Микеланджело

Микеланджело Вудсу сегодня исполнилось тринадцать лет. Он только что проснулся, и мысль о дне рождении сразу же всколыхнула чувство приятной тревоги где-то под ребрами. Было уже светло, и падал снег,  это было видно по тому маленькому окошечку, в которое темными вечерами так любил смотреть Микеланджело, оно на половину было залеплено белым зимним пухом. Это окошечко было единственным развлечением в комнате, так как кроме сделанных, мистером Вудсом, старой кровати и маленького стульчика, на котором располагалась вся одежда именинника, разместить еще что-то в этой комнатушке было невозможно. Мальчик сделал усилие и уселся на постели. Что-то не давало ему покоя, и он задумался, а через мгновение, к своему изумлению, понял…, взгляд его тут же упал на собственноручно сделанный из папиных газет календарь - все верно, сегодня первое июня! Это его не шокировало, просто удивило, Микеланджело всегда верил, что в праздники случаются необычные и сказочные вещи. Перекувыркнувшись на кровати, что было его ежедневным ритуалом, без которого он не мог окончательно проснуться, мальчик стал одеваться. Одежда была простой, но очень качественной, судя по тому, что носилась она все последние полгода и стиралась ежедневно. Микеланджело не был аккуратным, как миссис Вудс, благодаря, которой он не слыл грязнулей среди сверстников, а мистер Вудс работал плотником при антикварной лавке старика Дюка, за что получал ничтожную сумму в сто монет и не мог себе позволить одевать семью каждый месяц, как делали отцы многих окрестных детей. Зато в доме было много красивой мебели, которая иногда продавалась, а немного позже заменялась другой прекрасной  работой мистера Вудса. Одевая старенькие, но начищенные мамой до блеска сапожки, Микеланджело вспомнил, что папа купил их в прошлом году за пятьдесят монет, продав свое любимое кресло-качалку  хозяину местной типографии мистеру Майерсу.
    Еще спускаясь по лестнице, мальчик услышал голос миссис Вудс:
- С днем рождения Майки! – голос доносился из кухни, до которой нужно было еще пройти через гостиную, и Микеланджело в очередной раз поразился удивительному слуху матери.
- Спасибо ма! – Пересекая ту самую гостиную, он заметил отсутствие недавно сделанных папой стульев и улыбнулся. Не успев войти на кухню, Майки сразу же оказался в семейных объятиях миссис Вудс:
- Какой большой у меня вырос ребенок… - Женщина светилась от счастья, как будто ее саму поздравляют. Майки сконфуженный, зажатый тисками рук матери попытался извлечь свое тельце из смертельной хватки:
- Чем это пахнет мам?
- Это я тебе пирог с яблоками испекла. – С этими словами миссис Вудс принялась хлопотать и бегать по кухне. – Папа ушел…
- Знаю, знаю.
- Как? – Миссис Вудс удивленно уставилась на сына.
- Папа ушел мне за подарком. – Самодовольно заключил Майки.
-Да, но откуда?
- Стульев нет.
Миссис Вудс улыбнулась: - Ничего не скроется от моего мальчика… - Она хотела, было опять кинуться в объятия, но Майки ее остановил: - Ма, я хочу есть, где мой пирог?
- Разве мы не дождемся гостей? – С укором спросила миссис Вудс.
- А мы уже здесь! – Раздалось многими писклявыми голосами из под стола, стоявшего посреди кухни.
Майки чуть не подпрыгнул до потолка от испуга, а миссис Вудс ничуть не испугавшись, стала приветствовать неожиданных гостей:
- А, гости дорогие! Проходите, проходите, мы вас так рано не ждали. – Из под стола, к огромному удивлению именинника, один за одним стали, как будто в дверь, входить, а для Микеланджело, соответственно, выходить, престранные гости: Первым показался маленький старый человек в цилиндре и дорогом черном костюме с тростью в руках, он важно вышагивал из под стола кланяясь и улыбаясь в разные стороны, как будто кроме Майки и его мамы, на кухне собралось еще, человек эдак триста; за этим странным человечком, последовала, видимо его семья: такая же маленькая бабулька под руку идущая с молодой красивой странно одетой, но такой же маленькой девушкой с длинными рыжими волосами. Они шествовали точно также как и первый вошедший. Вслед за ними вышел вполне обычный кот обычного размера, он прошел мимо Майки и убежал куда-то в гостиную. Мама Микеланджело посмотрела на Майки, укоризненно покачав головой, она произнесла: - Что же ты стоишь? Поприветствуй своих гостей. У Майки отвисла челюсть от изумления он только и смог промямлить что-то невнятное, по его мнению, похоже означавшее, что-то похожее на “Здрасьте!” Маленький человек, завидев Микеланджело, вежливо поклонился и в его сторону:
- Городские стражи приветствует тебя о живущий в нашем городе тринадцать лет! Я хранитель ключа от городских ворот, а это моя семья. – Отпустив бабульку, которая до сих пор кому-то кланялась и беззубо улыбалась, вперед выпрыгнула странно одетая красотка-лилипут: - Меня зовут Кендал Повелительница Леса, но ты можешь звать меня просто – моя королева! – С этими словами она подпрыгнула через себя и оказалась ростом с нормальную девушку, только сейчас Майки заметил у нее большой рыжий лисий хвост, а из прямых, но пышных волос можно было увидеть лисьи ушки. – А это мои бабуля и дедуля. – Она небрежно махнула в сторону маленьких стариков, и наклонилась к Майки: - Вообще-то они не настоящие мои дедушка и бабушка, но я все равно их люблю. – Шепотом добавила она. – А теперь ты представься живущий тринадцать лет. – Она наклонилась еще ближе, чтобы Микеланджело смог разглядеть зеленое пламя в ее без того неестественно зеленых глазах, улыбнувшись, она обнажила небольшие, но Майки был уверен, что очень острые, клыки.
- Кх, кх, кхым. – Перебил ее дедуля, который незаметно, впрочем, как и бабуля, тоже вырос до обычных размеров. – Извини ее навязчивость о живущий тринадцать лет. Мы пришли засвидетельствовать свое почтение будущему…
- Кх, кх, кхым, – На этот раз дедулю перебила миссис Вудс. – Мы еще не сказали ему, – Пояснила она, в ответ на вопросительный взгляд старичка – давайте пройдем в гостиную, скоро придет Чарли и мы будем обедать. 


 


Рецензии