Неизвестно, когда возьму

Вий в свободном переложении Плюшкина

Часть первая http://www.youtube.com/watch?v=K-2z6g4cy_0
Можно прослушать в исполнении автора




Неизвестно, когда возьму
Перестану уже дурить
Помолчим, говорить ни к чему
Просто хочется волком выть

Натянула судьба струну
Я не знаю, как с этим быть
И которую жду весну
Что бы было кого любить

Оседая, подтаял снег
Огород городить ни к чему
Жаль, что с губ не слетает смех
И приходится жить одному

На задворках ночи глухой
Пробивает дорогу свет
Потому я всегда бухой
И в груди моей сердца нет

И приснился мне странный сон
Будто вовсе меня уже нет
И не слышен в ночи мой стон
И встаёт без меня рассвет

Запорошен снегами лёд
Забываю, тебя прости
Так проходит за годом год
И не важно куда идти

Я в объятьях ночных огней
Зажимаю от боли рот
Всё встречаю чужих людей
И напрасно ищу оплот

Я засну, ты меня буди
Прошибает холодный пот
Ты лежишь на моей груди
И не знаешь других забот

Я всегда был таким, учти
Под ногами горит земля
Я мечтаю тебя найти
Только время теряю зря

Забывают меня друзья
Хоть прожили ни мало зим
Напишу им с любовью я
Хоть совсем не осталось сил

Ты не смейся, судьба моя
Обратилась ко мне: Максим
Только ты и конечно я
Этот спор мы с тобой решим

А на кон был поставлен смех
Благодатный в душе огонь
Я конечно имел успех
Не споткнись бы тогда мой конь

Я теряю себя, зову
Забодала до смерти лень
Помогают мои друзья
И уходят с годами в тень


Рецензии