Глоток счастья. Глава пятнадцатая

Глава пятнадцатая

Они так и стояли глядя друг другу в глаза. Джулия хотела что-то сказать, но вместо слов погладила возлюбленного по щеке. Арана перехватил её руку и поцеловал запястье девушки.
- Я понял, что ошибался, - выдохнул Армандо.
- В чём же?
- Мне нужно было похитить тебя ещё тогда, во время репетиции. Помнишь?
Она кивнула и улыбнулась.
- Давай попытаемся сбежать отсюда.
- Отличная мысль, - обрадовалась Джулия.
- И если ты не очень устала, мы могли бы…
- Если ты предлагаешь пойти в клуб и снова танцевать, то я пас. Совсем выдохлась.
- Нет, я предлагаю нечто иное. Тоже танец, но такой, что происходит наедине между мужчиной и женщиной.
Мисс Сильвестри не успела ответить, потому что их как раз разыскала взволнованная Сьюзен.
- Наконец-то, я вас нашла, - воскликнула она. – Пойдёмте. Скоро объявят победителей.
Когда все трое вернулись в зал, то ведущий конкурса уже называл имена тех, кто занял главные места. Бронзу получила пара из Италии. Очень артистичные молодые люди. Зал тепло их поприветствовал. Затем, ведущий выдержал надлежащую паузу, и назвал пару под номером 12.
- Неужели первое место? – встрепенулась Марсия.
Армандо и Джулия вышли вперёд.
- Вы заслужили почётное второе место, - объявил ведущий, мужчина с пухлыми губами и в очках.
- Второе? Как это второе? – удивилась миссис Доэрти.
Арана лишь пожал плечами. Он держал за руку самую прекрасную девушку на свете, а всё остальное не имело значения. И потом, он догадался, что присутствие мистера Макларена не принесёт им желаемого успеха. Разумеется, первое место заняла пара под номером 30. Шейла просто сияла от восторга. Долго кланялась и посылала зрителям воздушные поцелуи.
- Неожиданный поворот, - пробормотала Марсия.
- Друзья мои, не расстраивайтесь, - начала Сьюзен. – Наши победы ещё впереди.
- А мы не и не думаем, расстраивается, - успокоил её Армандо.
Миссис Доэрти перевела взгляд с Арана на Джулию и всё поняла.
- Похоже, вы не получили медаль, но приобрели нечто более ценное, - заметила она.
Церемония награждения была довольно скромной и короткой. Мистер Макларен вёл себя так, словно был преемником самого Юлия Цезаря. Джулия поделилась этими соображениями с друзьями, и они весело рассмеялись. Шейла подошла к их столику, сверкая золотой медалью.
- Армандо, я бы хотела с тобой поговорить.
- Прости, но нам уже пора собираться, - сухо ответил Арана.
- Это важный разговор.
- В другой раз.
Пока Сьюзен и Марсия веселились от души, Армандо и его возлюбленная покинули вечер. Им хотелось уединиться, как можно скорее. На улице они тотчас сели в такси и поехали в отель.
- Почему ты не захотел говорить с ней? – поинтересовалась Джулия.
- Сам не знаю. У меня возникло чувство, что её подослал Макларен.
- Возможно.
- Но сегодня мы не говорим ни о Шейле, ни о миллионерах, а тем более о конкурсах.
- Да? И на какую же тему мы будем общаться?
- Это самое интересное, - улыбнулся Арана, обнимая её за плечи. – Ты скоро узнаешь.
Войдя в отель, Армандо сразу же распорядился, чтобы им подали ужин, холодное шампанское и фрукты. Едва они оказались в его номере, как слились в жарком поцелуе. Джулия отвечала с тем же пылом, хотя поначалу ещё немного смущалась.
- Похоже, твой бывший кавалер не был внимателен к тебе.
- Так и есть, - кивнула мисс Сильвестри, глотнув шампанского. – До него я тоже встречалась с парнями, но всё было как-то иначе. Проще, что ли. Саймон не позволял мне многих вещей.
- Например?
- Ну, он запрещал мне завтракать в постели. А мне по утрам всегда хочется горячего кофе и булочек.
- Обещаю, что завтрак будет безупречным, - прошептал Армандо, отпивая из её бокала.
- Потом, он не разрешал мне носить пеньюар. Считал, подобный наряд вызывающим.
- Странный парень. И ты собиралась за него замуж?
Джулия улыбнулась.
- Да. Но это было не моим желанием. Так хотел Саймон и муж моей матери.
- А чего хотела именно ты?
- Больше всего на свете я хотела танцевать, - мечтательно произнесла девушка. – И теперь хочу танцевать. С тобой. Как сегодня.
Арана привлёк её к себе и осыпал лицо нежными поцелуями. Казалось, тысячи разноцветных бабочек закружили её в волшебном хороводе. Джулия закрыла глаза и прижалась к Армандо. Он осторожно поднял её на руки и отнёс в спальню. Момент близости был пропитан нежностью и едва сдерживаемой страстью. Оторвавшись от возлюбленной, Арана вспомнил про остывший ужин. Она лениво потянулась и кивнула. Джулия не думала о еде в такой момент, но вот до неё донеслись ароматные запахи фруктов, и она открыла глаза. Оказалось, что они сильно проголодались. Холодная курица, грибной жульен и салат с креветками пришлись им по вкусу. Виноград с сыром и прохладное шампанское заставили их вернуться в постель. Армандо обнял её и вскоре они мирно уснули. Утром Джулия открыла глаза и сладко зевнула. В этот день никуда не нужно было спешить. Конкурс позади, а значит, есть время для отдыха. Она повернула голову, и заметила, что возлюбленный уже проснулся. Сначала девушка подумала позвать его по имени, а потом, накинув халат, на цыпочках вышла из спальни. В соседней комнате пахло свежим кофе.
- Доброе утро! – улыбнулся Арана, составляя на поднос разные вкусности. – А я как раз решил подать тебе завтрак в постель.
- Правда?
- Конечно. Отныне я буду тебя баловать, любимая.
Джулия обвила руками его шею и запечатлела на губах самый нежный поцелуй. Через минуту, она уже была в спальне. Правда, перед тем как лечь, успела немного расчесать спутанные волосы. Апельсиновый сок, поджаренные тосты, булочки, джем, яичница, и фруктовый салат.
- Это всё о чём я мечтала, - призналась она, похлопав по кровати. – Садись, еды нам хватит на двоих.
- Мне приятно, что ты заботишься обо мне.
Армандо принёс кофейник и налил каждому по чашечке горячего напитка. Тем временем, Джулия ловко разрезала пополам булочку и намазала её маслом. Она уже знала, что её возлюбленный больше всего предпочитает скромный завтрак. Булочки и кофе.
- Надеюсь, что ты не сильно утомилась минувшей ночью. А то я хотел предложить тебе прогуляться по городу.
- А я думала, мы пробудем здесь до обеда.
- В номере? – вскинул брови Арана. – Что нам здесь делать?
Она весело рассмеялась, отставила в сторону поднос и бросилась к нему в объятия.
- Если ты согласен, то я найду, чем тебя занять на пару часов.

Художник Rob Hefferan.

(продолжение следует)

http://www.proza.ru/2015/02/05/535


Рецензии
Любовь превыше всех наград.
Не хочется думать, что что-нибудь
помешает их счастью.

Карин Гур   29.03.2016 20:50     Заявить о нарушении
Благодарю, Карин.
Безусловно, любовь самое лучшее.
Особенно если взаимная.
Удачи и радости!!!

Наталия Пегас   02.04.2016 23:17   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.