Шерлок BBC. Живее мёртвых. Глава2. Жданный гость

В комнату вошёл рослый мужчина лет сорока- сорока пяти. Одет он был в классический костюм, который проглядывал через не застёгнутый плащ тёмно синего цвета, с медными пуговицами. В руках находился глубоко серого цвета зонт. С него стекали последние капельки дождя, который понемногу моросил за окном.

- Здравствуйте мистер Холмс и мистер Ватсон, – басистым голосом произнёс незнакомец, – Много о вас наслышан. Рад увидеть вас в живую. Шерлок привстал.

-Мы тоже весьма рада вас видеть. Присаживайтесь.- Шерлок показал рукой на кресло Ватсона.

Незнакомец торопливо снял перчатки и положил их в карман пальто. Зонт оставил у двери. Обменявшись рукопожатиями, он уселся в кресло напротив ожидающего детектива. Шерлок сел обратно. Джон предпочёл остаться стоять, расположившись возле рабочего стола.

-Что вас привело к нам? Мы вас внимательно слушаем, – с уважением сказал Шерлок.

- Меня зовут Оливер… Оливер Джонсон, - пробормотал мужчина. - Буквально три недели назад я похоронил свою супругу, - он с тяжестью вздохнул. - Эмму Джонсон. Мы очень любили друг друга. Она была здорова, бодра и оптимистична. Но в один несчастный день у Эмми внезапно остановилось сердце. Я не видел, как это произошло, в этот момент с ней была её знакомая Лизи. – Оливер всхлипнул носом. – Мне сообщили об этой печальной вести, позвонив, на работу и…

-Оливер, давайте конкретно к делу, - сказал с упрёком Шерлок, сцепил руки замком и положил на них голову. Джон деликатно кашлянул, намякая Шерлоку, что так нельзя, слишком уж грубо. Но Шерлок не придал этому значения.

- Да-да, извините. Так вот, придя к ней на могилу через три дня после похорон, Мне показались какие-то звуки, исходящие из могилы. Как будто
что-то хотело выйти на поверхность. Я решил что заработался…

- Извините, но я не могу взять это дело,- резко оборвал клиента Шерлок. - Это не наша классификация. У вас просто психическое расстройство на почве большого объёма работы и недавней кончины жены. – Шерлок фальшиво улыбнулся, встал с кресла, подошёл к окну и устремил свой пронзительный взгляд на Джона.

- Нет! – громко возразил мистер Джонсон. -  Ведь придя на следующий день на кладбище, я услышал то же самое!

- Ну, вот видите, у вас небольшое расстройство, - ехидно проговорил Шерлок, засунул руки в карманы и развернулся к окну. Джон покачал головой.

- Но я бы так не к вам пришёл, а просто отправился к психологу. Но если бы не тот факт что, подойдя к охраннику и расспросив его, он рассказал, что двумя днями ранее две ночи подряд он тоже слышал какие-то непонятные звуки из могилы моей жены. Но он не хотел обращать на это внимание. Он посчитал, что это просто паранойя.

Джон понимал, что такой шанс нельзя упускать. Он подошёл к Шерлоку и в пол голоса начал с ним разговор, что бы Оливер не услышал.
- Ну и что будим делать?

-Что-то мне подсказывает, что не спроста это всё… - Сказав, Шерлок на мгновенье замер в одной позе. 

-Да, я тоже заметил, - без раздумий сказал Джон и кивнул головой.

 Губы Шерлока растянулись в хитрою улыбку. Он быстро подошёл к спинки своего кресла и немного облокотился на него.

- Хорошо, мы возьмём ваше дело.

- Большое спасибо, я буду вам очень благодарен, - вставая, произнёс Оливер с облегчением на лице.

-На каком кладбище похоронена ваша супруга? – спросил Шерлок, проходя на кухню.

- На Стеханском, которое находится на окраине Лондона.

- Что-то я не слышал о таком, - с удивлением сказал Джон, немного облокотившись на подоконник.

- Его открыли сравнительно недавно, - сообщил Шерлок, выходя со спальни со своим чёрным пальто в руках. - Приблизительно два года назад. Оно не сильно пользуется спросом.

Шерлок с лёгкой руки надел пальто и принялся повязывать шарф.

- Джон собирайся, мы едим на кладбище. Мистер Джонсон вы тоже.

- Хорошо, - с незаметной радостью ответил Джон, и отправился одеваться.


Стоит ли писать дальше ?


Рецензии