О том, как Окорок к Пудингу гости ходил
В Котсуолде, недалеко от реки Колн, в старом обветшавшем доме, сооруженном несколько поколений назад из «оолита», жила бедная семья. Отец семейства – старый «котсолер» строил на своем веку все - от церквей до ферм, от заборов до пабов… Он разбирал и перекладывал соседям дома буквально «по камушку» и мало-мальски пригодные плиты снова пускал в оборот. О его «золотых руках» знали не в одной деревне на много миль и поговаривали, что он может сотворить из камня все — кроме разве пудинга.
Близилось Рождество, а пудинга так и не предвиделось, потому что работа зимой была пустяшная.
На крошечной кухне и развернуться-то было негде, а из кладовой давно ушли мыши, кроме одного-двух семейств, упорно не желающих менять в силу привычки место своего жительства. Впрочем, хозяйка приготовила праздничную похлебку из овса, бобов и турнепса. Свежий эль поспевал к празднику. Хлебные тарелки и просвечивающий на солнце розовый Окорок, оставшиеся накануне от обеда сэра Артура, чудом попали к ним в дом, и женщина хотела порадовать этим случайным богатством мужа после мессы.
Ночь подкралась незаметно, огонь давно потух в камине, только угли в глиняном горшке продолжили шептаться…
Окороку надоело одиночество. До праздника была еще целая ночь впереди. Не то, чтобы ему не понравилась чистенькая кухонька, или он соскучился по дворцовой, просто он считал, что в Рождество все должны были быть счастливы от лорда до самого последнего бедняка. И Окорок решил действовать.
Вернувшись во дворцовую Кухню, он сразу же отправился к своему старинному приятелю Пудингу. Этот добродушный толстячок по своему обыкновению принимал водяную баню, так как должен был в срок предстать пред очами рыцаря ордена Бани.
– Сэр Пудинг! Не сочли бы вы за честь оказать милость одному весьма скромному семейству.
– Мистер Окорок! Я всегда к вашим услугам. Однако в чем же состоит ваша просьба.
– Ах, сэр Пудинг, не соблаговолили бы Вы украсить рождественский стол старого «котсолера» – «золотых рук» мастера своим почтительнейшим присутствием, – с надеждой на чудо просил мистер Окорок.
– Охотно, мистер Окорок, пожалуй, на Кухне найдутся остатки кое-каких блюд. Мне по нраву Ваше приглашение. Украшать любой стол – особая честь, – с достоинством отвечал Пудинг.
– Сэр Пудинг, мои прослойки к Вашим услугам, – выдохнул сочный Окорок, приподнимая почтительно шляпу.
Всякое благое дело, идущее от сердца, способно творить чудеса. Провидение всегда приходит на помощь милостивым. Часы еще не пробили и трех по полуночи, а плита снова пылала.
Остатки овсяной каши, сваренные на мясном бульоне, ломтики сочного окорока, хлебные и ореховые крошки, ложка мёда и несколько долек чернослива, яйцо с плошкой молока, каплями рома, кусочками сливочного масла и сыра – все чудесно смешал Волшебник Повар, выложил в форму и отправил запекать. Крестьянский рождественский Пудинг зарумянился от счастья довольно быстро.
Еще дремали посеребренные инеем деревья, еще спавшая под снегом река не хотела расстаться со своим лиловым покрывалом, чтобы заблистать всеми цветами радуги навстречу утреннему солнцу Счастливого дня, а Пудинг вместе с Окороком спешили на край деревни в маленькую кухню, чтобы улечься немного подремать в хлебных тарелках перед торжественным обедом…
5.02.15
«Оолит» - местный «яичный камень» с бугристой, похожей на икру, поверхностью, ракушечник.
Котсолер – житель Котсуолда.
Эль – вид пива, производимый быстрым верховым брожением при высокой температуре. В Англии эль зафиксирован, по крайней мере, с XV века, аналогичный напиток без хмеля варили еще в VII веке.
Свидетельство о публикации №215030600220