Знаковые пацаны

                Благодарю Евгения Садкова за публикацию http://www.proza.ru/2015/02/17/1288 , побудившую меня к написанию этой заметки.               




                Лингвисты до сих пор спорят о происхождении слова "пацан". И что бы они не придумывали, многие склоняются к тому, что слово это произошло от еврейского слова из трех букв. Говорят, что в Одессе до сих пор "пацан" имеет унизительное значение. Так во всяком случае считает моя соседка тетя Белла. А уж ей, главному знатоку идиша и иврита вместе взятых, можно доверять.

                Иврит - язык своеобразный. Слова пишутся почти без гласных, да и читаются справа налево. Тетя Белла по приезде на Землю Обетованную заметила, что на дорогах знаки все, как на ее родине. Кроме одного - с изображением белой ладони на красном фоне. Интерес этот был не праздный: репатриантке предстояло сдать экзамен на израильские водительские права.

                Об этом она спросила инструктора по автовождению, благо он был русский. Тот  объяснил, что это знак "Стоп". Ученица не унималась: " Так написали бы "STOP", как в других странах пишут!" На что получила исчерпывающее объяснение: " Знак с рукой - только для Израиля. Сначала писали по-английски, так многие читали справа налево. Потом искали глазами на дороге: где же POTS ?"

                Тетя Белла давно живет В Израиле, и не понимает почему вдруг слово "пацан" стало таким популярным в России. А когда по телевизору  показывают сериал "Реальные пацаны", соседка моя горестно вздыхает: " Вейз мир! Нашли чем гордиться."



Иллюстрация: Дорожный знак "Стоп! Уступите дорогу. (Движение без остановки запрещено)"
 


Рецензии
Весело там у Вас, Любовь. Но как же так: придумали новый знак и не посоветовались с тётей Беллой!
:-))

Виктор Прутский   05.11.2016 15:33     Заявить о нарушении
Да, тетя Белла - наше все.
Спасибо!

Любовь Павлова 3   05.11.2016 19:37   Заявить о нарушении
На это произведение написано 17 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.