Зойкины рассказы. О взаимопонимании
– Знаешь, говорит Зойка, - Очень важно, чтобы ты понимала человека, а человек понимал тебя. Даже если говоришь с человеком на одном языке, не всегда понимаешь друг друга. Хочешь, случай расскажу, из далекой молодости? Слушай.
Работала я тогда на оборонном предприятии, во вспомогательном отделе . А выпускал завод , кроме военной продукции, ещё и ширпотреб, требования такие были в советское время к оборонке – делаешь танк - сделай для простого человека чайник или тележку, или делаешь, к примеру, к тому танку прицел – смастери простому человеку микроскоп или чудо-лупу. Или что-то в этом роде, везде - по-разному. Надо сказать, что кроме зарплаты на заводе выплачивались премии, особенно хорошие выплаты начислялись по итогам квартала, за выполнение и перевыполнение плана. Вот нас и посылали раз в три месяца в цеха помогать план выполнять и совсем немного - перевыполнять, чтобы потом план не подняли.
Так вот, послали однажды нас всем отделом в сборочный цех . А цех ,надо сказать , занимал достаточно большое по размерам помещение – метров двенадцать в ширину и метров двадцать – тридцать – в длину. Показали мне , что делать и как , сижу я и священнодействую с замысловатыми на вид деталями , вливаюсь, так сказать, в рабочий ритм. Вдруг , в начале цеха, возле входных дверей – какое-то оживление, и громкий возглас : - Бычки привезли! - все работницы повскакивали со своих мест, сбегали ко входу и вернулись. Что там происходило – видно мне было плохо, но мечта о вкусных жареных бычках запала , как говорится, в душу. Бычки – вкусная рыбка, хоть и мелкая. Бычки привезли – это же здорово! Хорошо бы тоже этих бычков заполучить, почистить их – минутное дело, поджарить на масличке, и ужин готов. Удобно ли только в первый день работы лезть в очередь за этими бычками? Размышляла я недолго, быстро поборола сомнения и на третий раз, когда крикнули : - Бычки привезли! – помчалась вместе со всеми, прихватив с собой пакет и деньги, за бычками. Настрой заполучить рыбку к ужину был так силён, что я долго не могла понять , в чём дело, увидев вместо долгожданной рыбы – кучу пустых ящиков . Как оказалось, бычками на местном сленге называли тару, пустые ящики для складирования продукции, но никак не рыбу.
Был ещё у меня в жизни случай, происшедший несколько лет назад. В одной конторе со мной работал молодой человек, Виталик, лет около тридцати от роду. Был он приезжим, из глубинки, в городе обосновался не так давно, квартиру снимал, ни родных , ни приятелей рядом не имел и рад был любой живой душе и любой возможности поговорить, обсудить новости и просто жизненные ситуации. Мы с ним встречались изредка в курилке , разговаривали коротко, но всегда предметно. Виталик часто жаловался на свою хозяйку, женщину, сдававшую ему квартиру : то она хочет ключ иметь от сдаваемой квартиры; то заходить хочет в квартиру по своему усмотрению- тогда, когда надумает; то неожиданно , без предупреждения, ремонт задумывает сделать , одним словом - никакого покоя от хозяйки. А молодой человек, надо сказать, на работу постоянно опаздывал, и начальство постоянно грозилось его уволить. В один из таких периодов, когда атмосфера в коллективе от опозданий Виталика раскалилась и над несчастным скитальцем в очередной раз нависли грозовые тучи, мы встретились и неожиданно веселый Виталик рассказал, что теперь он опаздывать на работу не будет, хозяйка приехала и по утрам будет его будить. Я немного ошалела от такой наглости пожилой, по моим представлениям, женщины и говорю ему:
- А ты что, ее в квартиру пустил?
- Конечно пустил, а как же!
- Как, говорю, она тебя будить- то будет - утром, ночевать собирается в квартире, что ли ?
- Да, говорит, конечно, ночевать. А утром -будить.
- Обалдеть! Гони , говорю, её в шею, что за наглость! Пусть у себя дома ночует, чего она к тебе-то прицепилась?
- А чего же ей ко мне - не прицепиться, я позвал - она и приехала!
- Ты сошел с ума! Зачем же ты ее позвал? Как ты от нее избавляться- то будешь? Зачем тебе нужно, чтобы чужой человек у тебя в квартире пасся? Вообщем, диалог в таком духе продолжался довольно долго, пока до меня дошло, что Виталик словом Хозяйка называет уже не надоевшую до поморок хозяйку квартиры, а свою жену, молодую женщину, которая наконец-то, после долгих уговоров, решилась на переезд к мужу, в город.
Такие вот бывают непонятки даже между людьми, говорящими на одном языке и живущими в одну эпоху. Что там говорить о людях из разных стран! А как страны-государства между собой договариваются, вообще не понятно. Но странам , наверное, всё таки легче, они на переговоры о наболевших вопросах людей посылают специфических, специально подготовленных к разным языковым и культурным неожиданностям . Так что цени , дорогая, нашу с тобой дружбу , и то, что мы с тобой друг друга с полуслова понимаем!
Зойка смеется, чувствуется, что она отдохнула от жары и вернулась в своё моторное, несущееся сквозь пространство и время, состояние души и тела. Она неожиданно звонко чмокает меня в щеку, легко прощается и мчится , почти вприпрыжку, через небольшую площадь, к остановке, успевая вскочить на подножку отходящего трамвая и машет мне рукой.
Я ещё долго сижу на террасе, пью очередную малипусенькую чашечку ароматного кофе , понемногу отходя от изнуряющей дневной жары , ни о чем не думая, глядя на проплывающие мимо меня плотные и маслянисто поблескивающие воды реки, на зыбкие и размытые островки света на волнах и уношусь вместе с волнами куда-то вдаль. На душе спокойно и безмятежно, немного торжественно, как будто произошло что-то значительное и долгожданное, как признание в любви от давно любимого человека…
18.07.2012 г
Свидетельство о публикации №215020900435