События шестнадцатые часть вторая

                Трагедия Хоита. Двое.   

         
         Жители ближайших деревень, узнав о землетрясении в деха Хоит, с состраданием отнеслись к случившемуся. И тетушка раиса Олимхона слезно просила оставить малолетнюю дочь: «Ну хотя бы на несколько дней, пока все выяснится».
Не желая верить дурным вестям, раис наотрез отказал родственнице. И поспешил домой – к жене, к детям, к односельчанам. Он должен находиться сейчас рядом с ними: возможно, людям нужна помощь, совет. В дни тяжелых испытаний он должен был быть вместе со своим народом.
Олимхон догадывался о масштабах катастрофы, но даже не предполагал о величине потерь, которые выпали на его долю. Всем сердцем он стремился домой к близким. Но не будет встречи ни с домом, ни с близкими.
А пока двое возвращались в Хоит и верили – их семья спаслась. Олимхон волновался и, как не пытался этого скрыть, маленький ребенок хорошо прочувствовал душевное состояние взрослого мужчины.
Назад путешественники ехали молча, сердце Олимхона сжималось от неприятной жгучей боли, вонзившейся в предплечье. Рука немела, и всадник то и дело отпускал поводья, чтобы размять пальцы, хотя никогда не жаловался на сердечную слабость, но, видимо, что знала душа – не мог знать разум, а сердце зрило за пределами человеческого сознания, и чем ближе всадники подъезжали к родному дому, тем нестерпимей болела душа.
Дочь и отец всматривались в приближающиеся знакомые очертания окрестностей большого района Хоита.
И вот двое остановились там, где заканчивался след дороги, и не узнали своего села. Вместо деха образовался пустырь, искореженный потоками селя.
Хоит, зажатый между двух скал, с домами и всеми живущими  в нем людьми и животными, был погребен под обломками отколовшихся верхушек гор. На бывших улицах – только смесь грязи и камня. Да повсюду торчащие куски шифера, дерева. Кое-где проглядывали безжизненные крыши домов.  И все – грязь непролазная.  Ни души. Не лают собаки, не мычат коровы, не поют птицы. Ни одного живого деревца, ни кустика поблизости.
Две одинокие фигурки на краю хаоса, на краю земли…
Мужчина и девочка в глубоком оцепенении смотрят туда, где раньше существовал их привычный мир, их маленький земной рай.Такой безмятежный и надежный. И вдруг все изменилось за одну ночь (как тать прийдет незаметно... – Библия). В одно мгновение Олимхон осознал свою беспомощность перед силами природы, познав, как никогда, силу гнева Аллаха. Он, взрослый человек, не смог защитить свою семью. Раис не смел смотреть в глаза своей еще  очень крошечной девочке.
И сердце его сжималось с неимоверной силой. Хотелось убежать, укрыться где-нибудь, где не будет ничего напоминать об этом ужасе. Теперь – он раис мертвого кишлака, раис кладбища, заживо погребенных людей в одной нерукотворной братской могиле.
По воле рока или счастливой случайности – из всех живых только двое: это он и его единственная дочь…
Так думал Олимхон свою горькую думу…
                14 января 2012 г.


Рецензии
Ирина, очень хорошо, интересно пишешь. Удачи тебе!

Людмила Кузнецова Ридных   26.11.2015 06:20     Заявить о нарушении