Мой авторский перевод песни Depeche Mode-Walking I

Побывай в моей шкуре.

Я  желал бы рассказать тебе о вещах,
Которые перевернули меня.
Боль, которой я подвергался,
Но Господь сам покраснел бы-
Бесчисленные праздники, лежащие у моих ног,
Запретные фрукты для моей еды,
Но я думаю твой пульс начнет биться.

Сейчас я не ищу абсолютного
Прощения, за вещи, которые делаю,
Но прежде чем ты придешь к каким-либо выводам,-
Попробуй побывать в моей шкуре,
Попробуй побывать в моей шкуре.

Ты запутаешься в моих шагах,
Храни те же встречи, что я хранил,
Если ты попробуешь побывать в моей шкуре,
Если ты подумаешь побывать в моей шкуре,

Моралисты не одобрили бы,
Порядочные посмотрели бы свысока,
Судьба сделала из меня козла отпущения,
Но я обещаю сейчас, моему судье и присяжным,
Мои намерения не были чище,
Мое дело легко увидеть.

Я не ищу чистой совести,
Мира в мыслях, после того, где  я был,
И прежде, чем мы поговорим, о каком-либо раскаянии,
Попробуй побывать в моей шкуре,
Попробуй побывать в моей шкуре.

Ты споткнешься в моих шагах,
Храни те встречи, что я хранил,
Если ты попробуешь побывать в моей шкуре.
Если ты попробуешь побывать в моей шкуре.
Побывать в моей шкуре.

Сейчас я не ищу абсолютного прощения,
За вещи которые делаю,
Но прежде, чем ты придешь к какому-либо выводу,-
Попробуй побывать в моей шкуре.
Попробуй побывать в моей шкуре

Ты запутаешься в моих шагах,
Храни те же встречи, что я хранил,
Если ты побываешь в моей шкуре,
Ты запутаешься в моих шагах,
Храни те же встречи, что я хранил,
Если ты побываешь в моей шкуре,
Попробуй, побывай в моей шкуре.
Если ты попробуешь побывать в моей шкуре,
Попробуй побывать в моей шкуре.


Walking in my shoes

I would tell you about the things they put me through
The pain I've been subjected to
But the Lord himself would blush
The countless feasts laid at my feet
Forbidden fruits for me to eat
But I think your pulse would start to rush

Now I'm not looking for absolution
Forgiveness for the things I do
But before you come to any conclusions
Try walking in my shoes
Try walking in my shoes

You'll stumble in my footsteps
Keep the same appointments I kept
If you try walking in my shoes
If you try walking in my shoes

Morality would frown upon
Decency look down upon
The scapegoat fate's made of me
But I promise now, my judge and jurors
My intentions couldn't have been purer
My case is easy to see

I'm not looking for a clearer conscience
Peace of mind after what I've been through
And before we talk of any repentance
Try walking in my shoes
Try walking in my shoes

You'll stumble in my footsteps
Keep the same appointments I kept
If you try walking in my shoes
If you try walking in my shoes
Try walking in my shoes

Now I'm not looking for absolution
Forgiveness for the things I do
But before you come to any conclusions
Try walking in my shoes
Try walking in my shoes

You'll stumble in my footsteps
Keep the same appointments I kept
If you try walking in my shoes
You'll stumble in my footsteps
Keep the same appointments I kept
If you try walking in my shoes
Try walking in my shoes
If you try walking in my shoes
Try walking in my shoes

p.s.: "Try walking in my shoes" - английская поговорка и НЕ переводится дословно на русский язык, также как на ихней НЕ переводится и многие русские поговорики, как многие думают. Означает дословно: "Попробуй побывать в моей шкуре". И именно этот смысл вкладывает любой англичанин, говоря: "Try walking in my shoes".

p.s.: Я перевожу дословно -  что значит, то и значит, и не пользуюсь афоризмами и рифмами, чтобы на русском как-то звучало. Хотите истинный смысл их песен- вот он, без приукрас, и без ошибок.


Рецензии