Шекспир. Сонет 145

С тех губ,  что создала  рука  самой  Любви,
Сорвалось  вместе  с  выдохом  ужасное: 
"Я ненавижу" -  и это мне, так тосковавшему
По ней. Когда в великой горести она увидела

Меня,  то сразу  благое  милосердие  вошло 
В  ее  девическое  сердце,  браня  язык, 
Который был добр всегда,привык произносить
Лишь приговоры  мягкие,  и научила она его

Сказать другое.  Слово "ненавижу"  она внезапно
Изменила  окончанием,  и  это  последовало  так,
Как ласковое утро следует за ночью, что подобно
Злому духу с небес  уносит человека  прямо в ад.

И слово "ненавижу" вдруг она,любя,сумела от ненависти
Отделить,  мне  жизнь  спасла,  сказав:  "Но  не тебя".




оригинал

Those lips that Love's own hand did make
Breathed forth the sound that said 'I nate'
To me that languish'd for her sake;
But when she saw my woeful state,
Straight in her heart did mercy come,

Chiding that tongue that ever sweet
Was used in giving gentle doom,
And taught it thus anew to greet:
'I hate' she altered with an end,
That follow'd it as gentle day
Doth follow night, who like a fiend
From heaven to hell is flown away;
'I hate' from hate away she threw,
And saved my life, saying 'not you'.



подстрочник

Губы, которые создала рука самой Любви,
выдохнули звук, сказавший: "Ненавижу" -
мне, тосковавшему по ней;
но когда она увидела мое горестное состояние,
сразу в ее сердце вошло милосердие,
браня язык, который всегда _был_ добр
_и_ привык произносить мягкие приговоры,
и научила его так обратиться _ко мне_ по-новому:
_слово_ "ненавижу" она изменила с помощью окончания,
последовавшего как ласковый день
следует за ночью, которая, как злой дух,
с небес уносится в ад.
"Ненавижу" она от ненависти отделила [отбросила]
и спасла мою жизнь, сказав: "Не тебя".


Рецензии
Здравствуй, Таня!

Перевод замечательный. Нынче,многое представляется в трагическом, красном свете. Есть ли у Шекспира особый (от того что мы называем западным менталитетом)взгляд. Или то напоминание о вековой вражде русского и западного миров не является здесь значимым?

С праздником тебя весенним!!! Прими мои самые светлые и лучшие пожелания.

С теплом и улыбкой

Половинкин Виктор   08.03.2015 17:47     Заявить о нарушении
Виктор, ты меня удивил. Что это за вражда русского и западного миров?! Какого осла это утверждение? Народы постоянно враждуют, воюют, но почему запад какой-то особенный? Давно никто не сомневается, что мы (т.е. живущие на определенной территории и затронутые культурой люди) имеем истоки своего культурного развития в античности. Нам приходится сложнее, потому что рядом Азия, и вот тут-то я и говорила бы о другом менталитете, вражде, коварстве, потому что восток нам более чужд, чем знатный британец граф Рэтленд, который жил во времена позднего средневековья. И мне лично он много ближе и понятнее, чем почитаемый мною Лао Цзы или нежно мною любимый Ли Бо. Даже злодейства я предпочитаю совершенные Елизаветой Первой или Генрихом Восьмым, тем злодействам, которыми развлекался какой-нибудь китайский садист-император.

Таня Фетисова   09.03.2015 16:01   Заявить о нарушении
Спасибо сердечное за поздравление. А времена всегда одинаковые, читайте Щекспира. Вот только Борю Немцова очень жалко.

Таня Фетисова   09.03.2015 16:02   Заявить о нарушении
Таня!
Здесь можно о многом и долго говорить! Но если поэзия -настоящая поэзия тебе ни в диковинку, тогда прочитай Блока (Стихотворении Скифы)или Волошина. Но помоему всех живей и убедительней всё тот же Александр Сергеевич Пушкин. Впечатление такое словно он воскрес для написания стихотворения "Клеветникам России"

О чем шумите вы, народные витии?
Зачем анафемой грозите вы России?
Что возмутило вас? волнения Литвы?
Оставьте: это спор славян между собою,
Домашний, старый спор, уж взвешенный судьбою,
Вопрос, которого не разрешите вы.

Уже давно между собою
Враждуют эти племена;
Не раз клонилась под грозою
То их, то наша сторона.
Кто устоит в неравном споре:
Кичливый лях, иль верный росс?
Славянские ль ручьи сольются в русском море?
Оно ль иссякнет? вот вопрос.

Оставьте нас: вы не читали
Сии кровавые скрижали;
Вам непонятна, вам чужда
Сия семейная вражда;
Для вас безмолвны Кремль и Прага;
Бессмысленно прельщает вас
Борьбы отчаянной отвага —
И ненавидите вы нас...
За что ж? ответствуйте: за то ли,
Что на развалинах пылающей Москвы
Мы не признали наглой воли
Того, под кем дрожали вы?
За то ль, что в бездну повалили
Мы тяготеющий над царствами кумир
И нашей кровью искупили
Европы вольность, честь и мир?..

Вы грозны на словах — попробуйте на деле!
Иль старый богатырь, покойный на постеле,
Не в силах завинтить свой измаильский штык?
Иль русского царя уже бессильно слово?
Иль нам с Европой спорить ново?
Иль русский от побед отвык?
Иль мало нас? Или от Перми до Тавриды,
От финских хладных скал до пламенной Колхиды,
От потрясенного Кремля
До стен недвижного Китая,
Стальной щетиною сверкая,
Не встанет русская земля?..
Так высылайте ж к нам, витии,
Своих озлобленных сынов:
Есть место им в полях России,
Среди нечуждых им гробов.
* * *
Только я за историческую правду, в которой нет эмоций и двойных стандартов. И уж для нас тем более чувства таких гениев как А.С. Пушкин ни на последнем месте.
С уважением, улыбкой и теплом

Половинкин Виктор   10.03.2015 15:15   Заявить о нарушении