду.
Черепаха бросилась вдогонку, намереваясь догнать их, но на ее пути оказались оба змея.
Черепаха опешила, а угрожающий вид змеев сбил ее с толку.
– Вы что, сошли с ума, если решили напасть на меня? – грозно закричала она. – Забыли, гады, что я смотритель за пленницами?! Вместо того чтобы помочь поймать беглянок, вы нападаете на меня.
Черепаха всячески запугивала змеев, но те упорно преграждали путь, и ей пришлось отправиться восвояси.
Рон подставил спину, уставшей плыть дочери и взял курс на замок Исея.
Тея плыла рядом.
В замке он оставил жену и дочь на попечение Исея, а сам не передохнув, решил плыть свести счеты с дивом, как вдруг до того молчавший змей, сказал:
– Без огненных стрел дива скоро не победить. Я читал про это в книге Теза, когда служил у него.
– Ты служил у Теза?!
– Да. Я нес службу в дальней его резиденции до той поры, пока он не послал меня искать невесту для своего сына. Я хотел найти ее среди морских дев, но ошибся в направлении и попал на остров Маса. Мас превратил меня в змея и заставил охранять вход в свой дом. Я хочу отомстить ему за пленение и вернуться к Тезу. Он, наверное, считает меня изменником.
– Нет. Он считает тебя погибшим.
– Откуда ты это знаешь?
– Я его сын Рон! – ответил маг. – Но хватит разговоров. Показывай дорогу к месту, где спрятаны стрелы.
Скоро они были у горы, вершина которой торчала над поверхностью моря. В глубине горы была кузница мага Огнея, вход в которую охраняли драконы.
Кузнецы ковали огненные стрелы, а Огней метал их из летучей колесницы на землю или в то, что плавает по воде, вызывая пожары и разрушения.
Со временем маг стал плохо видеть и Рон решил воспользоваться этим. Он велел змею ползти на вершину горы, а сам в облике человека пошел к кузне.
Драконы услышали звук шагов и из их пастей навстречу Рону вылетели снопы огня.
Рон пассом руки загасил пламя, а драконы замерли с открытыми пастями. Извергавшийся из их пастей огонь осветил входную дверь кузницы.
Огней ходил вдоль наковален и подгонял кузнецов.
Рон, не мешкая, выхватил из частокола две стрелы и помчался на гору, где в колеснице его ждал змей.
Див в это время давал разгон береговой охране и черепахе, проморгавшим узниц.
Рон опустил колесницу ниже и велел змею нырнуть в воду и принести зеркало Теи, чтобы отраженным им солнечным лучом ослепить дива.
Змей скоро вернулся и вынырнул из воды, держа в пасти зеркало.
Див хотел испепелить его взглядом, но змей поймал зеркалом луч солнца и полоснул им по глазам дива.
Мас схватился за обожженные глаза.
Рон подлетел на колеснице и метнул в него огненные стрелы.
Через мгновение дива не стало.
Рон, опустил колесницу на воду, положил руку на голову змея и сказал:
– Я снимаю с тебя заклятие Маса. Отправляйся к Тезу и расскажи ему обо всем. А я верну колесницу Огнею.
Рон увидел Огнея на вершине горы и не удивился. А Огней сказал:
– Я ждал тебя. Ты тайно проник в мою кузницу, но я не уничтожил тебя, а позволил взять огненные стрелы, так как знал, для чего они понадобились. Мас грозился затопить мою кузницу. Я не единожды пытался поразить его своей стрелой, но он успевал скрыться в пучине. Я знаю, что див доставил тебе неприятности, но ты все же украл стрелы. Чтобы не считать так, отдай мне свой медальон. А зеркало я обожгу в горле печи. Оно потеряет вредоносный свой характер, и ты вернешь его жене.
– Но медальон подарил мне отец. Это семейная реликвия.
– А ты знаешь, что скрыто в нем?
– Нет. У нас не было ключа, чтобы открыть его и узнать. Я мог бы попытаться открыть его ключем, что висит на цепочке Теи, но медальон унесли люди, когда я, скованный чарами Маса, сидел в облике змеи в их кожаном мешке. Дай время. Я найду человека, унесшего медальон, и принесу его тебе. А сейчас разреши мне вернуться к жене и дочери.
Огней согласился и Рон вскоре прижал к груди любимую Тею и дочь.


Рецензии