Гимн раздора

  В Израиле приведены к присяге депутаты вновь избранного парламента (Кнессета). Мероприятие обычно завершается исполнением гимна страны. И неизменно -уже многие годы - арабские депутаты покидают зал перед его исполнением.
  Такое трудно представить в какой-либо другой стране, например, России. Можно предположить себе, что было бы  с такими депутатами. Но в Израиле с такой "традицией" давно смирились, и последствий для игнорирующих национальный гимн депутатов нет никаких.
  У арабских депутатов своя правда. Национальный гимн страны должен выражать  патриотическое чувство, одинаково разделяемое всеми гражданами, независимо от их национальности и вероисповедания. Национальный же гимн Израиля "Атиква"("Надежда") отражает устремления лишь еврейского народа. В нём говорится о том, что надежда "быть свободным народом на своей земле, земле Сиона и Иерусалима, которая две тысячи лет питает народ, не погибла". Она не погибла, "пока внутри сердца всё ещё бьётся душа еврея", а его взгляд устремлён на Сион.
  Даже сторонний человек, мало знающий историю, удивится:но ведь надежда эта сбылась, евреи вернулись на свою древнюю землю, и в 1948 году было создано государство Израиль!
  Всё это так. Противоречие налицо. Как же оно возникло?
  Дело в том, что сначала было просто стихотворение, и написано оно аж в 1878 году выходцем из Галиции Нафтали Цибером. А музыку к нему спустя десять лет написал выходец из Бессарабской губернии Шмуэль Коэн.
  Так появилась песня, которая понравилась сионистам, призывавших евреев вернуться на историческую родину и возродить её. Никто и предположить не мог, что она станет гимном Израиля.
  Музыковеды расходились во мнениях, анализируя музыку песни, и одни утверждали, что она схожа с мелодией румынской народной песни "Повозка с волами", другие - украинской "Катерина Кучерява".
  Эстерина  Бальцан, которая восемь лет исследовала мелодию "Атиквы", вообще пришла к мнению, что это...молитва о росе испанских евреев, бежавших из Испании в Италию, и там эта мелодия превратилась в итальянскую.
  Она понравилась Моцарту, и он написал на эту тему  фортепианную пьесу, сыграв её в Праге А там её услышал Сметана и вставил в симфоническую поэму "Влтава".
  Бальцан даже нашла ноты трёхсотлетней давности со словами молитвы о росе.
  Кстати, в 1918 году на вечере благотворительности "Атикву" исполнил Фёдор Шаляпин.
  Такова история песни, ставшей гимном Израиля. Но до 2004 года она была неофициальным гимном, и только 10 ноября 2004 года Кнессет утвердил её как национальный гимн страны.
  А ведь была прекрасная возможность создать национальный гимн современного Израиля. Почему это не было сделано, не понятно. Наверно, просто пошли по уже проторенному пути, и узаконили уже то, что давно всем известно. Соблюсти, что называется традицию как эстафету поколений.
  Но, как видим, арабы-граждане страны её не принимают. И выходят даже из зала Кнессета, когда исполняется гимн. На этот раз их число было больше, чем в предыдущие годы:соединившись в один избирательный список, они набрали 13 мандатов, став третьей партией в Кнессете, обогнав пять старых  еврейских партий и две новых(на первом месте правящая партия Ликуд - 30 мандатов, на втором - Сионистский блок - 24 мандата). 
 


Рецензии