Хамсин

Два дня дул сильный, горячий ветер. Не давал покоя ни днем, ни ночью. В выходные, когда не ездили автобусы и грузовики, были отчетливо слышны звуки воздушных колокольчиков. Полые стебли бамбука на веревочках ловили ветер и, постукивая друг о друга, превращали его в мелодию. Заунывную и тоскливую, будто рядом пасется забытая хозяином коза.

Китайский фэн-шуй пришелся по душе израильтянам. Во многих домах над входными дверями висит бамбуковый талисман. Наверное, он приносит жильцам счастье. А в ветре недостатка нет. Суховей дует из пустыни и накрывает маленькую страну пылью.  Называется он хамсин, что значит по-арабски "пятьдесят". Якобы пятьдесят дней в году такая непогода. Евреи называют этот ветер по-другому - "шарав". Тот же самое, что и хамсин, только без пыли и песка.

Много лет назад приехав в Израиль, я думала, что постепенно привыкну и к изнуряющей жаре, и к хамсину. Не верила старожилам, убеждавшим меня, что с каждым годом все тяжелее переносится местный климат. Первый год плакала, обливаясь потом под звуки бамбуковой музыки и голоса муэдзина, призывающего молиться в соседней арабской деревне.

На исходе субботы, поздно вечером долго не могла заснуть. В прохладе кондиционера рассматривала узорчатое окно спальни, представляла, что это морозные рисунки. Убаюканная зимними мечтаниями, услышала издалека раскаты грома. Гроза приближалась все ближе и ближе. Выключив охладитель воздуха, я открыла окно настежь. Упали первые капли и - полило, как из ведра. Спать расхотелось. Я дышала дождем, слушала его музыку. Запоминала надолго, на много месяцев  вперед. Ведь пришло уже время хамсинов и бамбуковых колокольчиков. Пришло лето.


               


Рецензии
На это произведение написано 30 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.