Глава 10. Мы, как звенья, - всегда будем вместе

Для меня он тот, кто понимает меня…
Я благодарен ему за заботу,
 за горячий шоколад каждое утро,
за вопросы о том, как спалось
и что снилось…

Лисенок

Дард простился с Деволом около одиннадцати. Он влетел к себе домой, радостно хихикая. Быстро сняв верхнюю одежду, он заскочил к бабушке в комнату и рассмеялся. Миссис Гарнер как раз смотрела телетайп и немного задремала в кресле. Внук разбудил ее своим звонким смехом. Женщина вздрогнула и открыла глаза.
- Дард, что случилось? – встревожилась она. Но, увидев на лице мальчика улыбку, расслабилась.
- Я ходил в гости к нашему соседу, он писатель! Я говорил тебе о нем, помнишь?
Миссис Гарнер нахмурила брови, пытаясь вспомнить.
- О ком это? О Деволе Волтере?
- Да!
- Припоминаю. Но он живет во Втором Мегаполисе…
- А теперь переехал в наш Мегаполис. Я увидел его в вагоне монорельса. Невероятно, бабушка! Он живет в нашем доме!!!
- Ничего себе! – Миссис Гарнер тоже заразилась задорным смехом внука и весело рассмеялась.
- Девол живет прямо под нами, этажом ниже.
- Даже так?
Дард резко стал серьезным. Сев на подлокотник бабушкиного кресла, мальчик повернул к ней лицо:
- Бабушка, можно я буду ходить к нему в гости?
Миссис Гарнер взглянула на внука:
- Дард, я не знаю, что он за человек…
- Он классный, бабушка!
Решив пойти внуку навстречу, миссис Гарнер придумала вот что:
- А давай ты пригласишь его к нам в гости, а потом мы уже решим с твоим походом в гости?
- А я могу его пригласить? – глаза Дарда стали большими и круглыми. Хотя, если вспомнить, то мальчишка уже успел пригласить Девола Волтера в гости, еще при самой первой встрече, только бабушку не поставил в известность. Наверное, вопрос Дарда был только формальностью.
- Конечно, приглашай.
Дард вылетел из квартиры так же быстро, как влетел в нее десятью минутами ранее, спустился этажом ниже и позвонил в дверь. Девол собирался в аэробильный салон, - уже надел куртку.
- Да? – Девол открыл и снова увидел своего маленького соседа. Дард широко улыбался. Волосы взлохмачены. На щеках играл яркий румянец. Глаза дико блестели.
- Девол, вы придете к нам в гости?
Мальчик просто сиял от счастья. Мужчина был несколько ошеломлен и удивлен одновременно. Дард ведь только ушел, как уже вернулся с приглашением прийти к нему в гости. Девол неопределенно пожал плечами. Мальчик воспринял это как положительный ответ.
- Отлично. Сегодня в семь, - как?
- Ну, хорошо. Сегодня в семь…
- Класс! – Дард аж зарделся от удовольствия и, постояв еще немного, молча глядя на Девола, рванулся было убежать наверх, но остановился. Он неловко пожал плечами. Глаза опущены. Переминается с ноги на ногу.
- Что-то еще? – Ситуация показалась писателю настолько смешной, что он позволил себе улыбнуться. Но как только Дард поднял глаза, Девол спрятал улыбку, приняв весьма серьезный вид.
- А куда вы собираетесь?
Девол чуть приоткрыл рот, полный удивления. Мальчишка просто не хотел оставить его сегодня одного. Мужчина не сердился. Он просто с интересом наблюдал, что из этого выйдет. Девол ведь писатель, а писатели сначала наблюдают, вбирают опыт, а уж потом пишут.
- Вы извините меня, но могу я еще немного побыть рядом? – Дард чуть покраснел. – Мне интересно, чем вы живете…
Даже самый настырный папарацци и тот не мог сравниться с этим маленьким мальчиком. Девол нисколько не выказал своих мыслей, а только ответил:
- Я еду в аэросалон.
- Это где продают аэробили?
- Да. Хочу купить себе…
Теперь Дард приоткрыл рот, но Девол опередил его, кивнув:
- Поехали со мной, если бабушка тебе разрешит… А, впрочем, давай я сам поговорю с ней, раз уж ее внук зачастил ко мне сегодня.
Девол поднялся с мальчиком в его квартиру. В коридоре их встретила миссис Гарнер. Женщина мило улыбнулась, догадавшись, кого привел Дард. Она чуть пожала плечами, словно извиняясь.
- Здравствуйте.
- Здравствуйте. Я – миссис Пола Гарнер. – Она протянула Деволу руку. Он нежно пожал ее ладонь и тоже представился.
- Миссис Гарнер, я еду в аэросалон, - долго мечтал о собственном аэробиле. Ваш внук очень хочет отправиться со мной. Нужно только ваше разрешение…
- Я не против, Девол, - тихо проговорила бабушка мальчика. – Если вы согласны взять Дарда с собой…
- Я был бы только рад такой компании, - Девол кивнул Дарду и улыбнулся.
- Что ж, тогда я точно не против.
- Спасибо, бабушка! – воскликнул мальчик. Девол благодарно кивнул.
- Рад был с вами познакомиться, миссис Гарнер, - он снова пожал женщине руку и вышел.
- Мне тоже было приятно с вами познакомиться, Девол. – Бабушка Дарда улыбалась. Она сложила руки у сердца и медленно выдохнула.
- Пока, бабушка. Мы скоро…
- Будьте осторожны.
- Не беспокойтесь, я присмотрю за вашим внуком.
- Спасибо вам, Девол!
Они стали спускаться на лифте.
- Зови меня просто Дев и давай на «ты»…
- Хорошо, просто Дев, - и Дард заливисто рассмеялся. Девол присоединился к нему и сам того не ожидая, приобнял мальчика за плечо. Потом неловко убрал руку. Дард посмотрел на Девола и быстро взял его за руку. Девол вернул на лицо улыбку и кивнул мальчику.
- Дард, ты просто поразительный ребенок! – проговорил он. – Повезло же твоей бабушке… - И они снова рассмеялись. Девол продолжал узнавать все больше подробностей о Дарде, его жизни, вкусах и интересах. В тот день Девол купил аэробиль, а Дард помог ему определиться с цветом.


Рецензии