Из жизни птиц. Заразная болезнь
Как она его измочалила! А теперь эти стихи. И перед ней нежный , чуткий, ранимый и , кажется, любимый , родной...
Где-то она читала , что у каждого человека в душе есть дверца , которая открывается поэзией.У неё в душе распахнулась не дверца, а врата.
- Царские, - подумала она.- И там нагло восседал , как на троне, Воробьёв.
Орлицына боялась себя такой, что-то в душе уже ей не подчинялось , в неё вселился некий внутренний голос и он звучал всё сильнее , мощнее , отметал всё прежнее , ненужное , чужеродное...
Очень некстати ввалился Ястребов.
Она буквально пригвоздила его взглядом и он застыл у порога в нерешительности...
Подошла быстро, стремительно, взяла из его рук привычный букет жёлтых роз и начала хлестать им по лицу Ястребова , приговаривая:
-Негодяй! Мерзавец! Животное! Чтоб духу твоего здесь больше не было!
Ястребов стоял бледный и беспомощный, пытался прикрыть лицо руками и отступал за дверь.Он был явно в шоке от такого приёма, перед его глазами всё поплыло и он грохнулся в обморок.
Орлицына с жалостью взглянула на истерзанные розы, бросила их , как ненужную тряпку , на распластанное тело Ястребова, пнула его ногой напоследок, вызвала охрану.
- Убрать!- коротко бросила она.
Мотнула головой , пытаясь отбросить с лица растрёпанный локон, и пошла в ванную комнату.
- Скорее смыть с себя всю эту мерзость, - шептала она.
Ей хотелось содрать с себя кожу, она мылась с остервенением и тщательно.Постепенно успокаивалась.Привела мысли в порядок.
Одеваться . С этим пришлось повозиться.Почему-то одежда показалась ей слишком кричащей и нелепой.Она вспомнила своё пролетарское происхождение, отыскала в бабушкином сундуке кусок белого тонкого льна , обмотала его вокруг себя несколько раз и почувствовала себя защищённой.Рука привычно потянулась к сигарете.
- Нет, - подумала Орлицына.- Он не любит таких женщин и смяла сигарету.Он .Так она в мыслях называла Воробьёва.
Доложили о приходе Эркюля Пуаро.Когда-то она имела неосторожность порекомендовать ему своего личного парикмахера.Только тот мог с точностью до миллиметра управиться с легендарными усиками сыщика.
- Принять немедленно!- нетерпеливо крикнула Орлицына.
Пуаро вошёл с достоинством человека, знающего себе цену.Он загадочно улыбался.
- Мадам!Есть новости.Прочтите вот это, - он протянул листок.
Орлицына взяла с его рук листок и прочла:
-На смерть моим стихам...
02.12.2012
Снедаемая нервным беспокойством и под глубоким воздействием красноречивого безумия сочинений Воробьёва Орлицына впала в неразумный восторг от прочитанного , и , в состоянии немыслимого отупения от тревожного счастья, ушла в бессрочный запой.
Она не подозревала о наличии в доме такого количества спиртных напитков.В ход пошло всё -коньяки , бальзамы , ликёры, настойки , бренди, виски , ром, какие-то жуткие наливки с мерзким запахом и , конечно , водка , много водки.
Пошли третьи сутки.Состояние пограничное.Короткие минуты смутного забытья.Прислуга прячется по углам.Никому не хочется попасть под горячую руку , к тому же это и не безопасно...
Вместо полёта души был распад, тление, угасание , мрак с приступами чёрной меланхолии и мыслями о самоубийстве...
R&R
14.12.2012
продолжение следует
На смерть моих стихов
Рафаил Маргулис http://www.stihi.ru/2012/12/01/11385
А в том лесу,
Где мирно бродит нечисть,
Пугая криком
Горестных зевак,
Гулял я.
Немотою искалечен,
И понимал,
Что мой язык – мой враг.
Стихи кидались
Ягодами в ноги,
Грибами
Вырастали на пути.
Я их терял,
Усмешливых, нестрогих,
Я их боялся
К людям понести.
Они лежат
И погибают в травах,
Моля о снисхожденье,
О любви.
Но не имею я
Ни сил, ни права
Дарить словам
Безумия свои.
Стихи умрут!
Конечно, мне их жалко,
Но стыд сильней,
Он беспощадно жжёт.
Сказала мне
Печальная гадалка,
Что к звёздам
Отменяется полёт.
Шептал я лешим
Пошлые сонеты,
Дарил в тоске
Рифмованную чушь.
Стихи,
Я вас лишил
Тепла и света,
Торжественный
Я не сыграл вам туш.
Лежите мирно!
Зимние забавы
Коснутся вас
Холодной белизной.
И ворон,
Возбуждённый и картавый.
Вам прочитает
Вечный упокой.
Р.Маргулис
© Copyright: Рафаил Маргулис, 2012
Свидетельство о публикации №112120111385
Свидетельство о публикации №215032100656