Этруски. Спокойно, сторожа!
Хочу представить прочтение надписи, которую истолковывают, как описывающую сцену дуэли.
Сам текст:
СЬТОРОЦИ СЬПОКОЕСЬ СЬ ЕСЬ ЦАРО
ТООТ ВООПИ ОРОПСЬ СЬЛИИЦИ ТОСЬ РОСЬКА КОИ
СЬ ТОПОСЬ КТО ПОВОРИСЬ РОСЬЦИ ЛИЦИ ТООТ СЬВИТООТ СЬВИТИ
СЬЛИИЦИ ТООТ ОРСЬ КОЛОСЬ РОКОСЬ И ВОПИ
СЬКОЕСЬ ОПИ ТО ЛОВОЛ ВО КОПО И ТООТ
Прочтение такое:
«Сторожа, успокойтесь, это есть царь!» -
Тот вопит, испугался: «Узнаёте, то есть росич!»
«Может кто-то пришёл украсть ростки?» Лицо факелом осветили,
Узнали. Тот кричит: «Колите руку!» - и вопит:
«Скольких опий поймал, в ад и этот!»
Может в этом главная трагедия этрусков? Причина ослабления, упадка и изгнания с обжитых территорий?
Ещё раз повторюсь, что надписи этрусков слоговые, по сути – это иероглифы, но отличаются знаки тем, что их запоминать не нужно и бесполезно.
Письменность этрусков архаична, можно сказать – стихийная, но строгие правила прочтения знаков.
Чем это грозит современным толкователям этрусских текстов, тем, что при установлении строгих правил, их предположительное толкование рассыпается в прах.
Путаницу вносит и разные наречия, есть тексты «цокающие», есть изобилующие «СЬ» и «оглушенные согласные».
Возможно несколько вариантов языка?
Но основной закон письменности ещё никто не отменял: «Как написано, так и читается!»
Свидетельство о публикации №215040400226