Побег Мадэлин гл. 8
глава 8
Замок Ашер
год 1637
Мадэлин и Ноккан
Живой корабль
Последнюю ночь в замке Ашер мы провели в объятиях. Я притворялась спящей, не в силах открыть глаза. Хотелось погрузиться в сладкий сон и долго не просыпаться, чтобы не принимать неотвратимых решения. Все мои чувства перемешались, любовь, грусть, надежды. Тоска охватывала от мысли, что придется покинуть брата и наше родовое гнездо. Мой любимый замок останется без меня. Любое решение не приводило к полному удовлетворению, чтобы я не решила все было не так. Я решила подчиниться ходу событий. Что будет, то будет, значит такова воля Бога.
На рассвете Ноккан ушел в оранжерею, как он объяснил, чтобы подготовить корабль к путешествию. Он предупредил, что на первое время понадобится теплая одежда и еда.
Я переоделась в дорожное платье, отложила нужную одежду, вещи и украшения. Приказала слугам отнести сундук с вещами в оранжерею. Еду они тоже приготовили и упаковали в отдельный металлический ящик. Ноккан посоветовал выбрать только то, что не испортится и не надо готовить. Накануне он написал список продуктов. Там были указанны сушенные фрукты и ягоды, соленые овощи, копченное мясо, масло, сухари, вино в бутылках, варенье, мёд диких пчёл.
В последний раз окинув взглядом любимую комнату, я отправилась к Ноккану. Все же мне было грустно. Он ждал меня в зимнем саду возле дерева. Может всё это шутка, подумала я с надеждой и нет никакого корабля. Насколько было бы проще, если бы Ноккан был всего лишь фантазёром. Я бы простила ему эту выдумку.
- Как вы напряженны, Мадэлин! - Не волнуйтесь, нас ждёт захватывающее путешествие. Скоро увидите невиданные вещи, там, куда мы отправимся, мы будем счастливы!
Вздохнув, я решила поверить ему. Может он прав. Я попыталась улыбнуться, но вышло не очень искренне. Ноккан протянул мне очки с изумрудными стеклами.
- Без них вы ничего не увидите, дорогая, - сказал он. - Ваши глаза еще не приспособлены к тонкому спектру. Корабль начинает формироваться, через несколько минут он будет готов.
Я одела очки и от изумления забыла обо всем на свете.
Мы стояли под открытым небом, оранжерея и замок исчезли. Рассвет только начинался и были видны звезды над горизонтом. Комнатное растение преобразилось. Это был не тот, прежний теплолюбивый фикус в кадке, а огромное дерево размером с замок. Большие, покрытые воском листья непрерывно двигались в разные стороны и особым образом складывались между собой. Они равномерно накладывались друг на друга без зазоров, как черепица. Слышался непрерывный шелест. Листья вытягивались и изгибались и при этом выглядели прочными. Ноккан объяснил, что ему удалось изменить эмоциональную часть сознания дерева. В ней содержаться мечты, желания, чувства, инструкции, которые он вложил, за всё это время в растение. Все дни он занимался обучением и воспитанием дерева.
На моих глазах растение сложилось в виде вытянутого корабля с плавными обводами кормы. Огромный корпус завис над нами. По бокам выступали крылья, всё сформировалось из миллионов листьев. Дерево вытянуло из почвы нитевидные корни и растянуло их сзади в виде хвоста.
По сигналу Ноккана, часть корпуса раздвинулась, открывая проход изнутри выдвинулась лестница.
Ноккан перенес на корабль сундук с вещами, ящик с едой. Затем протянул мне руку и помог подняться по лестнице. В изумрудных очках я от непривычки теряла равновесие. Я чувствовала небольшое головокружение.
-Это скоро пройдет, - объяснил Ноккан.
Мы оказались внутри сводчатого коридора. Всюду по бокам были двери. Ноккан показал мою каюту, а сам ушел в рубку капитана. Корабль плавно тронулся и набирая скорость взмыл в небо. Я наблюдала из иллюминатора, как мы удаляемся от Земли. Мне всё еще казалось, что это сон. Вскоре темнота окружила нас. Только маленькие звездочки сияли вокруг. Меня пугало, что мы заблудились в темноте.
Первое время было тепло, пока лучи Солнца согревали корпус корабля. Листья жадно впитывали тепло и свет. Вокруг была пустота, дерево изнутри создавало воздух пригодный для дыхания. Через несколько дней, я почувствовала холод, словно осень наступила. Солнце уже намного отдалилось от нас. Я не могла избавится от привычных образов и все еще вспоминала замок и последние дни ноября.
Дрожа от холода, я срочно достала из сундука теплую одежду. Без шубы, сапог и перчаток было невозможно продолжать путешествие. Ноккан переоделся в свою прежнюю одежду, в которой его впервые встретил Родрик. Он был в меховой куртке и носил такие же, как у меня очки.
- Не стоит тревожиться леди, - успокоил он, - Это живой корабль, он знает куда лететь. Слуги забудут, о нашем побеге и ничего не смогут сообщить вашему брату. Я стёр из их памяти воспоминание о нашем побеге.
переход к главе 9
http://www.proza.ru/2015/03/17/1530
Свидетельство о публикации №215031600520