Я путником стал запоздалым

     Стихотворный диалог

Вот так по-английски уходят,
Бросая, не предупредив,
Возможно по скверной моде.
Постылый мотив!

Вот так по проезжей дороге
Растоптаны ветви в пыли.
Опять запинаются ноги,
Сорвавшись с Земли.

Раскаянием запоздалым
Лепечут о чём-то уста.
Вино не поможет усталым.
Молись, простота!

27 февраля 2015 г.

ответ моего приятеля:

                Ушла по английски... Но что же...
                Ты женщина, этим права!
                Устал я от жизни... тревожат
                не только поступки - слова.
 
                Пусть ты по проезжей дороге
                летишь, только ветви в пыли.
                Ни встреч, ни разлук, ни тревоги,
                любви не бывает вдали.
 
                Я путником стал запоздалым
                и жизнь мне теперь не нужна.
                "Вино не поможет усталым".
                Не верю! Подайте вина!

                7 марта 2015 г.

Немного критики:

"Ни встреч, ни разлук, ни тревоги,
любви не бывает вдали". - Разлуки, о которых идёт речь в стихотворении-ответе, именно происходят тогда, когда люди находятся друг от друга далеко. Любовь не зависит от расстояний. Она есть или её нет.
 
мой рисунок.


Рецензии
уходят не предупредив, все как всегда, но был бы жив.... или жива, но как узнать ведь уходящему плевать на тех какие за спиной на крик их жалобный -постой, постой как так не уходи ты знаешь как болит в груди когда в неведомой вине ты как утопленник на дне...

Александр Пилюшин   11.04.2015 21:12     Заявить о нарушении
Это грустный экспромт. Спасибо.

Галина Ларская   11.04.2015 23:08   Заявить о нарушении